// Tatoeba CN-SPA Contextual HSK Level 3 爱 她 ai4 她的孩子. Ella ama a sus niños. / Ella quiere mucho a sus hijos. 爱 我不 ai4 你. No te quiero. 爱 我 ai4 我的女儿. Quiero a mi hija. 八 现在是早上 ba1 时. Son las ocho de la mañana. 八 她现在 ba1 十一岁了. Ahora tiene ochenta y un años. 八 我昨晚睡了 ba1 个小时觉. Anoche dormí ocho horas. 八 他们已经四十 ba1 个小时没睡觉了. Ellos no han dormido por cuarenta y ocho horas. 八 为了找到一个名字,我花了 ba1 天时间. Tardó ocho días en encontrar un nombre. 爸爸 ba4ba5 出去了,但妈妈在家. Mi padre ha salido, pero mi madre está en casa. 爸爸 ba4ba5 昨天带了我们去动物园. Papá nos llevó ayer al zoo. 爸爸 上星期,我的 ba4ba5 从大坂回来了. Mi padre volvió de Osaka la semana pasada. 爸爸 我 ba4ba5 在花园里. Mi padre está en el jardín. 北京 我是在 Bei3jing1 学习的中文. Estudié chino en Pekín. 北京 他们明天晚上都会去 Bei3jing1 大学上课. Mañana por la noche todos irán a clase a la universidad de Pekín. 本 他写了 ben3 新书. Ha escrito un nuevo libro. 本 我要一 ben3 书. Quiero un libro. 本 那 ben3 笔记 ben3 是谁的? ¿De quién es ese cuaderno? 本 我的叔叔给了我一 ben3 书. Mi tío me ha dado un libro. / Mi tío me dio un libro. 不 今天我 bu4 想去教堂. No quiero ir a la iglesia hoy. 不 有什么东西是我 bu4 该吃的吗? ¿Hay algo que no debería comer? 不 你 bu4 知道我多么爱你. No sabes cuánto te quiero. 不 他 bu4 早起. No se levanta temprano. 不 bu4 知道她为什么这么担心呢. No sé por qué está tan preocupada. 茶 您想要 cha2 还是咖啡? ¿Quiere café o té? 茶 您想再喝杯 cha2 吗? ¿Quiere usted otra taza de té? 茶 马上把 cha2 拿来! ¡Traigan té inmediatamente! 茶 你还需要 cha2 吗? ¿Todavía necesitas té? 茶 你想喝点儿咖啡或 cha2 吗? ¿Quieres beber un poco de café o de té? 茶 我喜欢 cha2 胜过咖啡. Prefiero el té al café. 茶 我要了两杯 cha2 和三杯咖啡. Pedí dos tés y tres cafés. 吃 这个男人在 chi1 面包. El hombre está comiendo pan. 吃 Tom不喜欢 chi1 中国料理. A Tom no le gusta la comida china. 吃 你不该 chi1 太多. No debes comer en exceso. 吃 我在 chi1 个苹果. Estoy comiendo una manzana. 吃 你有东西 chi1 吗? ¿Tienes algo de comer? 打电话 你昨天有没有 da3 dian4hua4 给他? ¿Le llamaste ayer? 打电话 我 da3 dian4hua4 的时候,她刚回到家. Cuando llamé, ella acababa de llegar a casa. 打电话 七点钟我 da3 dian4hua4 给你. Te llamaré a las siete. 打电话 我忘了 da3 dian4hua4 给他. Me olvidé de llamarle por teléfono. 打电话 明天早上我会 da3 dian4hua4 给你. Te llamaré mañana por la mañana. 打电话 我昨天 da3 dian4hua4 给他. Le llamé ayer. 大 还有更 da4 的胡萝卜吗? ¿Hay zanahorias más grandes? 大 妈妈比爸爸 da4 五岁. Mi madre tiene cinco años más que mi padre. 大 da4 鱼吃小鱼. El pez grande se come al chico. 大 好 da4 的船! ¡Qué barco más grande! 的 这是我 de5 初恋. Ella es mi primer amor. / Él es mi primer amor. 点 不好意思,请问您知道现在几 dian3 了吗? Disculpe, ¿sabe usted la hora? 点 你几 dian3 起床? ¿A qué hora te levantas? 点 这家店从9 dian3 开到18 dian3 . Esta tienda abre de 9 de la mañana a 6 de la tarde. 点 不要忘记明天6 dian3 来找我. No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis. 电脑 啊!我的 dian4nao3 坏了! ¡Aah! ¡Se me ha estropeado el ordenador! 电脑 dian4nao3 是新的. El ordenador es nuevo. 电视 昨晚我看了 dian4shi4 Vi la tele anoche. 电视 那个商人今天早上出现在 dian4shi4 里. El comerciante ha aparecido en la tele esta mañana. 电视 你有 dian4shi4 吗? ¿Tienes una televisión? 电视 我有时在 dian4shi4 上看到他. Le he visto a veces en la televisión. 电视 薛偏要在床上看 dian4shi4 Xue insiste en ver la televisión en la cama. 电影 我已经看过这部 dian4ying3 了. Ya he visto esta película. 电影 dian4ying3 好看吗? ¿Fue buena la película? 电影 你最喜欢的 dian4ying3 是哪部? ¿Cuál es tu película favorita? 电影 他们看了那部 dian4ying3 半天了. Ellos llevan viendo esa película por horas. 东西 他们没有 dong1xi5 吃了. No tenían nada que comer. 东西 你想吃什么 dong1xi5 吗? ¿Quieres comer algo? 东西 我有个 dong1xi5 您该看看. Tengo algo que usted debería ver. 东西 你有 dong1xi5 吃吗? ¿Tienes algo de comer? 东西 这些 dong1xi5 不是我的! ¡Estas cosas no son mías! 都 认识他的人 dou1 爱他. Todos los que le conocen le quieren. 都 他们的努力 dou1 白费了. Todos sus esfuerzos fueron en vano. 读 我们 du2 法文. Estudiamos francés. 读 你昨晚有 du2 法文吗? ¿Estudiaste francés anoche? 读 我保证我会 du2 这本书的. Prometo que leeré este libro. 对不起 dui4bu5qi3 我来晚了. Lamento llegar tarde. 多 篮子里有很 duo1 鸡蛋. Hay muchos huevos en la cesta. 多 很 duo1 公立学校的食堂都很黑心. Muchas cafeterías en las escuelas públicas están sucias. 多 duo1 ! ¡Mucho! 多 我有很 duo1 法语书. Tengo muchos libros en francés. 多 你的孩子 duo1 大了? ¿Cuántos años tienen vuestros hijos? 多少 一箱 duo1shao5 钱? ¿Cuánto cuesta una caja? 多少 学校里有 duo1shao5 位教西班牙语的老师呢? ¿Cuántos profesores de español hay en este liceo? / ¿Cuántos profesores de español hay en esta escuela? 多少 你每小时 duo1shao5 钱? ¿Cuánto cobras por hora? 多少 你一共花了 duo1shao5 钱? ¿Cuánto dinero gastaste en total? 多少 你家有 duo1shao5 人? ¿Cuántas personas hay en tu familia? 儿子 他们有两个 er2zi5 和一个女儿. Tienen dos hijos y una hija. 儿子 你 er2zi5 长大了想做什么? ¿Qué querrá hacer tu hijo cuando sea mayor? 儿子 他的 er2zi5 今年八岁. Su hijo tiene ocho años. 儿子 我将给 er2zi5 买块手表. Le compraré un reloj a mi hijo. 二 今年是 er4 零一一年. Este año es el 2011. 二 我在一九七 er4 年十月十日出生. Nací el 10 de octubre de 1972. 饭店 我想去 fan4dian4 吃晚饭. Quiero ir a cenar a un restaurante. 飞机 那 fei1ji1 真大! ¡Ese avión es enorme! 飞机 他们的 fei1ji1 马上就要起飞了. Su avión despegará enseguida. 分钟 我几 fen1zhong1 后回来. Volveré en unos minutos. 分钟 我花了五 fen1zhong1 解决问题. Resolver el problema me llevó cinco minutos. 分钟 我10 fen1zhong1 后回来. Volveré en diez minutos. 分钟 你有几 fen1zhong1 时间吗?我想跟你聊一下. ¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo. 高兴 很 gao1xing4 再见到你. Me alegro de volver a verte. 高兴 我们很 gao1xing4 再次见到你. Nos alegramos de volver a verte. 高兴 我很 gao1xing4 没有买这样的东西. Me alegro de no haber comprado tal cosa. 高兴 我很 gao1xing4 再次见到你. Estoy tan feliz de verte de nuevo. 高兴 很 gao1xing4 看到你回来了. Me alegro de ver que has regresado. 高兴 我很 gao1xing4 在这里看到你. Estoy feliz de verte aquí. 高兴 我很 gao1xing4 在这里. Estoy contento de estar aquí. 个 我打算洗 ge4 澡. Voy a bañarme. 个 这 ge4 词是什么意思? ¿Qué significa esta palabra? 个 我打算每天花几 ge4 小时来学英文. Planeo dedicar unas horas cada día a estudiar inglés. 工作 我的 gong1zuo4 是洗碗. Mi trabajo es fregar los platos. 工作 这些天你 gong1zuo4 太多了.你不累吗? Estos días has trabajado mucho. ¿No estás cansado? / Estos días has trabajado mucho. ¿No estás cansada? 工作 这个 gong1zuo4 最少需要300美金. Este trabajo precisa de al menos 300 dólares. 工作 大家去 gong1zuo4 吧. ¡Todo el mundo a trabajar! 狗 我有一只 gou3 和一只猫. Tengo un perro y un gato. 狗 那些 gou3 不停的叫声. Aquellos perros no paran de ladrar. 狗 gou3 和猫你更喜欢哪一个? ¿Qué prefieres, los perros o los gatos? 狗 你的 gou3 在哪儿? ¿Dónde está tu perro? 狗 你的 gou3 在这. Tu perro está aquí. 汉语 你会说 Han4yu3 吗? ¿Hablas chino? 汉语 你会讲 Han4yu3 吗? ¿Hablas chino? 汉语 谁是你的 Han4yu3 老师? ¿Quién es tu profesor de chino? 汉语 说 Han4yu3 的人都在吗? ¿Están todos los que hablan chino? 好 我的大脑里突然出现了一个很 hao3 的想法. Vino a mi mente una idea brillante. 好 明天天气会 hao3 吗? ¿Mañana hará bueno? 好 法比安有很多 hao3 的想法. Fabien tiene muchas ideas buenas. 好 他是个 hao3 学生. Él es un buen estudiante. 好 你呢?你 hao3 吗? ¿Y tú? ¿Cómo estás? 好 她是一个很 hao3 的女孩. Ella es una muy buena niña. 喝 你要 he1 点什么吗? ¿Quieres beber algo? 喝 我不太喜欢 he1 咖啡. No me gusta mucho el café. 喝 你想 he1 点儿咖啡或茶吗? ¿Quieres beber un poco de café o de té? 喝 她 he1 了一杯牛奶. Ella se bebió un vaso de leche. 喝 她每天早上都会 he1 一瓶牛奶. Ella se toma una botella de leche cada mañana. / Todas las mañanas se bebe una botella de leche. 和 她 he2 她结婚了. Ella se casó con ella. 和 她 he2 我是同学. Ella y yo somos compañeros de clase. 和 谢谢你一起 he2 我跳舞. Gracias por bailar conmigo. 很 我最近 hen3 忙. Últimamente estoy muy ocupado. / Últimamente estoy muy ocupada. 很 昨天他喝了 hen3 多. Tomó mucho ayer. 回 John在住院两周后 hui2 去工作了. John volvió al trabajo después de estar hospitalizado dos semanas. 回 明天他会 hui2 来. Él volverá mañana. 回 我会 hui2 来的. Volveré. 回 他五点左右会 hui2 来. Volverá sobre las cinco. 回 我 hui2 到家时,我姊姊在弹吉他. Cuando volví a casa, mi hermana estaba tocando la guitarra. 回 我会在七点钟 hui2 来. Volveré a las siete. 回 别忘记给我 hui2 电话. Que no se te olvide devolverme la llamada. 会 他从不 hui4 说谎. Él nunca miente. 会 他 hui4 是一个好丈夫. Será un buen marido. 会 他 hui4 写一封信. Él escribirá una carta. 会 今天下午天气 hui4 变差. Esta tarde el tiempo va a empeorar. 几 你学了 ji3 年的汉语? ¿Cuántos años estudiaste chino mandarín? 几 你接下来要上 ji3 年级? ¿En qué curso vas? 几 您一般 ji3 点起床? ¿A qué hora acostumbra usted a levantarse? 几 我 ji3 分钟后回来. Volveré en unos minutos. 家 那 jia1 店卖笔记本吗? ¿Venden cuadernos en esa tienda? 叫 我不 jiao4 路易斯. No me llamo Luis. 叫 您 jiao4 什么名字? ¿Cuál es su nombre? / ¿Cómo se llama? / ¿Cómo se llama usted? 叫 你好,我 jiao4 林峰. Hola, me llamo Lín Fēng. 叫 我 jiao4 约翰,你呢? Me llamo Jorge, ¿y tú? 今天 jin1tian1 是星期六. Hoy es sábado. / Es sábado hoy. 今天 jin1tian1 下午天气会很好. Esta tarde va a hacer bueno. 今天 jin1tian1 下雨了. Hoy llueve. 今天 我 jin1tian1 不想买报纸. Hoy no quiero comprar el periódico. 九 我有一米 jiu3 高. Mido uno noventa. 九 这间店 jiu3 时关门. A las 9, esta tienda está cerrada. 九 我在一 jiu3 七二年十月十日出生. Nací el 10 de octubre de 1972. 开 Bill, kai1 门. Bill, abre la puerta. 开 你能 kai1 窗吗? ¿Puedes abrir la ventana? / ¿Puede abrir la ventana? 看 你每天晚上都 kan4 电视. Miras la tele todas las noches. 看 他来 kan4 我了. Vino a verme. 看见 她昨天 kan4jian5 一个高大的男人. Ayer vio a un hombre alto. 看见 我昨天 kan4jian5 你了. Ayer te vi. 看见 我们 kan4jian5 孩子上了车. Vimos cómo los niños se subían al autobús. 看见 我 kan4jian5 他洗车. Le vi lavar el coche. 块 那有两 kuai4 蛋糕. Había dos pasteles. / Ahí había dos tartas. 块 我给你五 kuai4 钱吧. Te doy 5 dólares. 块 我吃了三 kuai4 蛋糕. Me he comido tres trozos de tarta. 块 谁是这 kuai4 地的地主? ¿Quién es el dueño de este terreno? 块 我将给儿子买 kuai4 手表. Le compraré un reloj a mi hijo. 来 我想再 lai2 一杯啤酒. Quiero otra cerveza. 来 有人 lai2 了. Alguien llegó. 来 我打算每天花几个小时 lai2 学英文. Planeo dedicar unas horas cada día a estudiar inglés. 来 他们 lai2 帮助我们. Ellos vinieron a asistirnos. 来 一般 lai2 说,我8:40下班. Por lo general, salgo a trabajar a las 8:40. 老师 在这儿您是 lao3shi1 还是学生? ¿Es usted aquí profesor o alumno? 老师 我能和 lao3shi1 说话吗? ¿Puedo hablar con el profesor? 老师 你的中文 lao3shi1 是谁? ¿Quién es tu profesor de chino? 老师 你的英语 lao3shi1 是谁? ¿Quién es tu profesor de inglés? 了 他问我买 le5 什么. Me preguntó qué había comprado. 冷 天气一天天 leng3 下来了. Cada día el tiempo viene más frío. 冷 我想现在喝 leng3 的东西. Ahora quiero beber algo helado. 冷 这天气在海里游泳太 leng3 了. Hace demasiado frío para bañarse en el mar. 里 那个囚犯在牢 li3 待了两个月. El prisionero estuvo entre rejas durante dos meses. 里 我打算八点在房 li3 吃早餐. Me gustaría desayunar en mi habitación a las ocho en punto. 里 我在班 li3 是最高的. Soy el más alto de la clase. / Soy la más alta de la clase. 里 我在这个城市 li3 没有人认识. No conozco a nadie en esta ciudad. 里 房间 li3 有很多小孩. Había muchos niños en la sala. 六 我每天 liu4 点钟起床. Me levanto todos los días a las seis. 六 他有一条狗和 liu4 只猫. Tiene un perro y seis gatos. 妈妈 ma1ma5 为我准备了午饭. Mi madre me preparó la comida. 妈妈 她告诉我她 ma1ma5 买给她了. Ella me dijo que su madre se lo había comprado. / Ella me dijo que su madre lo había comprado para ella. 