This is the list of unusual vocabulary found in the back of the Taiwan copy of The Way of Kings by Brandon Sanderson. I am certain there are errors in the list, as well as some I likely introduced myself. Let me know if you find any, and if the list fails to import properly.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.