妈妈 她是你 ma1ma5 吗? ¿Ella es tu madre? 妈妈 你该听 ma1ma5 的话. Deberías escuchar a tu madre. 妈妈 你的 ma1ma5 会开车吗? ¿Tu madre sabe conducir? 吗 你呢?你好 ma5 ? ¿Y tú? ¿Cómo estás? 吗 你没听到我在叫你 ma5 ? ¿No has oído que te acabo de llamar? 吗 晚上你还有课 ma5 ? ¿Tienes clase también por la noche? 吗 洋子说英语,不是 ma5 ? Yoko habla inglés, ¿no? 吗 那个看着你的男人,你认识 ma5 ? ¿Conoces a ese hombre que te mira? 买 他问我 mai3 了什么. Me preguntó qué había comprado. 买 你该 mai3 一辆新车了. Deberías comprar un coche nuevo. 买 我 mai3 了一条红色的领带. Compré una corbata roja. 买 我昨天 mai3 了一本书. Ayer compré un libro. 猫 这只 mao1 在吃东西. Este gato está comiendo. 猫 桌子上有只 mao1 吗? ¿Hay un gato sobre la mesa? 猫 狗和 mao1 你更喜欢哪一个? ¿Qué prefieres, los perros o los gatos? 猫 这只 mao1 是咖啡色的. Ese gato es marrón. 猫 他有两只 mao1 :一只黑的一只白的. Tiene dos gatos: uno negro y otro blanco. 猫 mao1 在哪里? ¿Dónde está el gato? 没有 我还 mei2you3 看完这本书. Todavía no he acabado de leer este libro. 名字 我姐姐的 ming2zi5 是Patricia. El nombre de mi hermana es Patricia. 名字 我能知道你的 ming2zi5 吗? ¿Puedo saber tu nombre? 名字 我的 ming2zi5 是法尔撒特. Me llamo Farshad. 名字 这本书的 ming2zi5 是什么? ¿Cómo se titula este libro? 名字 这只狗的 ming2zi5 是Ken. El perro se llama Ken. 明天 ming2tian1 我要去东京. Mañana iré a Tokio. 明天 我 ming2tian1 有课. Tengo clase mañana. 明天 ming2tian1 是我生日. Mañana es mi cumpleaños. 明天 我 ming2tian1 要跟你去图书馆. Mañana te acompañaré a la biblioteca. 明天 ming2tian1 上学不要迟到. No llegues tarde a la escuela mañana. 明天 ming2tian1 什么时候到? ¿A qué hora llegas mañana? 哪 你看的是 na3 部电影? ¿Qué película viste? 哪 你的房间在 na3 ? ¿Dónde está tu cuarto? 哪 啊我的相机在 na3 啊? Y ¿dónde está mi cámara? 哪 你将穿 na3 双鞋? ¿Cuáles zapatos te vas a poner? / ¿Qué zapatos te vas a poner? 那 na4 是因为妳是女生. Eso es porque eres una chica. 那 na4 有两块蛋糕. Había dos pasteles. / Ahí había dos tartas. 呢 你放 ne5 里. Déjalo allí. 能 我 neng2 说. Yo puedo hablar. 能 你 neng2 再给我点茶吗? ¿Puedes ponerme un poco más de té? 能 希望您有一天 neng2 回来. Espero que usted vuelva algún día. 能 我 neng2 喝杯茶吗? ¿Puedo tomar una taza de té? 能 我 neng2 看德语,但是不 neng2 说. Yo puedo leer en alemán, pero no puedo hablarlo. 你 把帽子给 ni3 妈妈! ¡Dale el sombrero a tu madre! 你 ni3 的笔比我的好. Tu bolígrafo es mejor que el mío. 年 明天是2011 nian2 二月五号,星期六. Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011. 年 一 nian2 有十二个月. Un año tiene doce meses. / Un año tiene doce meses. 年 我有些 nian2 没见过他了. No lo he visto por años. 年 他1970 nian2 去了伦敦. Fue a Londres en 1970. 年 你学了几 nian2 的汉语? ¿Cuántos años estudiaste chino mandarín? 女儿 我 nü3er2 打算在六月结婚. Mi hija tiene previsto casarse en junio. 女儿 他把他的 nü3er2 介绍给我认识. Él me presentó a su hija. 女儿 我有两个 nü3er2 和两个儿子. Tengo dos hijas y dos hijos. 女儿 我 nü3er2 常来看我. Mi hija venía a verme con frecuencia. 女儿 我 nü3er2 想要一只小猫. Mi hija quiere un gatito. 女儿 我们有两个 nü3er2 和两个儿子. Tenemos dos hijos y dos hijas. 朋友 你的 peng2you5 叫甚么名字? ¿Cómo se llama tu amigo? 朋友 我有很多 peng2you5 帮我. Tengo muchos amigos que me pueden ayudar. 朋友 你 peng2you5 会说世界语吗? ¿Tu amigo habla esperanto? 朋友 这是你 peng2you5 的车吗? ¿Éste es el coche de tu amigo? 苹果 ping2guo3 是红色的. Las manzanas son rojas. 苹果 这是你们的 ping2guo3 吗? ¿Ésta es vuestra manzana? 苹果 今年的 ping2guo3 特别甜. Este año, las manzanas están particularmente dulces. 苹果 ping2guo3 在哪里? ¿Dónde están las manzanas? 苹果 你不喜欢 ping2guo3 吗? ¿No te gustan las manzanas? 苹果 一天一个 ping2guo3 对我们的健康有帮助. ¡Una manzana al día mejora nuestra salud! 七 qi1 点钟我打电话给你. Te llamaré a las siete. 七 我在 qi1 时十五分吃晚饭. Ceno a las siete y cuarto. 钱 我给你五块 qian2 吧. Te doy 5 dólares. 钱 多少 qian2 ? ¿Cuánto cuesta? 钱 Maria花很多 qian2 买衣服. María gasta mucho dinero en ropa. 请 qing3 再说一次. Por favor, dilo otra vez. / Por favor, dígalo otra vez. 请 qing3 向前一步. Por favor, dé un paso adelante. 请 她 qing3 我吃饭了. Ella me invitó a comer. 请 qing3 写下你的名字. Apunta tu nombre, por favor. 去 我现在要 qu4 这家商店. Voy a la tienda ahora. 去 我明天不会 qu4 学校. Mañana no iré al colegio. 去 你们要和我一起 qu4 吗? ¿Vais a venir conmigo? 去 你要 qu4 伦敦读书是真的吗? ¿De verdad vas a ir a estudiar a Londres? 热 (天气)很 re4 . Hace calor. 热 每天都这么 re4 吗? ¿Todos los días hace tanto calor? 热 太 re4 了. Está demasiado caliente. 热 我们 re4 了. Tenemos calor. 人 没有 ren2 来了. No vino nadie. 人 「有 ren2 放屁.」「不是我!」 «Alguien se tiró un pedo.» «¡No fui yo!» 认识 我就是这样 ren4shi5 她的. Así fue como llegué a conocerla. 认识 大家都 ren4shi5 他的名字. Todo el mundo sabe su nombre. 认识 我们是在西安 ren4shi5 的. Nos conocimos en Xian. 认识 我 ren4shi5 了一个叫Tom的年轻人. Yo conocí a un joven cuyo nombre era Tom. 三 是十月 san1 日. Es tres de octubre. 三 我 san1 年前见过他. Le vi hace tres años. 三 Mary现在有 san1 个孩子. Mary ahora tiene tres hijos. 三 Rubén有 san1 个孩子. Rubén tiene tres hijos. 商店 他家离这间 shang1dian4 不远. Su casa no está lejos de esta tienda. 商店 只有一家 shang1dian4 卖这本书. Solo hay una tienda que venda este libro. 上 她可能将伞忘在巴士 shang4 了. Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús. 上 我有时在电视 shang4 看到他. Le he visto a veces en la televisión. 上 这本杂志是 shang4 个月的. Esta revista es del mes pasado. 上 我妹妹每周 shang4 两次钢琴课. Mi hermana pequeña tiene clases de piano dos veces a la semana. 上午 她 shang4wu3 学了英语. Ella estudió inglés por la mañana. 上午 我每週六 shang4wu3 工作三小时. Trabajo tres horas todos los sábados por la mañana. 少 她很 shao3 吃早餐. Ella rara vez desayuna. 少 很 shao3 有人知道怎么做. Poca gente sabe hacerlo. / Poca gente sabe cómo hacerlo. 少 很 shao3 人这么认为. Pocas personas piensan así. 少 她很 shao3 出去. Ella rara vez sale a la calle. 少 她很 shao3 迟到. Ella rara vez llega tarde a las citas. 少 最近很 shao3 见到我爸. Últimamente veo poco a mi padre. 谁 那两封信是 shei2 写的? ¿Quién escribió esas dos cartas? / ¿Quién ha escrito esas dos cartas? 谁 shei2 教你跳舞的? ¿Quién te ha enseñado a bailar? 谁 你知道他是 shei2 吗? ¿Sabes quién es él? 谁 " shei2 是你的牙医?""是杜本特医生." «¿Quién es tu dentista?» «Es el doctor Dupont.» 什么 我不知道他 shen2me5 时候回来. No sé cuándo volverá. 什么 你需要 shen2me5 ? ¿Qué necesitas? 什么 你们有 shen2me5 菜? ¿Qué tipos de verdura tenéis? 什么 你喜欢 shen2me5 就拿吧. Coge cualquier cosa que desees. 十 我 shi2 年前结婚了. Me casé hace diez años. 十 她 shi2 三岁的时候离家出走了. Ella se fue de casa cuando tenía trece años. 十 是 shi2 月三日. Es tres de octubre. 十 今天是我 shi2 六岁的生日. Hoy es mi decimosexto cumpleaños. 十 她会在三点 shi2 五分来. Ella vendrá a las tres y cuarto. 十 他在五年前,也就是 shi2 二岁的时候来了东京. Vino a Tokio hace cinco años, o sea, cuando tenía doce años de edad. 时候 什么 shi2hou5 开门? ¿Cuándo abren? 时候 我有 shi2hou5 说「是」尽管我想说「不是」. A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». 时候 你什么 shi2hou5 要结婚? ¿Cuándo te vas a casar? 时候 你知道他们什么 shi2hou5 到吗? ¿Sabes cuándo llegarán? 时候 他说他什么 shi2hou5 会来? ¿A qué hora dice que viene? 时候 那个 shi2hou5 我还没有结婚. En ese entonces no estaba casada. 时候 那 shi2hou5 一杯咖啡要200日元. En esa época un café costaba 200 yenes. 是 这些书都 shi4 我的. Todos estos libros son míos. 是 shi4 谁教她怎么说英语的? ¿Quién la ha enseñado a hablar inglés? 书 这些 shu1 是新的. Estos libros son nuevos. 书 这是Takeo的 shu1 吗? ¿Éste es el libro de Takeo? 书 你的 shu1 是什么:这本还是那本? ¿Cuál es tu libro: este o ese? 书 她把 shu1 带回了图 shu1 馆. Ella devolvió el libro a la biblioteca. 书 这些 shu1 是谁的? ¿De quién son estos libros? 书 这些 shu1 都是我的. Todos estos libros son míos. 书 我的 shu1 在哪? ¿Dónde está mi libro? 水 请给我一点儿 shui3 Un poco de agua, por favor. 水 shui3 在摄氏0度时结成冰. El agua se congela a los cero grados centígrados. 水果 请你去超市买些 shui3guo3 来. Ve al supermercado y compra, por favor, alguna fruta. 睡觉 我该去 shui4jiao4 了. Tengo que irme a dormir. / Me tengo que ir a la cama. / Debería irme a dormir. 睡觉 我想我要去 shui4jiao4 了. Creo que me voy a ir a la cama. 睡觉 我要回家 shui4jiao4 了. Quiero irme a casa a dormir. 睡觉 他们已经四十八个小时没 shui4jiao4 了. Ellos no han dormido por cuarenta y ocho horas. 睡觉 你 shui4jiao4 前别吃到东西. No comas justo antes de dormir. 睡觉 他在 shui4jiao4 吗? ¿Está durmiendo? 睡觉 熊 shui4jiao4 睡多长时间? ¿Cuánto tiempo duerme un oso? 说 对不起,我没明白你 shuo1 的话. Lo siento, no he entendido lo que has dicho. 说 她 shuo1 她很喜欢花. Dice que le encantan las flores. / Dice que le gustan mucho las flores. / Ella dice que le gustan las flores. 说 我不知道你想 shuo1 什么. No sé qué quieres decir. 四 我今天做了 si4 个考试. Hoy he hecho cuatro exámenes. 四 一天有二十 si4 个小时. En un día hay veinticuatro horas. 四 我们一週有 si4 堂法语课. Tenemos cuatro clases de francés a la semana. 岁 在我十 sui4 的时候,我哥哥离家出走了. Cuando yo tenía 10 años mi hermano se fue de casa. 岁 她十七 sui4 结婚. Se casó a los diecisiete. 岁 你有十 sui4 吗? ¿Tienes diez años? 岁 昨天是我17 sui4 生日. Ayer cumplí diecisiete años. 岁 上个月,我们20 sui4 的女儿生了个女孩. El mes pasado, nuestra hija de 20 años dio a luz una niña. 他 我为什么要给 ta1 钱? ¿Por qué tendría que darle dinero? 他 ta1 回来的时候,我刚好写完了信. Cuando volvió yo acababa de terminar de escribir la carta. 他 ta1 什么也没说. No dijo nada. 他 ta1 怎么找到我们的? ¿Cómo nos ha encontrado? 她 ta1 买了报纸. Ella compró el periódico. 她 见到 ta1 我很高兴. Me alegro de haberla visto. / Me alegré de verla. 太 tai4 早了. Es demasiado pronto. 太 他喝 tai4 多啤酒. Él bebe demasiada cantidad de cerveza. / Él bebe demasiada cerveza. 太 你工作 tai4 努力了. Trabajas demasiado. 天气 如果唿气的时候能看到自己的气,你就知道 tian1qi4 很冷. Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío. 天气 今天 tian1qi4 怎么样? ¿Cómo está el tiempo hoy? 天气 今天 tian1qi4 怎样? ¿Qué tiempo hace hoy? 天气 昨天的 tian1qi4 很热. Ayer hacía calor. / Ayer hizo calor. 听 我 ting1 了,但什么也没 ting1 到. Escuché, pero no oí nada. / Escuché, pero no entendí nada. 听 她 ting1 音乐 ting1 了好几个小时. Escuchó música durante varias horas. 听 我 ting1 过她的故事. Yo escuché su historia. 听 我们在 ting1 音乐. Estamos escuchando música. 同学 我没有一个 tong2xue2 住在这儿附近. Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí. 我 wo3 的工作是洗盘子. Mi trabajo es lavar platos. 我 wo3 也好想去看喔. Yo también quiero ir a verlo. 我 但愿 wo3 见过她. Ojalá la hubiera visto. 我 " wo3 想打牌."" wo3 也是." Tengo ganas de jugar a las cartas. "Yo también." 我 为了这次的测试, wo3 特地买了电压测试仪. Para esta prueba, yo específicamente compré un bolígrafo. / Para esta prueba, compré especialmente un tester. 我 wo3 会在下一站下车. Bajaré en la próxima parada. 我们 wo3men5 班有四十名学生. Nuestra clase tiene cuarenta estudiantes. 我们 蜗牛在吃 wo3men5 的生菜. Los caracoles se han estado comiendo nuestras lechugas. 我们 wo3men5 来读法文吧. Estudiemos francés. 我们 wo3men5 队穿了红色运动衣. Nuestro equipo llevaba camisetas rojas. 我们 wo3men5 的工作快完成了. Nuestro trabajo está casi terminado. 五 这是一部 wu3 幕歌剧 Es una ópera en cinco actos. 五 他说:"我 wu3 天前见过她." Dijo: "La vi hace cinco días". 五 他找了她 wu3 个小时. Él la estuvo buscando durante cinco horas. 五 我的表慢了 wu3 分钟. Mi reloj va cinco minutos retrasado. 五 他在 wu3 年前,也就是十二岁的时候来了东京. Vino a Tokio hace cinco años, o sea, cuando tenía doce años de edad. 喜欢 你更 xi3huan5 什么颜色?蓝色还是红色? ¿Qué color te gusta más? ¿Azul o rojo? 喜欢 我最 xi3huan5 夏天. Lo que más me gusta es el verano. 喜欢 我 xi3huan5 你们的城市. Me gusta vuestra ciudad. 喜欢 你为什么 xi3huan5 夏威夷? ¿Por qué te gusta Hawái? 喜欢 看上去她很 xi3huan5 音乐. Parecía que a ella le gustaba mucho la música. 下 他们已经决定 xia4 个月结婚. Han decidido casarse el mes que viene. 下 我在 xia4 一站 xia4 车. Me bajo en la próxima parada. 下 我想 xia4 个月和一个朋友去北海道. Planeo ir a Hokkaido con un amigo el mes que viene. 下午 今天 xia4wu3 下雨. Hoy va a llover en la tarde. 下午 你週日 xia4wu3 忙吗? ¿Estás ocupado el domingo por la tarde? 下午 他今天 xia4wu3 会来的. Él vendrá esta tarde. 下午 我今天 xia4wu3 会去打网球. Esta tarde iré a jugar al tenis. 下午 我们周三 xia4wu3 没课. No tenemos clase los miércoles por la tarde. 下雨 明天会 xia4yu3 吗? ¿Lloverá mañana? 下雨 xia4yu3 了. Llueve. / Está lloviendo. 下雨 昨天 xia4yu3 了. Llovió ayer. 下雨 你喜欢 xia4yu3 吗? ¿Te gusta la lluvia? 下雨 天阴了,要 xia4yu3 了. Las nubes están oscureciéndose; va a llover. 下雨 什么时候开始 xia4yu3 的? ¿Cuándo empezó a llover? 先生 加藤 xian1sheng5 是一位老师. El señor Kato es profesor. 现在 xian4zai4 还不是晚饭时间. Todavía no es la hora de la cena. 现在 xian4zai4 太迟了. Es muy tarde ahora. / Ahora es demasiado tarde. 现在 我 xian4zai4 没有时间 Ahora no tengo tiempo. 现在 你 xian4zai4 在哪里工作? ¿Dónde estás trabajando? 现在 你不该 xian4zai4 做. No debes hacerlo ahora 想 Tom xiang3 和Marie结婚. Tom quiere casarse con Mary. 想 我 xiang3 有一天能去法国. Me gustaría visitar Francia algún día. 想 我 xiang3 认识你姐姐. Quiero conocer a tu hermana mayor. 想 我才不 xiang3 看到你们的脸呢. No quiero volver a ver sus caras. 小 她比我 xiao3 五岁. Ella tiene cinco años menos que yo. 小 这房子给我们住太 xiao3 了. Esta casa es muy pequeña para que nosotros vivamos en ella. 小 xiao3 男孩跑进了房间. El niño entró corriendo a la habitación. 小 大鱼吃 xiao3 鱼. El pez grande se come al chico. 小 这双鞋子太 xiao3 了. Estos zapatos son demasiado pequeños. 小 这张椅子太 xiao3 了! Esta silla es demasiado pequeña. 些 谁写了这 xie1 故事? ¿Quién escribió estas historias? 些 对了,前 xie1 时间你说伞不见了,现在找到了吗? Por cierto, hace un tiempo dijiste que no encontrabas tu sombrilla, ¿la encontraste? 些 他查过另 xie1 名子. Borró otros nombres. 些 你们想要吃 xie1 什么吗? ¿Queréis algo para tomar? 些 请你去超市买 xie1 水果来. Ve al supermercado y compra, por favor, alguna fruta. 写 他会 xie3 一封信. Él escribirá una carta. 写 我 xie3 中文. Escribo chino. 写 这本书是用英文 xie3 的. Este libro está escrito en inglés. 写 他一週给我 xie3 一封信. Él me escribe una vez a la semana. 谢谢 不, xie4xie5 你.我吃饱了. No gracias. Estoy lleno. 谢谢 xie4xie5 那天晚上请我吃了饭. Muchas gracias por haberme invitado a cenar la otra noche. 谢谢 xie4xie5 你的午餐! ¡Gracias por la comida! 谢谢 xie4xie5 你的礼物. Gracias por el regalo. 星期 昨天 xing1qi1 几? ¿Qué día fue ayer? 星期 昨天 xing1qi1 几? ¿Qué día fue ayer? 学生 你们是 xue2sheng5 吗? ¿Sois estudiantes? 学生 你是日本 xue2sheng5 吗? ¿Eres un estudiante japonés? 学生 有个 xue2sheng5 想见你. Un estudiante quiere verte. 学生 这个学校的 xue2sheng5 很友好. Los estudiantes de este colegio son amables. 学习 你们 xue2xi2 吗? ¿Estudiáis? / ¿Estudiáis? 学习 我们 xue2xi2 音乐. Nosotros estudiamos música. 学习 我经常边 xue2xi2 边听音乐. Con frecuencia, estudio mientras escucho música. 学习 他也 xue2xi2 汉语. Él también estudia chino. 学习 如果你 xue2xi2 的话,这不难的. No es difícil si estudias. 学习 她为了 xue2xi2 日文来到日本. Vino a Japón para aprender el japonés. 学校 我们住在 xue2xiao4 附近. Vivimos cerca de la escuela. 学校 你每天走路去 xue2xiao4 吗? ¿Vas todos los días a pie al colegio? 学校 我认识这个 xue2xiao4 的几个学生. Conozco a varios estudiantes de este colegio. 学校 我们 xue2xiao4 在车站的附近. Nuestra escuela está cerca de la estación. 学校 这间 xue2xiao4 女孩比男孩多. Esta escuela tiene más chicas que chicos. 一 我是 yi1 个好人. Soy una buena persona. 一 他跟我不住在 yi1 个小区. Él no vive en mi barrio. 衣服 若我是隐形的,就不用穿 yi1fu5 了. Si fuera invisible no tendría que vestirme. 衣服 我应该多穿点 yi1fu5 了. Me debería poner más ropa. 衣服 你好,红 yi1fu5 的女生! ¡Hola, chica del vestido rojo! 衣服 我今天去买 yi1fu5 了. Hoy he ido a comprar ropa. 衣服 昨天我去 yi1fu5 店买了一件蓝色的衬衫和三件裤子. Ayer fui a la tienda de ropa y compré una blusa azul y tres pantalones. 衣服 yi1fu5 在那里 La ropa está allí. 医生 我需要一个 yi1sheng1 ! ¡Necesito un medico! 医生 我的 yi1sheng1 叫什么名字? ¿Cómo se llama mi médico? 医生 我问了 yi1sheng1 一些问题. Le hice algunas preguntas al médico. 医生 他是 yi1sheng1 吗? ¿Es médico? / ¿Es doctor? 医生 你应该让个 yi1sheng1 看看. Deberías ir a ver al médico. 医院 这附近有 yi1yuan4 吗? ¿Hay un hospital cerca de aquí? 医院 她想在 yi1yuan4 里工作. Ella quiere trabajar en el hospital. 椅子 这把 yi3zi5 很舒服. Esta silla es muy cómoda. 椅子 他坐在两张 yi3zi5 上. Está sentado en dos sillas. 椅子 他做了一把 yi3zi5 给他儿子. Hizo una silla para su hijo. / Le hizo una silla a su hijo. 椅子 这个 yi3zi5 很舒服. Esta silla es muy cómoda. 有 桌上 you3 个杯子. Hay un vaso sobre la mesa. 有 you3 人在门口. Hay alguien en la puerta. 月 她上个 yue4 不在. Ella no estuvo allí el último mes. 月 我下个 yue4 要搬家了. El mes que viene hago la mudanza. 月 他们已经决定下个 yue4 结婚. Han decidido casarse el mes que viene. 月 我是上个 yue4 来的北京. Llegué a Pekín el mes pasado. 再见 zai4jian4 ! Hasta la vista. / ¡Adiós! 再见 我不想 zai4jian4 到你! ¡No quiero volver a verte! 再见 很高兴 zai4jian4 到你. Me alegro de volver a verte. 再见 我不会 zai4jian4 他了. Ya no lo veré más. 再见 我要和你说 zai4jian4 了. Debo decirte adiós. 在 你们 zai4 哭吗? ¿Estabais llorando? 在 她 zai4 香港有很多朋友. Ella tiene muchos amigos en Hong Kong. 怎么 他不 zen3me5 会法语. Él casi no puede hablar francés. 怎么 我会教你 zen3me5 开车. Te enseñaré a conducir. / Puedo enseñarte a manejar. 怎么 她不知道 zen3me5 打高尔夫球. Ella no sabe jugar al golf. 怎么 挖赛! zen3me5 可能! ¡Vaya, increíble! 怎么 是谁教她 zen3me5 说英语的? ¿Quién la ha enseñado a hablar inglés? 这 zhe4 几种动物是吃草的. Estos animales se alimentan de hierba. 这 zhe4 车是我的. Este carro es mío. 中国 Tom不喜欢吃 Zhong1guo2 料理. A Tom no le gusta la comida china. 中国 日本在 Zhong1guo2 的东面. Japón está al este de China. 住 我 zhu4 的房子不是太大. La casa en la que estoy viviendo no es muy grande. 住 我跟父母 zhu4 在一起. Yo vivo con mis padres. 住 这个小女孩 zhu4 在巴西. Esta niñita vive en Brasil. 住 我知道你 zhu4 哪儿. Sé dónde vives. 桌子 这张 zhuo1zi5 是木的. Esta mesa es de madera. 桌子 这 zhuo1zi5 和我们家的一样大. Esta mesa es igual de grande que la nuestra. 桌子 书在 zhuo1zi5 上. El libro está sobre la mesa. / El libro está en la mesa. 桌子 zhuo1zi5 上有只猫吗? ¿Hay un gato sobre la mesa? 字 这个 zi4 是什么意思? ¿Qué significa esta palabra? 字 你知道这是谁写的 zi4 吗? ¿Sabes de quién es esta letra? 字 Tom没有一本好的法英 zi4 典. Tom no tiene un buen diccionario francés-inglés. 昨天 zuo2tian1 是星期天,不是星期六. Ayer fue domingo, no sábado. 昨天 我 zuo2tian1 去了公园. Ayer fui al parque. 坐 她 zuo4 在我旁边. Ella se sentó a mi lado. 坐 他经常 zuo4 在我旁边听音乐. Él se sienta a menudo junto a mí y escucha música. 做 你为什么 zuo4 了这种事儿? ¿Por qué has hecho eso? 做 你已经 zuo4 了你该 zuo4 的事. Ya has hecho lo que tenías que hacer. 做 我不知道我们能 zuo4 什么. No sé que podemos hacer. 做 这么 zuo4 有什么好处吗? ¿Qué interés tiene hacer esto? 吧 走 ba5 . Vamos. 吧 唱 ba5 跳 ba5 ! Cantemos y bailemos. 吧 再拿两三把椅子来 ba5 . Trae un par de sillas más. 吧 今晚见 ba5 !一会儿见咯! ¡Nos vemos esta tarde! ¡Hasta luego! / ¡Te veo esta noche!¡Hasta luego! 白 纸是 bai2 的,碳是黑的. El papel es blanco, el carbón negro. 白 他有两只猫:一只黑的一只 bai2 的. Tiene dos gatos: uno negro y otro blanco. 帮助 这个药会 bang1zhu4 你. Esta medicina te ayudará. 帮助 Tom bang1zhu4 Mary吗? ¿Tom ayuda a Mary? 帮助 你需要我们的 bang1zhu4 吗? ¿Necesitas nuestra ayuda? 帮助 你应该 bang1zhu4 他. Debes ayudarlo. 帮助 他要求我 bang1zhu4 他. Él me pidió ayuda. 报纸 我在 bao4zhi3 上看到了它. Lo he leído en el periódico. 报纸 你看过今天的 bao4zhi3 了吗? ¿Ya leíste el periódico de hoy? / ¿Ya has leído el periódico de hoy? 比 我 bi3 他好. Estoy mejor que él. 比 她 bi3 我更高. Es más alta que yo. 别 bie2 告诉他我在这 No le digas que estoy aquí. 长 他有 chang2 头发. Tiene el pelo largo. 唱歌 你喜欢 chang4ge1 吗? ¿Te gusta cantar? 唱歌 她开始 chang4ge1 了. Ella empezó a cantar. 唱歌 我妹妹 chang4ge1 很好听. Mi hermana pequeña canta muy bien. / Mi hermana canta muy bien. 唱歌 他一边 chang4ge1 一边工作. Él canta mientras trabaja. 唱歌 他们一边 chang4ge1 一边走路. Ellos cantaban una canción mientras caminaban por la calle. 出 你已经 chu1 过国了吗? ¿Ya has ido al extranjero? 穿 我小时候只 chuan1 裤子. Cuando era pequeño, sólo me ponía pantalones. 穿 他需要十个小时来 chuan1 衣服. Necesita diez horas para vestirse. 穿 她 chuan1 了一件蓝色大衣. Ella llevaba un abrigo azul. 穿 若我是隐形的,就不用 chuan1 衣服了. Si fuera invisible no tendría que vestirme. 次 我昨天第一 ci4 见到他. Ayer le vi por primera vez. 次 为了这 ci4 的测试,我特地买了电压测试仪. Para esta prueba, yo específicamente compré un bolígrafo. / Para esta prueba, compré especialmente un tester. 次 这是他第一 ci4 看色情电影. Es la primera vez que ve una película erótica. 次 Tom在三岁的时候第一 ci4 来日本. Tom vino a Japón por primera vez cuando tenía tres años. 次 这个故事我听了几十 ci4 了. He oído esta historia decenas de veces. 从 我 cong2 没见过那么多钱. Nunca había visto tanto dinero. 错 cuo4 . Equivocado. 错 cuo4 的是你. Tú eras el que estaba equivocado. 错 我 cuo4 把他的雨伞拿来了. Yo me traje su paraguas por error. 大家 请 da4jia1 看看黑板. Miren todos hacia el pizarrón. / ¡Mirad todos hacia la pizarra! 大家 da4jia1 都同意你. Todo el mundo está de acuerdo contigo. 大家 da4jia1 都认识他的名字. Todo el mundo sabe su nombre. 大家 谁也不工作. da4jia1 在看世界杯. Nadie está trabajando. Todos están viendo la Copa del Mundo. 大家 da4jia1 早上好. Buenos días a todos. 等 她在 deng3 的那个男孩是我的一个朋友. El joven al que ella espera es un amigo mío. 弟弟 你有 di4di5 吗? ¿Tienes hermanos menores? 弟弟 我的 di4di5 很像我. Mi hermano se parece mucho a mí. 弟弟 我 di4di5 和我一样高. Mi hermano pequeño es igual de alto que yo. 弟弟 我 di4di5 在看电视. Mi hermano pequeño está viendo la tele. 懂 他一点也不 dong3 英语. Él no sabe inglés para nada. 懂 你们 dong3 吗? ¿Lo pilláis? 懂 如果你有什么不 dong3 的就问. Si no entiendes algo, pregunta. 懂 只有你 dong3 我. Sólo tú sabes entenderme. 对 dui4 他来说学英文不简单. Para él no es fácil aprender inglés. 房间 fang2jian1 里有很多小孩. Había muchos niños en la sala. 房间 你打扫你的 fang2jian1 了吗? ¿Has limpiado tu habitación? 房间 你的 fang2jian1 在哪? ¿Dónde está tu cuarto? 房间 fang2jian1 没有桌子. No hay mesas en la habitación. 高 我比你 gao1 一点. Soy un poco más alta que tú. 高 他好 gao1 啊! ¡Es muy alto! 高 你真 gao1 啊! ¡Qué alto eres! 高 他们 gao1 不 gao1 ? ¿Son altos? 告诉 谁 gao4su5 你这个故事? ¿Quién te contó la historia? / ¿Quién te ha contado esta historia? 告诉 这件事是谁 gao4su5 你的? ¿Quién te ha contado eso? 告诉 他早晚会全 gao4su5 我的. Tarde o temprano me lo dirá todo. 哥哥 我有一个 ge1ge5 和一个妹妹. Tengo un hermano mayor y una hermana pequeña. / Tengo un hermano mayor y una hermana pequeña. 哥哥 她姐姐比我 ge1ge5 大. Su hermana mayor es más grande que mi hermano mayor. 哥哥 那个是我 ge1ge5 的. Eso es de mi hermano. 哥哥 你认识他 ge1ge5 吗? ¿Conoces a su hermano mayor? 哥哥 他是我 ge1ge5 的朋友. Es amigo de mi hermano. 给 他每週写一封信 gei3 我. Me escribe una carta todas las semanas. 给 我今天忘了打电话 gei3 他. Hoy olvidé llamarle. 给 你到的时候打 gei3 我. Llámame cuando llegues. 给 gei3 我们买. Cómpranoslo. 贵 最 gui4 的车多少钱? ¿Cuánto cuesta el coche más caro? 贵 为什么你买了一本那么 gui4 的词典? ¿Para qué has comprado este diccionario tan caro? 过 他查 guo4 另些名子. Borró otros nombres. 过 我听 guo4 她的故事. Yo escuché su historia. 过 你已经出 guo4 国了吗? ¿Ya has ido al extranjero? 过 我不想 guo4 生日. No quiero celebrar mi cumpleaños. 过 我应该告诉 guo4 你了. Debería habértelo dicho. 还 托马斯,你 hai2 要什么? ¿Qué más quieres, Tomás? 还 我 hai2 要多休息一会儿. Quiero descansar mucho más. 孩子 三个 hai2zi5 在公园里玩. Tres niños juegan en el parque. 孩子 这个女的不是胖,是快生 hai2zi5 了. Esa mujer no es gorda, va a tener un bebé. 孩子 您让您的 hai2zi5 喝咖啡吗? ¿Deja que sus hijos beban café? 好吃 hao3chi1 吗? ¿Está rico? 好吃 天呐,真 hao3chi1 ! ¡Cielo santo! ¡Está delicioso! 黑 我看见一个穿 hei1 衣服的女人. Veo una mujer vestida de negro. 黑 我的 hei1 皮鞋需要修一下跟了. Mis zapatos negros necesitan un arreglo de los tacones. 红 你脸很 hong2 哟. Tienes la cara muy roja. 红 它的颜色是 hong2 的. Su color es rojo. 红 你好, hong2 衣服的女生! ¡Hola, chica del vestido rojo! 鸡蛋 请问 ji1dan4 在哪里? Por favor, ¿dónde están los huevos? / Disculpe, ¿dónde están los huevos? 鸡蛋 我买了几个 ji1dan4 和一点牛奶. Compré algunos huevos y un poco de leche. 件 对肯来说,他不同意我们,是 jian4 奇怪的事. Según la opinión de Ken, es raro que él no estuviera de acuerdo con nosotros. 件 那 jian4 事谁也知道. Todo el mundo lo sabe. 教室 在这间 jiao4shi4 里有二十四张椅子. Tenemos veinticuatro sillas en este clase. 教室 那个在 jiao4shi4 写信的人是我的朋友. El que escribe la carta en el aula es mi amigo. 姐姐 你的 jie3jie5 呢? ¿Y tu hermana? 姐姐 她 jie3jie5 比我哥哥大. Su hermana mayor es más grande que mi hermano mayor. 姐姐 我 jie3jie5 的名字是Patricia. El nombre de mi hermana es Patricia. 姐姐 我 jie3jie5 爱芭蕾. Mi hermana ama el ballet. 介绍 我给你 jie4shao4 jie4shao4 我的朋友. Te presento a mis amigos. 介绍 他把他的女儿 jie4shao4 给我认识. Él me presentó a su hija. 介绍 他把我 jie4shao4 给他的父母认识. Él me presentó a sus padres. 进 请 jin4 ! Entre. / Pase. 进 请 jin4 . Entra, por favor. 进 你不能 jin4 这个房间. No puedes entrar en esta habitación. 近 他年 jin4 六十. Él tiene cerca de sesenta años. 就 我很多年前 jiu4 开始在这里工作了. Yo trabajo aquí ya desde hace varios años. 就 他们很快 jiu4 会结婚了. Ellos no tardarán mucho en casarse. 咖啡 喝点 ka1fei1 吗? ¿Quieres café? 咖啡 您想要 ka1fei1 吗? ¿Quiere café? 咖啡 「赏面一起去喝杯 ka1fei1 吗?」「真不好意思,我已经约了人了.」 ¿Vamos por un café? "Lo siento mucho, ya tengo un compromiso." 咖啡 你喜欢 ka1fei1 吗? ¿Te gusta el café? 咖啡 你喜欢牛奶还是 ka1fei1 ? ¿Te gusta más la leche o el café? 开始 你们什么时候 kai1shi3 学英语的? ¿Cuándo empezasteis a estudiar inglés? 开始 你什么时候 kai1shi3 工作? ¿A qué hora empiezas a trabajar? 开始 你 kai1shi3 学习英语了吗? ¿Has empezado a estudiar inglés? 开始 什么时候 kai1shi3 下雨的? ¿Cuándo empezó a llover? 考试 你 kao3shi4 比我做的好. Hiciste un mejor examen que yo. 可能 我知道不太 ke3neng2 有人愿意帮助我. Sé que es muy poco probable que alguien esté dispuesto a ayudarme. 可能 这是不 ke3neng2 的. Es imposible. 可能 下午 ke3neng2 会下雪. Podría nevar por la tarde. / Esta tarde podría nevar. 可能 ke3neng2 是因为网速太慢. Quizás porque la red es muy lenta. 可以 你 ke3yi3 大声说吗?我听不见. ¿Puedes hablar más alto? No te entiendo. / ¿Puedes hablar más alto? No te oigo. 课 晚上你还有 ke4 吗? ¿Tienes clase también por la noche? 课 我明天的 ke4 很早. Mañana tengo curso muy temprano. 课 我们从第三 ke4 开始吧. Comencemos desde la lección 3. 课 今天下午我有两个小时的英语 ke4 和两个小时的汉语 ke4 . Esta tarde tengo dos horas de clase de inglés y dos horas de clase de chino. 快 他们很 kuai4 就会结婚了. Ellos no tardarán mucho en casarse. 快 这个女的不是胖,是 kuai4 生孩子了. Esa mujer no es gorda, va a tener un bebé. 快 他很 kuai4 就会回来. Vuelve enseguida. 快 我们很 kuai4 就到这儿了,不是吗? Hemos llegado muy rápido, ¿verdad? 快乐 生日 kuai4le4 ! ¡Feliz cumpleaños! 快乐 在他的脸上我看到了 kuai4le4 的笑容. Vi una alegre sonrisa en su rostro. 快乐 新年 kuai4le4 ! ¡Feliz Año Nuevo! / ¡Feliz Año Nuevo! 快乐 我们很久没有在一起这样 kuai4le4 过了. Hace mucho tiempo que no estábamos tan alegres. 快乐 我是一个沉浸在 kuai4le4 中的人. Soy una persona completamente feliz. 快乐 祝你们有 kuai4le4 的一週. Que todos tengáis una buena semana. 累 你不 lei4 吗? ¿No estás cansado? / ¿No estás cansada? 累 你们不 lei4 吗? ¿No estáis cansados? 累 你看起来很 lei4 Pareces cansado. 累 这些天你工作太多了.你不 lei4 吗? Estos días has trabajado mucho. ¿No estás cansado? / Estos días has trabajado mucho. ¿No estás cansada? 离 li2 这里不远. No está lejos de aquí. 离 椅子 li2 门很近. La silla está cerca de la puerta. 离 我家 li2 车站很近. Mi casa está cerca de la estación. 两 我有 liang3 只猫. Tengo dos gatos. 两 他有 liang3 只猫. Él tiene dos gatos. 两 请来 liang3 杯茶和一杯咖啡. Por favor, dos tés y un café. 两 请来 liang3 杯奶咖. Dos cafés con leche, por favor. 零 今年是二 ling2 一一年. Este año es el 2011. 路 她从那条 lu4 离开. Ella se fue por ese camino. 路 请问这条 lu4 是什么 lu4 ? ¿Qué calle es ésta? / ¿Podría decirme qué calle es ésta? 卖 这里只 mai4 女鞋. Aquí solo venden zapatos de mujer. 卖 我不会 mai4 的. Yo no vendo. 卖 他 mai4 车子. Él vende coches. 卖 mai4 红酒吗? ¿Venden vino tinto? 卖 我在网路上 mai4 衣服. Vendo ropa por Internet. 慢 我的表 man4 了五分钟. Mi reloj va cinco minutos retrasado. 忙 你 mang2 不 mang2 ? ¿Estás ocupado? / ¿Estás ocupada? 忙 你今天 mang2 吗? ¿Estás ocupado hoy? / ¿Hoy estás ocupado? 忙 你 mang2 吗? ¿Estás ocupado? / ¿Estás ocupada? 忙 你最近 mang2 不 mang2 ? ¿Has estado ocupado últimamente? 忙 你週日下午 mang2 吗? ¿Estás ocupado el domingo por la tarde? 忙 上周他们很 mang2 吗? ¿Estaban ocupados la semana pasada? 忙 还是那么 mang2 吗? ¿Sigues ocupado? 每 我 mei3 周去游一次泳. Voy a nadar una vez a la semana. 妹妹 他会是我 mei4mei5 的好丈夫的. Él se convertirá en un buen esposo para mi hermana. 妹妹 我 mei4mei5 比你矮. Mi hermana es más baja que tú. 妹妹 我 mei4mei5 没有说"你好". Mi hermana no dijo "Hola". 门 我在学两 men2 外语. Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras. 门 椅子离 men2 很近. La silla está cerca de la puerta. 门 他把自己藏在 men2 后面. Él se escondió detrás de la puerta. 男 有一个 nan2 的在门口. Hay un hombre en la puerta. 男 我不是同性恋,但是我喜欢和 nan2 的一起自慰. No soy gay, pero me gusta masturbarme con hombres. 您 nin2 能帮我吗? ¿Podría usted ayudarme? 您 谢谢 nin2 的帮助. Gracias por su ayuda. 您 nin2 呢? ¿Y usted? 您 nin2 几点下课? ¿A qué hora sale de clase? 您 nin2 会骑马吗? ¿Usted sabe montar a caballo? 牛奶 牛油是用 niu2nai3 造的. La mantequilla se hace de leche. 牛奶 你喜欢 niu2nai3 还是咖啡? ¿Te gusta más la leche o el café? 女 Tom有个十三岁的 nü3 儿. Tom tiene una hija de 13 años. 女 Linda是世上最美的 nü3 人. Linda es la mujer más bella de todo el mundo. 旁边 他经常坐在我 pang2bian1 听音乐. Él se sienta a menudo junto a mí y escucha música. 旁边 坐在我 pang2bian1 的男人跟我说话了. Me habló el hombre que estaba sentado a mi lado. 旁边 到 pang2bian1 去!你们没看到你们站在中间吗? ¡Echaos a un lado! ¿No veis que ahí estáis en medio? 跑步 你每天 pao3bu4 吗? ¿Corres todos los días? 跑步 你每天都 pao3bu4 吗? ¿Corres todos los días? 跑步 你去 pao3bu4 的时候叫我一声. Cuando te vayas a correr dímelo. 票 您已经投了 piao4 了吗? ¿Ya votó? 妻子 特德爱他的 qi1zi5 伊丽莎白. Ted quiere a su esposa Elizabeth. 妻子 我 qi1zi5 现在在准备晚饭. Mi esposa está preparando la cena ahora mismo. 起床 你六点 qi3chuang2 吗? ¿Te levantas a las seis? 起床 她早上七点 qi3chuang2 的. Se levantó a las 7 de la mañana. 铅笔 您有 qian1bi3 吗? ¿Tiene un lápiz? 铅笔 我能用一下你的 qian1bi3 吗? ¿Puedo utilizar tu lápiz? 铅笔 请用 qian1bi3 写下你的名字. Escriba su nombre con lápiz, por favor. 铅笔 这些 qian1bi3 的颜色是一样的. Estos lápices son del mismo color. 去年 qu4nian2 她离开了日本. El año pasado se fue de Japón. 去年 我们 qu4nian2 去了伦敦. Fuimos a Londres el año pasado. 让 我 rang4 我妹妹用我的新电脑. Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo. 让 rang4 我们回家吧. Vámonos a casa. 日 它一定是个生 ri4 蛋糕. ¡Eso debe de ser una tarta de cumpleaños! 上班 你在 shang4ban1 吗? ¿Estás trabajando? 身体 早睡早起 shen1ti3 好. El que se acuesta pronto y se levanta pronto tiene buena salud. 身体 你最近是不是 shen1ti3 有点不舒服? Últimamente ¿Tu cuerpo ha estado en malas condiciones o no? 生病 我 sheng1bing4 了. Estoy enfermo. 生病 他 sheng1bing4 了. Él está enfermo. 生病 我哥哥应该 sheng1bing4 了. Mi hermano debe estar enfermo. 生病 如果你 sheng1bing4 了,就去看医生. Si te pones enfermo, vete al médico. 生日 胡锦涛的 sheng1ri5 谁知道啊? ¿Quién conoce la fecha del cumpleaños de Hu Jintao? 生日 sheng1ri5 快乐,Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! 生日 sheng1ri5 快乐! ¡Feliz cumpleaños! 时间 你有 shi2jian1 再做吧. Hazlo cuando tengas tiempo. 时间 她花很多 shi2jian1 练钢琴. Ella pasa mucho tiempo practicando con el piano. 时间 对了,前些 shi2jian1 你说伞不见了,现在找到了吗? Por cierto, hace un tiempo dijiste que no encontrabas tu sombrilla, ¿la encontraste? 事情 我喜欢有很多 shi4qing5 做. Me gusta tener muchas cosas que hacer. 手机 您有 shou3ji1 吗? ¿Tiene móvil? 手机 我的 shou3ji1 用不了了. Mi móvil no funciona. 手机 我需要给 shou3ji1 充电. Necesito cargar mi móvil. 说话 shuo1hua4 大声一点! ¡Habla más alto! / ¡Hablad más alto! 说话 坐在我旁边的男人跟我 shuo1hua4 了. Me habló el hombre que estaba sentado a mi lado. 说话 你在跟我 shuo1hua4 吗? ¿Estás hablando conmigo? / ¿Me estás hablando? 送 为什么你 song4 给他这个礼物? ¿Por qué le das a él este regalo? 送 何不 song4 给她一些花? ¿Por qué no le das unas flores? 它 您本应该看看 ta1 的. Usted debería haberlo visto. 它 我不知道 ta1 是从哪里来的. No sabía de dónde venía eso. 它 我有一只狗. ta1 是黑色的,也叫Tiki. Tengo un perro. Es negro y su nombre es Tiki. 它 把 ta1 带给我. Tráemelo. 它 ta1 是你的书. Es tu libro. 踢足球 去 ti1zu2qiu2 吧. ¡Vamos a jugar al fútbol! 踢足球 你愿意跟我们一起 ti1zu2qiu2 吗? ¿Quieres jugar con nosotros al fútbol? 跳舞 你会 tiao4wu3 吗? ¿Sabes bailar? 跳舞 谁教你 tiao4wu3 的? ¿Quién te ha enseñado a bailar? 跳舞 你想什么时候 tiao4wu3 就什么时候跳. Baila cuanto quieras. 完 我洗 wan2 碗后看了电视. Vi la televisión después de fregar los platos. 玩 我们去公园 wan2 了. Fuimos a jugar al parque. 晚上 昨天 wan3shang5 你在哪里? ¿Dónde estabas ayer por la noche? 晚上 他 wan3shang5 很晚回家. El regresó muy tarde a casa anoche. 晚上 wan3shang5 我们能见到比东京更多的星星. Por la noche podemos ver más estrellas que en Tokio. 往 不要 wang3 我房间里看. No mires en mi cuarto. 为什么 你 wei4shen2me5 这么生气? ¿Por qué estás tan enfadado? 为什么 你 wei4shen2me5 来了日本? ¿Por qué viniste a Japón? 为什么 你 wei4shen2me5 在画花? ¿Por qué estás pintando flores? 为什么 我不知道 wei4shen2me5 你不喜欢她. No sé por qué no te gusta. 问 我明天会 wen4 他. Mañana le preguntaré. 问 我能 wen4 你们一些 wen4 题吗? ¿Puedo preguntaros algo? 问 我 wen4 了他要去哪里. Le pregunté adónde iba. 问题 你应该先从最简单的 wen4ti2 开始. Deberías empezar por las preguntas más sencillas. 问题 没 wen4ti2 . No hay problema. 问题 你的 wen4ti2 和我的一样. Tu problema es igual al mío. 希望 xi1wang4 你有好运. Espero que haya suerte. 希望 我 xi1wang4 我比较高. Ojalá fuera más alto. / Ojalá fuera más alta. 希望 我很 xi1wang4 你会再来. Espero que vengas de nuevo. 希望 我 xi1wang4 我有很多钱. Ojalá tuviera mucho dinero. 洗 生菜要 xi3 吗? ¿Debería lavar la lechuga? 洗 你 xi3 吗? ¿Lo limpias? 小时 我昨天看了两个 xiao3shi2 电视. Ayer vi televisión por dos horas. 小时 飞机将在一 xiao3shi2 后起飞. El avión despega en una hora. 小时 你需要多少 xiao3shi2 的睡眠? ¿Cuántas horas de sueño necesitas? 小时 他需要十个 xiao3shi2 来穿衣服. Necesita diez horas para vestirse. 小时 今天下午我有两个 xiao3shi2 的英语课和两个 xiao3shi2 的汉语课. Esta tarde tengo dos horas de clase de inglés y dos horas de clase de chino. 笑 他 xiao4 了. Él se rio. 笑 爱丽丝 xiao4 了. Alice sonrió. 笑 我 xiao4 了. Me reí. 笑 大家都 xiao4 我. Todos se rieron de mí. 笑 我从没见她 xiao4 过. Nunca la he visto reír. 新 我还了从图书馆借的书,又借了些 xin1 的. Devolví los libros que había sacado de la biblioteca y me llevé prestados otros nuevos. 新 他没钱买 xin1 车. No tiene dinero para un coche nuevo. / No tiene dinero para comprarse un coche nuevo. 新 电脑是 xin1 的. El ordenador es nuevo. 新 我没钱买 xin1 车. No tengo dinero para comprarme un coche nuevo. 姓 我 xing4 王. Me apellido Wang. 姓 你的 xing4 怎么读? ¿Cómo se pronuncia su apellido? 休息 我能 xiu1xi5 一会儿吗? ¿Puedo descansar un poco? 休息 我还需要多 xiu1xi5 一段时间. Quiero descansar bastante más. 休息 我如果 xiu1xi5 一会没问题吧? ¿Puedo descansar un poco? 休息 我还要多 xiu1xi5 一会儿. Quiero descansar mucho más. 休息 现在 xiu1xi5 一下. Vamos a descansar ahora un rato. 休息 他 xiu1xi5 了一会儿. Él descansó un rato. 雪 没有 xue3 的冬天不是冬天. Un invierno en el que no nieva no es un invierno. 雪 今年 xue3 比去年下的多 Este año ha nevado más que el año pasado. 雪 你喜欢 xue3 吗? ¿Te gusta la nieve? 颜色 这鱼的 yan2se4 一样. Estos peces son del mismo color. 颜色 它的 yan2se4 是红的. Su color es rojo. 颜色 美国国旗的 yan2se4 是红白蓝. Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul. 颜色 这些铅笔的 yan2se4 是一样的. Estos lápices son del mismo color. 眼睛 他的 yan3jing5 是蓝色的. Sus ojos son azules. 眼睛 我的 yan3jing5 是蓝色的. Mis ojos son azules. 眼睛 你的 yan3jing5 为什么那么大? ¿Por qué tus ojos son tan grandes? 药 这个 yao4 会帮助你. Esta medicina te ayudará. 药 我相信这种 yao4 对你的病情有帮助. Creo que esta medicina te hará efecto. 要 您 yao4 多少钱? ¿Cuánto dinero quiere? 要 yao4 做的事太多了! ¡Hay demasiadas cosas que hacer! 要 你 yao4 喝点什么吗? ¿Quieres beber algo? 要 这个 yao4 三十欧元. Eso va a costar 30 €. / Esto costará 30 €. 也 他一点 ye3 不懂英语. Él no sabe inglés para nada. 也 街上谁 ye3 看不见. No se veía a nadie en la calle. 也 那件事谁 ye3 知道. Todo el mundo lo sabe. 一起 他喜欢和我 yi1qi3 走路. Le gusta andar conmigo. 一起 你愿意跟我们 yi1qi3 踢足球吗? ¿Quieres jugar con nosotros al fútbol? 一下 请你给我看 yi1xia4 这条裙子好吗? Por favor, ¿me puedes enseñar esta falda? 一下 我能问 yi1xia4 您的姓名和住址吗? ¿Le puedo pedir su nombre y dirección? 一下 我的黑皮鞋需要修 yi1xia4 跟了. Mis zapatos negros necesitan un arreglo de los tacones. 一下 请开 yi1xia4 电视. Enciende la televisión, por favor. 已经 我 yi3jing1 不喝啤酒了. Ya no bebo cerveza. 已经 我 yi3jing1 写完信了. Ya he terminado de escribir la carta. 已经 「赏面一起去喝杯咖啡吗?」「真不好意思,我 yi3jing1 约了人了.」 ¿Vamos por un café? "Lo siento mucho, ya tengo un compromiso." 已经 我 yi3jing1 会英语了. Yo ya sé inglés. 意思 这个字是什么 yi4si5 ? ¿Qué significa esta palabra? 阴 天 yin1 了起来. Se está nublando. 阴 天 yin1 了,要下雨了. Las nubes están oscureciéndose; va a llover. 游泳 你真的不会 you2yong3 吗? ¿De verdad no sabes nadar? 游泳 你能 you2yong3 吗? Puedes nadar. 游泳 你真的会 you2yong3 吗? ¿De verdad sabes nadar? 游泳 你什么时候学会 you2yong3 的? ¿Cuándo aprendiste a nadar? 游泳 你喜欢 you2yong3 吗? ¿Te gusta nadar? 鱼 他们出售 yu2 和肉. Ellos venden pescado y carne. 鱼 这 yu2 的颜色一样. Estos peces son del mismo color. 鱼 这 yu2 吃着像三文 yu2 . El pescado sabía a salmón. 远 yuan3 吗? ¿Está lejos? 远 离这儿 yuan3 吗? ¿Está lejos de aquí? 远 地铁站有点儿 yuan3 La estación de metro queda un poco lejos. 远 Tom要我离他 yuan3 一点. Tom quiere que me mantenga lejos de ti. 运动 我每天 yun4dong4 一小时. Todos los días hago deporte durante una hora. 再 我不想 zai4 吃了. No tengo ganas de comer más. 再 我想 zai4 去那里一次. Quiero ir ahí una vez más. 再 zai4 拿两三把椅子来吧. Trae un par de sillas más. 再 我们 zai4 试一次. Intentemos otra vez. 再 大卫 zai4 也没有回到学校了. Dave nunca regresó a la escuela de nuevo. 再 我还要 zai4 睡一会儿. Quiero dormir mucho más. 早上 我 zao3shang5 会在家. Estaré en casa en la mañana. 早上 我今天 zao3shang5 看了电视. Esta mañana he visto la televisión. 早上 我妈妈 zao3shang5 早起. Mi mamá se levanta temprano por la mañana. 早上 现在是 zao3shang5 八时. Son las ocho de la mañana. 丈夫 你 zhang4fu5 叫什么? ¿Cómo se llama tu marido? 丈夫 他会是我妹妹的好 zhang4fu5 的. Él se convertirá en un buen esposo para mi hermana. 丈夫 我的 zhang4fu5 是一个很好的厨师. Mi marido es muy buen cocinero. 找 他们在 zhao3 它. Lo están buscando. 找 他开始 zhao3 工作了. Empezó a buscar trabajo. 找 我会帮你 zhao3 个好医生. Te ayudaré a buscar un buen médico. 着 这鱼吃 zhe5 像三文鱼. El pescado sabía a salmón. 着 对这种人,用不 zhe5 客气. No hace falta ser amable con este tipo de persona. 真 这 zhen1 的是我的吗? ¿De verdad es mío? 真 zhen1 有意思! ¡Qué interesante! 真 妈的! zhen1 不错! ¡Caramba! ¡No está mal! 真 噗! zhen1 冷! ¡Brr! ¡Realmente hace frío! 真 天呐, zhen1 好吃! ¡Cielo santo! ¡Está delicioso! 知道 您不 zhi1dao5 我是谁. No sabe quién soy. 知道 没人 zhi1dao5 他住在哪儿. Nadie sabe dónde vive. 准备 有十周的时间 zhun3bei4 考试. Hay 10 semanas de preparación para el examen. 准备 我们 zhun3bei4 好要帮忙了. Estamos listas para ayudar. 准备 我 zhun3bei4 晚餐. Yo preparo la cena. 准备 我妻子现在在 zhun3bei4 晚饭. Mi esposa está preparando la cena ahora mismo. 准备 她在 zhun3bei4 出门. Ella estaba preparándose para salir de casa. 走 有点儿晚了,我们该 zou3 了. Se está haciendo tarde, así que es mejor que nos vayamos. 走 再不 zou3 就迟到了. Como aún no te vas, llegarás tarde. 走 钟不 zou3 了. No funciona el reloj. 走 他 zou3 了. Se fue. / Se marchó. 走 zou3 吧. Vamos. 最 你 zui4 喜欢什么运动? ¿Cuál es tu deporte favorito? 最 哪一个 zui4 简单? ¿Cuál es la más fácil? 阿姨 他的 a1yi2 有三只猫. Su tía tiene tres gatos. 啊 a5 我的相机在哪 a5 ? Y ¿dónde está mi cámara? 矮 我太 ai3 了. Soy demasiado bajo. 爱好 你的 ai4hao4 是什么? ¿Cuál es tu afición? 安静 an1jing4 地听! ¡Escucha y calla! 把 我想我 ba3 钱包放家里了. Creo que me olvidé la billetera en casa. 把 请 ba3 你的字典借给我. Déjame el diccionario, por favor. / Préstame tu diccionario, por favor. 班 他和 ban1 上其他男生一样聪明. Es igual de listo que cualquier otro niño de la clase. 班 这个 ban1 有多少男生? ¿Cuántos chicos hay en esta clase? 班 我们 ban1 有四十名学生. Nuestra clase tiene cuarenta estudiantes. 班 我们 ban1 上有25个男生和20个女生. En nuestra clase hay 25 chicos y 20 chicas. 班 我在 ban1 里是最高的. Soy el más alto de la clase. / Soy la más alta de la clase. 办法 我没有 ban4fa3 参加. No podré asistir. 办法 你现在没有 ban4fa3 帮Tom. Ahora no puedes ayudar a Tom. 办法 我没有 ban4fa3 替你做这个决定. No puedo tomar esa decisión por ti. 办公室 我的叔叔在这个 ban4gong1shi4 里工作. Mi tío trabaja en esta oficina. 半 学校8点 ban4 开始上课. El colegio empieza a las 8 y media. / La escuela empieza a las ocho y media. 半 几点了?"10点 ban4 了. ¿Qué hora es? "Son las diez y media." 帮忙 Jane希望Mary bang1mang2 她. Jane espera que Mary le ayude. 帮忙 我们准备好要 bang1mang2 了. Estamos listas para ayudar. 帮忙 我 bang1mang2 妈妈做菜. Ayudo a mi madre a preparar la comida. 包 你的 bao1 在哪里? ¿Dónde está tu bolsa? 被 我的啤酒 bei4 我的同屋喝完了. Mi compañero de habitación se acabó mi cerveza. 被 我 bei4 蚊子叮了. Me picó un mosco. 比较 这里面 bi3jiao4 舒服. Es más cómodo aquí dentro. 比较 你还是去看医生 bi3jiao4 好. Sería mejor que fueses al médico. 比赛 bi3sai4 几点开始? ¿A qué hora empezará el partido? 必须 他 bi4xu1 说英文. Él tiene que hablar inglés. 必须 他们每天 bi4xu1 工作8小时. Tienen que trabajar 8 horas al día. 必须 我 bi4xu1 在两者中选择. Tuve que escoger entre los dos. 别人 买了东西还说谎, bie2ren5 不知口袋知. El que compra y miente, en su bolsa lo siente. 菜单 你有英语的 cai4dan1 吗? ¿Tienes un menú en Inglés? 层 你住几 ceng2 了? ¿En qué piso vives ahora? 差 cha4 五分十点. Las 10 menos 5. 衬衫 昨天我去衣服店买了一件蓝色的 chen4shan1 和三件裤子. Ayer fui a la tienda de ropa y compré una blusa azul y tres pantalones. 成绩 她英语 cheng2ji4 很好. Sus notas en inglés son muy buenas. 城市 我想知道这个冬天在我们的 cheng2shi4 会不会下雪. Quiero saber si en nuestra ciudad este invierno va a nevar. 城市 我在这个 cheng2shi4 里没有人认识. No conozco a nadie en esta ciudad. 城市 她想住在 cheng2shi4 里. Quiere vivir en la ciudad. 迟到 chi2dao4 总比不到好. Siempre es mejor llegar tarde que no llegar. 词典 这 ci2dian3 不好. Este diccionario no es bueno. 词典 你有英语 ci2dian3 吗? ¿Tienes un diccionario de inglés? 聪明 他是个很 cong1ming5 的孩子. Él es un niño muy inteligente. 打扫 请帮我 da3sao3 房子. Por favor ayúdame a limpiar la casa. 打扫 我应该 da3sao3 我的房间. Tengo que limpiar mi habitación. 打扫 你 da3sao3 你的房间了吗? ¿Has limpiado tu habitación? 打扫 我看见了她 da3sao3 房间. La vi limpiar la habitación. 打算 我 da3suan4 洗个澡. Voy a bañarme. 打算 我 da3suan4 去那里. Pienso ir allí. 打算 我女儿 da3suan4 在六月结婚. Mi hija tiene previsto casarse en junio. 打算 你 da3suan4 在这个国家待多久? ¿Cuánto tiempo piensas quedarte en este país? 带 爸爸昨天 dai4 了我们去动物园. Papá nos llevó ayer al zoo. 带 dai4 我向你家人问好. Por favor saluda a tu familia. 带 把它 dai4 给我. Tráemelo. 带 你们要 dai4 我去哪? ¿Adónde me lleváis? 担心 Helen很 dan1xin1 她的女儿. Helen se preocupa mucho por su hija. 担心 他看起来很 dan1xin1 自己的健康. Él parecía preocupado por su salud. 担心 为什么要 dan1xin1 Tom? ¿Por qué preocuparse por Tom? 担心 不知道她为什么这么 dan1xin1 呢. No sé por qué está tan preocupada. 担心 我很 dan1xin1 你. Estoy preocupado por ti. 蛋糕 我做的 dan4gao1 不是被你吃了,就是被你妹妹吃了. Si no te comiste el pastel que hice, entonces lo hizo tu hermana. 地铁 请问; di4tie3 在哪儿? Puedo preguntar, donde queda el metro? / ¿Le puedo preguntar dónde queda el metro? / ¿Le puedo preguntar dónde queda el metro? 地铁 最近的 di4tie3 站在哪里? ¿Dónde está la estación de metro más cercana? / ¿Dónde se encuentra la estación del metro más cercana? 地图 你有 di4tu2 吗? ¿Tienes un mapa? 动物 这只 dong4wu4 比那只大. Este animal es más grande que aquél. 动物 这几种 dong4wu4 是吃草的. Estos animales se alimentan de hierba. 动物 我知道这种 dong4wu4 的名字. Conozco el nombre de este animal. 段 我跟你说 duan4 历史. Te contaré una historia. 段 我还需要多休息一 duan4 时间. Quiero descansar bastante más. 多么 你不知道我 duo1me5 爱你. No sabes cuánto te quiero. 饿 他们 e4 了. Ellos tienen hambre. 饿 他说他 e4 了. Él dijo que tenía hambre. 饿 我总是 e4 了. Siempre estoy hambriento. / Siempre tengo hambre. 饿 这只狗看上去 e4 了. Este perro parece estar hambriento. 发 请 fa1 一下牌. Reparte las cartas, por favor. 发现 谁 fa1xian4 了美洲? ¿Quién descubrió América? 发现 我 fa1xian4 读这本书很难. Este libro me pareció difícil de leer. 发现 她们没有 fa1xian4 可疑的东西. Ellas no notaron nada sospechoso. 发现 如果你 fa1xian4 什么,请打给我. Si encuentras algo, llámame. 放 我想我把钱包 fang4 家里了. Creo que me olvidé la billetera en casa. 分 现在7点30 fen1 了. Ya son las siete treinta. 附近 fu4jin4 有个车站. Cerca hay una parada de autobús. 附近 这 fu4jin4 有医院吗? ¿Hay un hospital cerca de aquí? 附近 这里 fu4jin4 有没有电影院? ¿Hay algún cine cerca de aquí? 复习 我该 fu4xi2 我的英语了. Debería repasar mi inglés. 感冒 我 gan3mao4 了. Estoy resfriado. / Estoy acatarrado. / Me he resfriado. 感冒 他 gan3mao4 了. Se resfrió. 感冒 我昨天 gan3mao4 了 Ayer, me resfrié. 感冒 小孩 gan3mao4 了. El niño se constipó. 感冒 上个月我 gan3mao4 了. Cogí un resfriado el mes pasado. 跟 你有几分钟时间吗?我想 gen1 你聊一下. ¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo. 跟 他问了他妻子是不是 gen1 他一起来. Le preguntó a su mujer si venía con él. 更 geng4 喜欢咖啡. Prefiero el café. 更 你 geng4 喜欢哪个?这个还是那个? ¿Cuál prefieres? ¿Este o aquel? 更 你 geng4 喜欢什么颜色?蓝色还是红色? ¿Qué color te gusta más? ¿Azul o rojo? 更 春天和秋天,你 geng4 喜欢哪个? ¿Qué prefieres, la primavera o el otoño? 更 我认为你需要 geng4 努力学习. Creo que es necesario que estudies con más ganas. 公园 gong1yuan2 里有太多人了. Hay demasiada gente en el parque. 公园 我去 gong1yuan2 散了步. Fui al parque a darme un paseo. 公园 三个孩子在 gong1yuan2 里玩. Tres niños juegan en el parque. 故事 这个 gu4shi5 是真的. Esta historia es real. / Esta historia es verdadera. 故事 这个 gu4shi5 我听了几十次了. He oído esta historia decenas de veces. 故事 那个 gu4shi5 让我想起了一个老朋友. Esa historia me recordó a un viejo amigo. 关于 她告诉我 guan1yu2 她老师的事. Ella me contó sobre su maestro. 关于 guan1yu2 我,有一点你应该了解,我恐高. Algo que deberías saber acerca de mí es que le tengo miedo a las alturas. 国家 你是从哪个 guo2jia1 来的? ¿De qué país eres? 国家 我的 guo2jia1 离日本很远. Mi país está muy lejos de Japón. 国家 你打算在这个 guo2jia1 待多久? ¿Cuánto tiempo piensas quedarte en este país? 国家 在你们 guo2jia1 吃什么? ¿Qué coméis en vuestro país? / ¿Qué se come en vuestro país? 过 我好久没见 guo4 他了. Hace mucho que no le veo. 过去 我们 guo4qu5 常在公园玩. Solíamos jugar en el parque. 还是 你的书是什么:这本 hai2shi5 那本? ¿Cuál es tu libro: este o ese? 还是 他走路去学校 hai2shi5 骑车去学校? ¿Va al colegio andando o en bicicleta? 还是 肉 hai2shi5 鱼? ¿Carne o pescado? 还是 您想要茶 hai2shi5 咖啡? ¿Quiere café o té? 害怕 我 hai4pa4 狗. Tengo miedo de los perros. / Me dan miedo los perros. 害怕 不要 hai4pa4 发问. No tengan miedo de hacer preguntas. 黑板 Ann在 hei1ban3 上写了些什么. Ann escribió algo en la pizarra. 花 你知道这 hua1 的名字吗? ¿Sabes el nombre de esta flor? 花 Maria hua1 很多钱买衣服. María gasta mucho dinero en ropa. 花 这些 hua1 多美啊! ¡Estas flores son preciosas! 花 不要 hua1 那么多时间在电视上. No pases tanto tiempo delante de la televisión. 画 这些 hua4 的尺寸不一样. Estas pinturas son de tamaños distintos. 画 想要我给你 hua4 点什么吗? ¿Quieres que te dibuje algo? 欢迎 日本 huan1ying2 您. Bienvenido a Japón. 欢迎 huan1ying2 来到我们家. Bienvenido a nuestra casa. 欢迎 huan1ying2 来到我们家! ¡Bienvenido a nuestro hogar! / ¡Bienvenida a nuestra casa! 欢迎 huan1ying2 来到Tatoeba. Bienvenido a Tatoeba. / Bienvenida a Tatoeba. / Bienvenidos a Tatoeba. / Bienvenidas a Tatoeba. 欢迎 huan1ying2 回家. Bienvenido a casa. / Bienvenida a casa. 欢迎 huan1ying2 来到你的新家. ¡Bienvenido a tu nuevo hogar! 欢迎 huan1ying2 回来.我们想你了! ¡Bienvenida de vuelta! ¡Te extrañamos! 还 你 huan2 没洗手,不是吗? No te has lavado las manos todavía, ¿verdad? 还 你 huan2 需要茶吗? ¿Todavía necesitas té? 还 你 huan2 在吃. Todavía estás comiendo. 还 托马斯,你 huan2 要什么? ¿Qué más quieres, Tomás? 还 我 huan2 没吃完早饭. Todavía no he terminado de desayunar. / Aún no he acabado de desayunar. 回答 你 hui2da2 了什么? ¿Qué has respondido? / ¿Qué respondiste? 回答 不 hui2da2 这个问题吧. No respondas a esta pregunta. 回答 请 hui2da2 我. Por favor, respóndeme. 回答 他 hui2da2 了他的父母. Respondió a sus padres. 会议 hui4yi4 开到了中午. La reunión tuvo lugar hasta el mediodía. 几乎 ji1hu1 总是. Casi siempre. 几乎 她 ji1hu1 不会说日语. Ella apenas habla japonés. 几乎 是的,他 ji1hu1 和我一样高. Sí, él y yo somos casi igual de altos. 机会 给我一次 ji1hui4 吧! ¡Dame una oportunidad! 检查 再 jian3cha2 一边. Compruébalo otra vez. 健康 你两三天就会回复 jian4kang1 了. Te recuperarás en un par de días. 健康 一天一个苹果对我们的 jian4kang1 有帮助. ¡Una manzana al día mejora nuestra salud! 讲 他要求我 jiang3 慢一点. Él me obliga a que hable más lento. 教 学校不会 jiao4 你这个. No te enseñan eso en el colegio. 教 他 jiao4 书 jiao4 了20年了. Ha enseñado durante veinte años. 教 我 jiao4 英语. Yo enseño inglés. 结婚 他们已经 jie2hun1 十年了. Ellos llevan diez años casados. 结婚 我们 jie2hun1 已经有3年了. Hemos estado casados 3 años. 结婚 我不知道她是什么时候 jie2hun1 的. No sé cuándo se casó. 结婚 我们已经 jie2hun1 五年了. Llevamos cinco años casados. 结婚 希望你父母会让我们 jie2hun1 吧. Espero que tus padres nos permitan casarnos. 结婚 他和她 jie2hun1 十年了. Él lleva diez años casado con él. 解决 我花了五分钟 jie3jue2 问题. Resolver el problema me llevó cinco minutos. 借 请把你的字典 jie4 给我. Déjame el diccionario, por favor. / Préstame tu diccionario, por favor. 借 你有钱的话, jie4 我一些. Préstame dinero si tienes. 借 jie4 给他. Déjaselo. 经常 我们 jing1chang2 听到你唱歌. A menudo te oímos cantar. 经常 最近 jing1chang2 下雨. Últimamente llueve todo el tiempo. 经常 他 jing1chang2 上学迟到. A menudo llega tarde al colegio. 经常 我 jing1chang2 边学习边听音乐. Con frecuencia, estudio mientras escucho música. 久 我很 jiu3 没见他了. Yo no lo he visto desde hace un largo tiempo. 久 你们很 jiu3 前就应该完成了. Lo debiste haber terminado hace mucho. 久 我们很 jiu3 没有在一起这样快乐过了. Hace mucho tiempo que no estábamos tan alegres. 久 我很 jiu3 没见过他了. Hacía mucho tiempo que no le veía. 旧 一个是新的,另一个是 jiu4 的. Uno es nuevo y el otro es viejo. 句子 在苏联, ju4zi5 写你! En la Rusia soviética, ¡las frases te escriben a ti! 句子 这个世界语 ju4zi5 是什么意思? ¿Qué significa esta frase en esperanto? 句子 你知道这是一个 ju4zi5 吗? ¿Sabías que esto es una oración? 决定 我还没 jue2ding4 好. Aún no lo he decidido. 决定 我已经 jue2ding4 好了. Ya me decidí. 决定 我 jue2ding4 更努力读书. Decidí estudiar más. 渴 我 ke3 了. Tengo sed. 渴 你不 ke3 吗? ¿No tienes sed? 渴 我喝水因为我 ke3 了. Bebo agua porque tengo sed. 口 我家只有三 kou3 人. Mi familia solo tiene tres integrantes. 哭 你们在 ku1 吗? ¿Estabais llorando? 哭 你在 ku1 吗? ¿Estabas llorando? 哭 那个少女一下子 ku1 了起来. La chica de repente se echó a llorar. 哭 妈妈 ku1 了. Mamá lloró. 哭 你为什么 ku1 了? ¿Por qué razón llorabas? / ¿Por qué llorabas? 老 他们说我是 lao3 女人. Dicen que soy una vieja. 离开 你们昨天为什么 li2kai1 教室? ¿Por qué ustedes abandonaron el salón ayer? 离开 去年她 li2kai1 了日本. El año pasado se fue de Japón. 脸 你 lian3 很红哟. Tienes la cara muy roja. 脸 我才不想看到你们的 lian3 呢. No quiero volver a ver sus caras. 辆 我被一 liang4 车超了. Me adelantó un coche. 辆 我不要一 liang4 车. No necesito un coche. 辆 如果我现在有100万日元,我会买 liang4 车. Si ahora tuviese un millón de yenes, me compraría un coche. 辆 他为什么有两 liang4 车? ¿Por qué tiene dos autos? 辆 那 liang4 车子很新. Ese coche es muy nuevo. 了解 我对日本的 liao3jie3 不多. Mis conocimientos de japonés son más bien pobres. 邻居 三个 lin2ju1 相互帮助. Los tres vecinos se ayudan mutuamente. 绿 我喜欢 lü4 颜色. Me gusta el color verde. 马 ma3 是动物. Los caballos son animales. 马 ma3 不是白色的. El caballo no es blanco. 马上 ma3shang4 把茶拿来! ¡Traigan té inmediatamente! 马上 你不必 ma3shang4 出门. No hace falta que te vayas inmediatamente. 马上 别着急,我们 ma3shang4 就来. No te preocupes, estamos en camino. 马上 你必须 ma3shang4 开始. Tienes que empezar inmediatamente. 帽子 这是你的 mao4zi5 吗? Éste es tu sombrero, ¿no? 帽子 mao4zi5 是您的. El sombrero es suyo. 帽子 把 mao4zi5 给你妈妈! ¡Dale el sombrero a tu madre! 帽子 这是你的 mao4zi5 吗? ¿Este sombrero es tuyo? 米 我有一 mi3 九高. Mido uno noventa. 面包 我们没 mian4bao1 了. Ya no tenemos pan. 明白 ming2bai5 了吗? ¿Entiendes? 明白 你 ming2bai5 了吗? ¿Entiendes? 明白 我不 ming2bai5 你想说甚么. No entiendo lo que quieres decir. 拿 你 na2 吗? ¿Lo coges? / ¿Lo llevas? 拿 你喜欢什么就 na2 吧. Coge cualquier cosa que desees. 拿 你能帮我 na2 一会儿吗? ¿Me lo puedes sujetar un momento? / ¿Me lo puede tener un momento? 奶奶 我 nai3nai5 说话很慢. Mi abuela habla despacio. 南 告诉我你对湘 nan2 做了什么. Dime qué le has hecho a Shounan. 南 告诉我你在湘 nan2 做了什么. Dime qué hiciste en Shounan. 难 太 nan2 了. Demasiado difícil. 难 别问这么 nan2 的问题. No hagas preguntas tan difíciles. 难 中文比其它外语 nan2 多了. El chino es mucho más difícil que otras lenguas extranjeras. 难 如果你学习的话,这不 nan2 的. No es difícil si estudias. 年轻 我认识了一个叫Tom的 nian2qing1 人. Yo conocí a un joven cuyo nombre era Tom. 鸟 这只 niao3 叫作什么? ¿Cómo se llama este pájaro? 鸟 你有一只 niao3 吗? ¿Tienes un pájaro? 鸟 这只 niao3 不能飞. Este pájaro no puede volar. 努力 你工作太 nu3li4 了. Trabajas demasiado. 努力 我决定更 nu3li4 读书. Decidí estudiar más. 努力 他们的 nu3li4 都白费了. Todos sus esfuerzos fueron en vano. 努力 我认为你需要更 nu3li4 学习. Creo que es necesario que estudies con más ganas. 胖 他 pang4 起来了. Él ha engordado. 胖 你觉着我 pang4 了吗? ¿Crees que estoy gordo? 啤酒 我已经不喝 pi2jiu3 了. Ya no bebo cerveza. 啤酒 我的 pi2jiu3 被我的同屋喝完了. Mi compañero de habitación se acabó mi cerveza. 啤酒 那个 pi2jiu3 多少钱? ¿Cuánto cuesta esa cerveza? 啤酒 一瓶 pi2jiu3 多少钱? ¿Cuánto cuesta una cerveza? 其实 qi2shi2 我也想学日语. Realmente quiero aprender japonés también. 其他 我还有 qi2ta1 选择吗? ¿Tengo otras opciones? 奇怪 对肯来说,他不同意我们,是件 qi2guai4 的事. Según la opinión de Ken, es raro que él no estuviera de acuerdo con nosotros. 起飞 他们的飞机马上就要 qi3fei1 了. Su avión despegará enseguida. 起来 你看 qi3lai5 很累 Pareces cansado. 起来 他胖 qi3lai5 了. Él ha engordado. 起来 你看 qi3lai5 没有很忙. No pareces estar tan ocupado. 起来 你看 qi3lai5 不高兴. No parecés feliz. 裙子 她不喜欢这条 qun2zi5 的颜色. A ella no le gusta el color de esta falda. 裙子 请你给我看一下这条 qun2zi5 好吗? Por favor, ¿me puedes enseñar esta falda? 认为 你 ren4wei2 她多大? ¿Cuántos años crees que tiene? 认为 我不 ren4wei2 明天会下雨. No creo que llueva mañana. 如果 我 ru2guo3 休息一会没问题吧? ¿Puedo descansar un poco? 如果 ru2guo3 我知道的话,我早就已经告诉你了. Si lo hubiera sabido os lo habría dicho. 如果 ru2guo3 你说:"我爱你."我也会对你说这三个字. Si dices "yo te quiero", yo también te diré estas tres palabras. 如果 ru2guo3 我是你,我就不会和他住在一起. Si yo fuera tú, no me iría a vivir con él. 伞 这把 san3 是谁的? ¿De quién es ese paraguas? 伞 她可能将 san3 忘在巴士上了. Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús. 上网 我 shang4wang3 了. Estoy en línea. 生气 您 sheng1qi4 了吗? ¿Se ha enfadado? 生气 你 sheng1qi4 了吗? ¿Estás enojado? / ¿Estás enfadado? / ¿Estás enojado? / ¿Estás enfadado? 生气 她跟我 sheng1qi4 了. Ella está enfadada conmigo. 生气 我让她 sheng1qi4 了. La he hecho enfadarse. 声音 她的 sheng1yin1 很好听. Su voz es muy bella. 声音 Tony的 sheng1yin1 好听. La voz de Tony es agradable. 世界 shi4jie4 末日是什么时候? ¿Cuándo se terminará el mundo? / ¿Cuándo es el apocalipsis? 试 我 shi4 过告诉你的. He intentado decírtelo. 试 我们再 shi4 一次. Intentemos otra vez. 试 有十周的时间准备考 shi4 . Hay 10 semanas de preparación para el examen. 试 我能 shi4 一下吗? ¿Me lo puedo probar? 试 再 shi4 一次. Intenta otra vez. 叔叔 我的 shu1shu5 给了我一本书. Mi tío me ha dado un libro. / Mi tío me dio un libro. 叔叔 我 shu1shu5 住在学校附近. Mi tío vive cerca de la escuela. 叔叔 我的 shu1shu5 在这个办公室里工作. Mi tío trabaja en esta oficina. 叔叔 我 shu1shu5 来看我了. Mi tío vino a verme. 舒服 这是张 shu1fu5 的椅子. Es una silla cómoda. 树 shu4 是绿的. Los árboles son verdes. 树 shu4 上有些苹果,不是吗? Hay algunas manzanas en el árbol, ¿verdad? 双 她有 shuang1 蓝眼睛. Ella tiene los ojos azules. 双 这 shuang1 鞋子太小了. Estos zapatos son demasiado pequeños. 双 南希想要一 shuang1 红鞋. Nancy quiere un par de zapatos rojos. 双 我叔叔给了我一 shuang1 鞋. Mi tío me dio un par de zapatos. 双 我需要一 shuang1 新鞋. Necesito un par de zapatos nuevos. 双 你将穿哪 shuang1 鞋? ¿Cuáles zapatos te vas a poner? / ¿Qué zapatos te vas a poner? 太阳 tai4yang2 在西边下山. El sol se pone en el oeste. 特别 我 te4bie2 不喜欢她. Ella no me gusta especialmente. 特别 我是一个 te4bie2 的人吗?谢谢.;) ¿Soy una persona especial? Gracias. ;) 特别 今年的苹果 te4bie2 甜. Este año, las manzanas están particularmente dulces. 甜 我想吃点不 tian2 的东西. Quiero comer algo que no esté dulce. 甜 我喝不下这么 tian2 的咖啡. No puedo tomarme un café con tanto azúcar. 条 我问了Tony一 tiao2 问题. Le hice una pregunta a Tony. 条 我有一 tiao2 狗. Tengo un perro. 同事 这衣服是我 tong2shi4 的,不是我的. Esta camisa es de mi compañero de trabajo, no es mía. 同意 我不 tong2yi4 他. No estoy de acuerdo con él. / Yo no estoy de acuerdo con él. 同意 大家都 tong2yi4 你. Todo el mundo está de acuerdo contigo. 头发 他的 tou2fa5 很长. Él tiene el pelo largo. 头发 她的 tou2fa5 很短. Lleva el pelo muy corto. 头发 你的 tou2fa5 太长了. Tu pelo está demasiado largo. / Tienes el pelo demasiado largo. 头发 他把 tou2fa5 剪短了. Le dejaron el pelo corto. 头发 我看见一个长 tou2fa5 的女生. He visto a una chica con el pelo largo. 突然 tu1ran2 开始下雨. De repente se puso a llover. / De repente comenzó a llover. 突然 我的大脑里 tu1ran2 出现了一个很好的想法. Vino a mi mente una idea brillante. 突然 我昨天放学回家的时候 tu1ran2 下起了大雨. Ayer, cuando volvía de la escuela, cayó un aguacero de repente. 图书馆 不好意思,请告诉我 tu2shu1guan3 在哪? Disculpe ¿Me puede decir dónde está la biblioteca? 图书馆 tu2shu1guan3 里有很多书. Hay muchos libros en la biblioteca. 图书馆 tu2shu1guan3 在四楼. La biblioteca está en el cuarto piso. 图书馆 tu2shu1guan3 在哪里? ¿Dónde está la biblioteca? 图书馆 我还了从 tu2shu1guan3 借的书,又借了些新的. Devolví los libros que había sacado de la biblioteca y me llevé prestados otros nuevos. 腿 他的 tui3 很长. Sus piernas son largas. 完成 我昨天 wan2cheng2 了工作. Terminé el trabajo ayer. 完成 你们很久前就应该 wan2cheng2 了. Lo debiste haber terminado hace mucho. 完成 她 wan2cheng2 了她的工作吗? ¿Ella ya terminó su trabajo? 碗 你吃了几 wan3 饭? ¿Cuántos cuencos de arroz te comiste? 碗 我洗完 wan3 后看了电视. Vi la televisión después de fregar los platos. 万 他给了我1 wan4 日元. Él me dio 10.000 yenes. 万 你有100 wan4 美元的话,你会做什么? ¿Qué harías si tuvieses un millón de dólares? 万 如果我现在有100 wan4 日元,我会买辆车. Si ahora tuviese un millón de yenes, me compraría un coche. 忘记 我 wang4ji4 了他的名字. He olvidado su nombre. / Olvidé su nombre. / Se me olvidó su nombre. 忘记 别 wang4ji4 给我回电话. Que no se te olvide devolverme la llamada. 忘记 有一天你会 wang4ji4 我的. Me olvidarás algún día. 忘记 外面要下雨,别 wang4ji4 带伞. Afuera está lloviendo, no olvides llevar el paraguas. 为 wei4 我加油吧! ¡Dame ánimos! 为了 wei4le5 找到一个名字,我花了八天时间. Tardó ocho días en encontrar un nombre. 为了 我们去学校是 wei4le5 学习. Vamos al colegio a aprender. 为了 她 wei4le5 学习日文来到日本. Vino a Japón para aprender el japonés. 位 加藤先生是一 wei4 老师. El señor Kato es profesor. 位 学校里有多少 wei4 教西班牙语的老师呢? ¿Cuántos profesores de español hay en este liceo? / ¿Cuántos profesores de español hay en esta escuela? 习惯 我现在已经 xi2guan4 它了. Ya me he acostumbrado. 习惯 我 xi2guan4 晚睡. Estoy acostumbrado a irme a dormir tarde. 习惯 夏天我们 xi2guan4 去河里游泳. En verano, estamos acostumbrados a ir al río a nadar. 先 你想 xian1 去哪里? ¿Adónde quieres ir primero? 先 我们 xian1 去哪里? ¿A dónde vamos primero? 先 让我 xian1 把这个做完. Déjame terminar esto primero. 相信 我 xiang1xin4 他. Yo creo en él. 相信 我 xiang1xin4 他明天会来. Creo que él vendrá mañana. / Creo que va a venir mañana. 相信 不要 xiang1xin4 她说的话. No te creas lo que dice. 相信 我 xiang1xin4 做这件事会很容易. Creo que será fácil hacer esto. 相信 你 xiang1xin4 她吗? ¿Confías en ella? 向 带我 xiang4 你家人问好. Por favor saluda a tu familia. 像 他很 xiang4 他爷爷. Se parece a su abuelo. 像 我想和一个 xiang4 她那样的女孩结婚. Me quiero casar con una hija como ella. 像 她 xiang4 她爸爸. Ella se parece a su padre. 像 我的弟弟很 xiang4 我. Mi hermano se parece mucho a mí. 小心 xiao3xin1 打开. Abra con cuidado. 小心 开车 xiao3xin1 点. Maneja con cuidado. 小心 下来的时候 xiao3xin1 点. Tenga cuidado al bajar. 小心 你应该 xiao3xin1 选择朋友. Tienes que ser cuidadoso al escoger tus amigos. 新鲜 我想吃点 xin1xian1 的鱼. Quiero comer pescado fresco. 需要 xu1yao4 大量水. Se necesita mucha agua. 需要 我们 xu1yao4 多一点咖啡. Necesitamos más café. 需要 我 xu1yao4 一双新鞋. Necesito un par de zapatos nuevos. 需要 我 xu1yao4 我的大衣. Necesito mi abrigo. 需要 我 xu1yao4 回家. Necesito ir a casa. 选择 我还有其他 xuan3ze2 吗? ¿Tengo otras opciones? 选择 你应该小心 xuan3ze2 朋友. Tienes que ser cuidadoso al escoger tus amigos. 要求 他 yao1qiu2 我帮助他. Él me pidió ayuda. 要求 他 yao1qiu2 我讲慢一点. Él me obliga a que hable más lento. 爷爷 ye2ye5 买给我的! ¡Me lo ha comprado el abuelo! 爷爷 我 ye2ye5 的听力不太好. Mi abuelo no oye muy bien. 一般 yi1ban1 我在晚上洗澡. Por lo general me baño de noche. 一般 我 yi1ban1 在这儿吃早饭. Normalmente desayuno aquí. 一般 yi1ban1 来说,我8:40下班. Por lo general, salgo a trabajar a las 8:40. 一边 他 yi1bian1 唱歌 yi1bian1 工作. Él canta mientras trabaja. 一边 他们 yi1bian1 唱歌 yi1bian1 走路. Ellos cantaban una canción mientras caminaban por la calle. 一定 她昨天 yi1ding4 已经做过了. Seguro que ya lo hizo ayer. 一定 我 yi1ding4 要马上去吗? ¿Debo ir inmediatamente? 一定 它 yi1ding4 是个生日蛋糕. ¡Eso debe de ser una tarta de cumpleaños! 一共 你 yi1gong4 花了多少钱? ¿Cuánto dinero gastaste en total? 一会儿 yi1hui4r5 见! ¡Hasta luego! / Te veré pronto. 一会儿 我能休息 yi1hui4r5 吗? ¿Puedo descansar un poco? 一会儿 我们休息 yi1hui4r5 吧. Descansemos un rato. 一样 我弟弟和我 yi1yang4 高. Mi hermano pequeño es igual de alto que yo. 一样 我的头发和珍的 yi1yang4 长. Mi cabello es igual de largo que el de Jane. / Tengo el pelo tan largo como Jane. 一样 我有和你哥哥 yi1yang4 的词典. Tengo el mismo diccionario que tu hermano. 音乐 你爱 yin1yue4 吗? ¿Te gusta la música? 音乐 你喜欢 yin1yue4 吗? ¿Te gusta la música? 音乐 我对 yin1yue4 有兴趣. Me interesa la música. 音乐 yin1yue4 会上有很多人. Había mucha gente en el concierto. 音乐 大家都喜欢 yin1yue4 吗? ¿A todo el mundo le gusta la música? 音乐 她听 yin1yue4 听了好几个小时. Escuchó música durante varias horas. 饮料 你的 yin3liao4 在这. Aquí está tu bebida. 应该 你 ying1gai1 做个阴道检查. Debería hacerte un examen vaginal. 应该 关于我,有一点你 ying1gai1 了解,我恐高. Algo que deberías saber acerca de mí es que le tengo miedo a las alturas. 应该 你不 ying1gai1 去. No deberías ir. 应该 这个 ying1gai1 很简单. Esto debería ser fácil. 用 你应该要 yong4 墨水写你的名字. Debes escribir tu nombre con tinta. 用 对我说"你好,你怎么样?"什么 yong4 都没有,如果你没有其它可说的. Decirme "hola, ¿qué tal?" no sirve de nada si no tienes nada más que decir. 用 这本书是 yong4 英文写的. Este libro está escrito en inglés. 用 我 yong4 三块钱买了那本书. Pagué tres pesos por ese libro. 用 那个 yong4 意大利语怎么说? ¿Cómo se dice eso en italiano? 用 我 yong4 两千日元买了这本书. Compré el libro por doscientos yenes. 游戏 you2xi4 几点开始? ¿A qué hora comienza el juego? 有名 他是一位 you3ming2 的画家. Él es un pintor famoso. 又 我们城市的动物园 you4 大 you4 新. El zoo de nuestra ciudad es grande y nuevo. 又 那 you4 怎样? ¿Entonces qué? 又 这周我 you4 好多事情要做. Tengo mucho qué hacer esta semana. 又 他 you4 高 you4 胖,还总是很忙. Es alto y gordo, y siempre está ocupado. 遇到 我在回家的路上 yu4dao4 了他. Me encontré con él de camino a casa. 元 五千 yuan2 是很多钱. 5.000 yuanes es mucho dinero. 愿意 他 yuan4yi4 帮助别人. Él quiere ayudar a otras personas. 愿意 我知道不太可能有人 yuan4yi4 帮助我. Sé que es muy poco probable que alguien esté dispuesto a ayudarme. 越 yue4 吃 yue4 想吃. Cuanto más comes, más quieres comer. 站 我在下一 zhan4 下车. Me bajo en la próxima parada. 站 他 zhan4 在了门口. Él estaba parado en la puerta. 站 最近的地铁 zhan4 在哪里? ¿Dónde está la estación de metro más cercana? / ¿Dónde se encuentra la estación del metro más cercana? 站 我会在下一 zhan4 下车. Bajaré en la próxima parada. 站 他在那里 zhan4 了一会. Se paró ahí por un rato. 张 在这间教室里有二十四 zhang1 椅子. Tenemos veinticuatro sillas en este clase. 张 这是 zhang1 舒服的椅子. Es una silla cómoda. 张 这 zhang1 椅子太小了! Esta silla es demasiado pequeña. 长 熊睡觉睡多 zhang3 时间? ¿Cuánto tiempo duerme un oso? 长 我看见一个 zhang3 头发的女生. He visto a una chica con el pelo largo. 只 他有两 zhi1 猫. Él tiene dos gatos. 只 哪 zhi1 狗是你的? ¿Cuál es tu perro? 只 我有一 zhi1 狗.它是黑色的,也叫Tiki. Tengo un perro. Es negro y su nombre es Tiki. 只 你是 zhi1 虫. Eres un insecto. 只 这 zhi1 猫20天大了. El gato tiene veinte días. 只 你有一 zhi1 鸟吗? ¿Tienes un pájaro? 只 他的阿姨有三 zhi1 猫. Su tía tiene tres gatos. 只 这 zhi3 猫20天大了. El gato tiene veinte días. 只 这 zhi3 狗的名字是Ken. El perro se llama Ken. 只 我 zhi3 见过他一次. Sólo lo he visto una vez. / Sólo le he visto una vez. 只 这 zhi3 猫在吃东西. Este gato está comiendo. 中间 到旁边去!你们没看到你们站在 zhong1jian1 吗? ¡Echaos a un lado! ¿No veis que ahí estáis en medio? 中文 我上周开始学 Zhong1wen2 了. La semana pasada empecé a aprender chino. / Empecé a estudiar chino la semana pasada. 中文 我已经会写 Zhong1wen2 了. Ya sé escribir en chino. 中文 Zhong1wen2 比其它外语难多了. El chino es mucho más difícil que otras lenguas extranjeras. 中文 你会说 Zhong1wen2 吗? ¿Hablas chino? 中文 你在那里学 Zhong1wen2 吗? ¿Aprendes chino mandarín allí? 终于 我 zhong1yu2 找到工作了. ¡Por fin he conseguido trabajo! 终于 他 zhong1yu2 从房间里走了出来. Él finalmente salió del cuarto. 种 我要在花园里 zhong3 些树. Tengo que plantar unos árboles en el jardín. 种 你认为我是哪 zhong3 女人? ¿Qué tipo de mujer crees que soy? 周末 这个 zhou1mo4 你想吃什么? ¿Qué quieres comer este fin de semana? 周末 今天是周五,明天就是 zhou1mo4 了! Hoy es viernes, ¡mañana ya es fin de semana! 自己 他在 zi4ji3 房里玩. Él está jugando en su cuarto. / Él juega en su habitación. 自己 他喜欢 zi4ji3 走路. Le gusta andar sola. 最后 这是我们 zui4hou4 的机会. Esta es nuestra última oportunidad. 最后 十二月是一年的 zui4hou4 一个月. Diciembre es el último mes del año. 最后 zui4hou4 她没有来. Al final, no vino. 最近 你 zui4jin4 忙不忙? ¿Has estado ocupado últimamente? 最近 他 zui4jin4 从法国回来了. Acaba de volver de Francia. 最近 我 zui4jin4 没甚么时间看书. Últimamente, tengo poco tiempo para leer. 最近 zui4jin4 经常下雨. Últimamente llueve todo el tiempo. 作业 你做完 zuo4ye4 了吗? ¿Terminaste tu tarea? 保证 我 bao3zheng4 我会读这本书的. Prometo que leeré este libro. 遍 能再说一 bian4 你爸是谁吗? ¿Podrías repetirme quien es tu padre? 差不多 他有个和你 cha4bu4duo1 大的儿子. Él tiene un hijo de más o menos tu edad. 出现 那个商人今天早上 chu1xian4 在电视里. El comerciante ha aparecido en la tele esta mañana. 等 她在 deng3 的那个男孩是我的一个朋友. El joven al que ella espera es un amigo mío. 改变 这样做的话什么都不会 gai3bian4 的. Eso no va a cambiar nada. 刚 我打电话的时候,她 gang1 回到家. Cuando llamé, ella acababa de llegar a casa. 好处 这么做有什么 hao3chu5 吗? ¿Qué interés tiene hacer esto? 号码 他写下这个电话 hao4ma3 了. Él apuntó este número de teléfono. 盒子 这个 he2zi5 里有很多蛋. Hay muchos huevos en la caja. 盒子 这个 he2zi5 没有那个 he2zi5 大. Esta caja no es tan grande como la otra. 怀疑 你是谁?我 huai2yi2 你不是这里的. ¿Quiénes sois vosotros? Supongo que no sois de aquí. 尽管 我有时候说「是」 jin3guan3 我想说「不是」. A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». 肯定 我 ken3ding4 会很想她的. Estoy seguro de que la voy a extrañar mucho. 密码 能不能请你告诉我Wi-Fi的 mi4ma3 呢? ¿Podría decirme la contraseña del wifi, por favor? 母亲 我 mu3qin5 在水果店买了好几个苹果. Mi madre compró varias manzanas en la tienda de frutas. 目的 他来这里的 mu4di4 是什么? ¿Por qué motivo vino aquí? 任何 他不认识我们中的 ren4he2 一个. Él no conoce a ninguno de nosotros. 是否 我想知道明天 shi4fou3 会下雨. Me pregunto si lloverá mañana. 死 有人说,他爸爸 si3 在了国外. Dicen que su padre murió en el extranjero. 相同 你和我有 xiang1tong2 的想法. Tú y yo tenemos la misma idea. 响 电话 xiang3 的时候,我在看电视. Cuando sonó el teléfono, estaba viendo la televisión. 小说 你读完那本 xiao3shuo1 了吗? ¿Has terminado de leer esa novela? 小说 你明天来的时候,我就看完这本 xiao3shuo1 了. Mañana, cuando llegues, habré acabado con la novela. 杂志 这本 za2zhi4 是上个月的. Esta revista es del mes pasado. 照 他的 zhao4 牌号是多少? ¿Cuál es su número de matrícula? 左右 他五点 zuo3you4 会回来. Volverá sobre las cinco. 作家 那个意大利 zuo4jia1 在日本不太出名. Ese autor italiano no es muy conocido en Japón. 的 我 de5 眼睛是蓝色 de5 . Mis ojos son azules. 了 太多 le5 . Eso es demasiado. 在 Tom zai4 医院. Tom está en el hospital. 在 我能坐 zai4 这儿吗? ¿Puedo sentarme aquí? 是 这房子 shi4 我的. Esta casa es mía. 我 wo3 想要更多. Quiero más. 有 她 you3 五个孩子. Ella tuvo cinco hijos. 你 我知道 ni3 的名字. Yo sé tu nombre. 也 我怕再 ye3 见不到Tom. Me temo que nunca veré a Tom de nuevo. 这 zhe4 条狗被 zhe4 家人叫做"Spot". La familia llama al perro "Spot". 不 教小孩并 bu4 容易. No es fácil enseñar a niños pequeños. 他 ta1 喜欢运动,也喜欢音乐. A él le gustan los deportes, y también la música. 他 ta1 是个花心大萝卜. Es un mujeriego. 上 他 shang4 了飞机. Él se subió al avión. 上 我妹妹 shang4 大学. Mi hermana mayor va a la universidad. 人 那个时候,没有 ren2 在这个岛上生活. Por aquel tiempo nadie vivía en la isla. 就 他对我说了谎,这 jiu4 是为什么我生他的气了. Me ha mentido, por eso estoy enfadada con él. 年 我学英语学了4 nian2 了. Llevo 4 años estudiando inglés. 说 不要相信她 shuo1 的话. No te creas lo que dice. 都 我们 dou1 说西班牙语. Todos hablamos español. 都 这五个女人我一个 dou1 不认识. no conozco a ninguna de estas cinco mujeres 要 你接下来 yao4 上几年级? ¿En qué curso vas? 要 对了,我有一件事 yao4 告诉你. Por cierto, tengo algo que decirte. / Por cierto, tengo que decirte una cosa. 着 对这种人,用不 zhe5 客气. No hace falta ser amable con este tipo de persona. 将 我的姊妹 jiang1 会准备早餐. Mi hermana preparará el desayuno. 我们 让 wo3men5 回到第三课. Volvamos a la lección 3. 好 hao3 美味! ¡Qué rico! 月 我下个 yue4 要搬家了. El mes que viene hago la mudanza. 月 我想下个 yue4 和一个朋友去北海道. Planeo ir a Hokkaido con un amigo el mes que viene. 会 他 hui4 告诉我真想吗? ¿Va a decirme la verdad? 大 这本字典对我有很 da4 用处. Este diccionario me ha sido de gran utilidad. 大 我想它太 da4 了. Pienso que es demasiado grande. 来 如果我早知道你在这儿的话,我马上就 lai2 了. Si hubiese sabido que estabas aquí, habría venido de inmediato. 自己 你有 zi4ji3 的房子吗? ¿Tienes una casa propia? 自己 她找到了 zi4ji3 想要的. Ella consiguió lo que quería. 后 飞机将在一小时 hou4 起飞. El avión despega en una hora. 后 John在住院两周 hou4 回去工作了. John volvió al trabajo después de estar hospitalizado dos semanas. 两 我们家有 liang3 只猫:一只白猫,一只黑猫. En nuestra casa hay dos gatos: uno blanco y otro negro. 两 那 liang3 封信是谁写的? ¿Quién escribió esas dos cartas? / ¿Quién ha escrito esas dos cartas? 去 我妹妹昨天 qu4 神户了. Mi hermana fue a Kobe ayer. / Ayer mi hermana fue a Kobe. 但 我们的孩子喜欢狗, dan4 我更喜欢猫. A nuestros hijos les gustan los perros, pero yo prefiero los gatos. 很 最近 hen3 少见到我爸. Últimamente veo poco a mi padre. 给 我应该买些东西 gei3 他吗? ¿Debería comprarle algo? 元 五千 yuan2 是很多钱. 5.000 yuanes es mucho dinero. 看 她让我 kan4 到了她的房间. Ella me enseñó su habitación. 看 你在 kan4 什么? ¿Qué estás mirando? / ¿Qué estás leyendo? 下 他一出门,雨就开始 xia4 了. En cuanto salió por la puerta, empezó a llover. 又 他的房子 you4 小 you4 旧. Su casa es pequeña y vieja. 这个 zhe4ge5 我一点也不懂. No entiendo nada de esto. 这个 zhe4ge5 男孩是谁? ¿Quién es este muchacho? / ¿Quién es este chico? 能 他明天 neng2 来吗? ¿Podrá venir mañana? 他们 ta1men5 叫他吉姆. Ellos lo llaman Jim. / Le llaman Jim. 做 她昨天一定已经 zuo4 过了. Seguro que ya lo hizo ayer. 想 我 xiang3 哭. Tengo ganas de llorar. 想 我 xiang3 在纽约的第五大道购物. Quiero ir de compras en la Quinta Avenida de Nueva York. 那 na4 是我该说的话! ¡Esa es mi frase! 过 我应该告诉 guo4 你了. Debería habértelo dicho. 就是 我 jiu4shi4 这样认识她的. Así fue como llegué a conocerla. 小 xiao3 男孩跑进了房间. El niño entró corriendo a la habitación. 小 不.它们太 xiao3 了. No. Son demasiado pequeños. 工作 我 gong1zuo4 了一整天,很累. Como he trabajado todo el día, estoy cansado. 工作 明天他 gong1zuo4 吗? ¿Él trabaja mañana? 里 他喜欢在花园 li3 工作. Le gusta trabajar en el jardín. 里 公园 li3 有太多人了. Hay demasiada gente en el parque. 最 他是世界上 zui4 有钱的人. Él es el hombre más rico en el mundo. 并 教小孩 bing4 不容易. No es fácil enseñar a niños pequeños. 前 你睡觉 qian2 别吃到东西. No comas justo antes de dormir. 已经 他 yi3jing1 吃过午饭了. Ya ha comido. / Ya ha almorzado. 问题 你应该先从最简单的 wen4ti2 开始. Deberías empezar por las preguntas más sencillas. 家 我现在要去这 jia1 商店. Voy a la tienda ahora. 吧 今晚见 ba5 !一会儿见咯! ¡Nos vemos esta tarde! ¡Hasta luego! / ¡Te veo esta noche!¡Hasta luego! 什么 我们做的有 shen2me5 问题? ¿Qué hay de malo en lo que hacemos? 什么 你问 shen2me5 不按我跟你说的做? ¿Por qué no haces lo que te he dicho? 次 Tom在三岁的时候第一 ci4 来日本. Tom vino a Japón por primera vez cuando tenía tres años. 可 这 ke3 能是真的,也 ke3 能不是. Puede que esto sea verdad, o puede que no. 真 我不知道这是不是 zhen1 的. No sé si es verdad. 真 zhen1 有意思! ¡Qué interesante! 这样 别再 zhe4yang4 看着我. Deja de mirarme así. 这样 但是他们怎么能 zhe4yang4 做呢? Pero ¿cómo pueden hacer algo así? 已 我一周前 yi3 经买了. Lo había comprado la semana anterior. 该 你不 gai1 吃太多. No debes comer en exceso. 本 你有两 ben3 书吗? ¿Tienes dos libros? 本 我有一 ben3 书. Tengo un libro. 名 色,财, ming2 他们都要. Quieren sexo, riqueza y fama. 再 您想 zai4 来点茶吗? ¿Quiere más té? 再 别 zai4 这样看着我. Deja de mirarme así. 种 你为什么做了这 zhong3 事儿? ¿Por qué has hecho eso? 种 你认为我是哪 zhong3 女人? ¿Qué tipo de mujer crees que soy? 不是 我 bu4shi5 同性恋,但是我喜欢和男的一起自慰. No soy gay, pero me gusta masturbarme con hombres. 时间 她花很多 shi2jian1 练钢琴. Ella pasa mucho tiempo practicando con el piano. 时间 吃晚饭的 shi2jian1 到了. Es hora de cenar. 还是 你想喝茶 hai2shi5 喝咖啡? ¿Quieres beber té o café? 还是 咖啡 hai2shi5 茶? ¿Café o té? 如果 ru2guo3 我是你的话,我不会跟他一起住. Si yo fuera tú, no me iría a vivir con él. 如果 ru2guo3 我是你,我会帮他一把. Si yo fuera tú, yo le ayudaría. / Si yo fuera tú, le echaría una mano. 更 我 geng4 喜欢咖啡. Prefiero el café. 道 你知 dao4 他们什么时候到吗? ¿Sabes cuándo llegarán? 爱 ai4 是什么? ¿Qué es el amor? 高 他们 gao1 不 gao1 ? ¿Son altos? 开始 你从什么时候 kai1shi3 住在东京? ¿Desde cuándo vives en Tokio? 或 你结婚了 huo4 没结婚? ¿Te has casado o no? 吃 我不 chi1 苹果核. Yo no me como el corazón de la manzana. 呢 你放 ne5 里. Déjalo allí. 只 这 zhi1 狗看上去饿了. Este perro parece estar hambriento. 只 我们有一 zhi1 白色的猫. Tenemos un gato blanco. 今天 我 jin1tian1 早上很早就到了名古屋. He llegado a Nagoya esta mañana temprano. 今天 jin1tian1 好天气. Hoy hace bueno. 它 把 ta1 放在桌上. Déjalo encima de la mesa. 分 现在7点30 fen1 了. Ya son las siete treinta. 一些 她在花园里种了 yi1xie1 菜. Ella plantó en el jardín algunas verduras. 起 qi3 来吧! ¡Levántate! 这些 zhe4xie5 花多美啊! ¡Estas flores son preciosas! 这些 你能帮我洗 zhe4xie5 碗盘吗? ¿Me puedes ayudar a lavar estos trastes? 市 纽约是世界上最大的城 shi4 . Nueva York es la ciudad más grande del mundo. 美国 你去过 Mei3guo2 吗? ¿Has estado en Estados Unidos? 美国 我不是 Mei3guo2 的. No soy de los Estados Unidos. 大家 da4jia1 笑了. Todos se rieron. 但是 dan4shi4 他们怎么能这样做呢? Pero ¿cómo pueden hacer algo así? 吗 今天很热,不是 ma5 ? Hace calor hoy, ¿no? 吗 你贴 ma5 ? ¿Lo pegas? 走 有点儿晚了,我们该 zou3 了. Se está haciendo tarde, así que es mejor que nos vayamos. 走 你想 zou3 的时候就 zou3 吧. Vete cuando quieras. 可能 这 ke3neng2 是真的,也 ke3neng2 不是. Puede que esto sea verdad, o puede que no. 可能 这不 ke3neng2 是真的. Tal cosa no puede ser cierta. 需要 我们 xu1yao4 的是帮助. Lo que necesitamos es ayuda. 不能 在学校里 bu4neng2 抽菸. En la escuela no se puede fumar. 不能 她 bu4neng2 写字也 bu4neng2 看书. Ella no puede escribir ni leer. 认为 我 ren4wei2 对Tom来说是不可能的. Creo que es imposible para Tom. 打 我一回到家就 da3 电话给你. Te llamaré en cuanto llegue a casa. 发现 如果你 fa1xian4 什么,请打给我. Si encuentras algo, llámame. 发现 我 fa1xian4 读这本书很难. Este libro me pareció difícil de leer. 几 她给了我 ji3 本书. Ella me dio varios libros. 看到 我在报纸上 kan4dao4 了它. Lo he leído en el periódico. 看到 我很高兴在这里 kan4dao4 你. Estoy feliz de verte aquí. 今年 jin1nian2 雪比去年下的多 Este año ha nevado más que el año pasado. 今年 jin1nian2 夏天我去法国. Este verano voy a Francia. 喜欢 我不 xi3huan5 爱丽丝. Alice no me gusta. 喜欢 春天和秋天你更 xi3huan5 哪一个? ¿Qué prefieres, la primavera o el otoño? 还有 hai2 you3 更大的胡萝卜吗? ¿Hay zanahorias más grandes? 还有 (如果我没记错的话)是不是 hai2 you3 人要来? (Si no mal recuerdo) ¿Hay alguien por venir? 知道 你 zhi1dao5 我是谁. Tú sabes quién soy yo. 一定 我 yi1ding4 要马上去吗? ¿Debo ir inmediatamente? 车 这 che1 是我的. Este carro es mío. 车 你叔叔让你开他的 che1 了吗? ¿Te dejó tu tío conducir el coche? 心 我的 xin1 是绿色和黄色的. Mi corazón es verde y amarillo. 长 他有 chang2 头发. Tiene el pelo largo. 跟 他 gen1 你说什么,你就做什么. Haz todo lo que te diga. 跟 gen1 你讲话的那个女人是我姐姐. La mujer con quien estabas hablando es mi hermana 怎么 zen3me5 了? ¿Qué pasa? 话 他说的 hua4 全不可信. Lo que dice es del todo increíble. 希望 xi1wang4 你有好运. Espero que haya suerte. 希望 我 xi1wang4 会看见她. Espero verla. 谁 轮到 shui2 了? ¿Es el turno de quién? 北京 我是在 Bei3jing1 学习的中文. Estudié chino en Pekín. 北京 他们明天晚上都会去 Bei3jing1 大学上课. Mañana por la noche todos irán a clase a la universidad de Pekín. 你们 ni3men5 知道这是谁说的吗? ¿Sabéis quién dijo eso? 你们 ni3men5 是朋友吗? ¿Sois amigos? 见 一会儿 jian4 ! ¡Hasta luego! / Te veré pronto. 见 你在那儿 jian4 了谁? ¿A quién viste allí? 找 他们在 zhao3 它. Lo están buscando. 找 我在 zhao3 你. Te estoy buscando. 一起 我不能和你们 yi1qi3 去,因为我很忙. No puedo ir con vosotros porque estoy muy ocupado. 像 我想和一个 xiang4 她那样的女孩结婚. Me quiero casar con una hija como ella. 带 我 dai4 了一把雨伞但是我朋友没有 dai4 . Yo llevaba paraguas pero mi amigo no. 带 你们要 dai4 我去哪? ¿Adónde me lleváis? 比赛 bi3sai4 几点开始? ¿A qué hora empezará el partido? 那么 你怎么能 na4me5 说? ¿Cómo puedes decir eso? 岁 Muiriel现在20 sui4 了. Ahora, Muiriel tiene 20 años. / Muiriel ya tiene 20 años. 岁 我的朋友十七 sui4 了. Mi amigo tiene diecisiete años. / Mi amiga tiene diecisiete años. 美 mei3 国的每个城市都有一个图书馆. Hay una biblioteca en todas las ciudades de Estados Unidos. 水 请给我一点儿 shui3 Un poco de agua, por favor. 快 我想他会很 kuai4 回来的. Yo pienso que él va a volver pronto. 应该 你不 ying1gai1 去. No deberías ir. 买 你 mai3 了多少东西? ¿Cuántas cosas compraste? 买 我 mai3 了两袋爆米花. Compré dos bolsas de palomitas. 开 他的公司2005年 kai1 的. Su compañía abrió el año 2005. 开 你能 kai1 窗吗? ¿Puedes abrir la ventana? / ¿Puede abrir la ventana? 为了 我们去学校是 wei4le5 学习. Vamos al colegio a aprender. 不要 bu4yao4 动. Estaos quietos. 部 我的房里有 bu4 电话. Hay un teléfono en mi cuarto. / Hay un teléfono en mi habitación. 部 你看的是哪 bu4 电影? ¿Qué película viste? 死 有人说,他爸爸 si3 在了国外. Dicen que su padre murió en el extranjero. 虽然 sui1ran2 他是我的邻居,但是我对他并不太了解. A pesar de ser mi vecino, no sé mucho acerca de él. 笑 大家都 xiao4 我. Todos se rieron de mí. 笑 我 xiao4 了. Me reí. 只有 我们 zhi3you3 茶水. Sólo tenemos té. 城市 你们 cheng2shi4 有多少个学校? ¿Cuántas escuelas hay en vuestra ciudad? 很多 我没有 hen3 duo1 钱. No tengo mucho dinero. 很多 我今天有 hen3 duo1 事要做. Hoy tengo muchas cosas que hacer. 发 请 fa4 一下牌. Reparte las cartas, por favor. 其他 他和班上 qi2ta1 男生一样聪明. Es igual de listo que cualquier otro niño de la clase. 叫 你好胡安,我 jiao4 明惠. Hola Juan, me llamo Akie. 叫 他 jiao4 什么名字? ¿Cuál es su nombre? / ¿Cómo se llama? / ¿Cuál es su nombre? 最后 zui4hou4 她没有来. Al final, no vino. 只是 她有两只猫.一 zhi3shi4 白色的,另一 zhi3shi4 黑色的. Ella tiene dos gatos. Uno es negro y el otro es blanco. 不同 我们是从 bu4tong2 国家来的. Venimos de diferentes países. 学生 你是日语 xue2sheng5 吗? ¿Eres un estudiante de japonés? 请 qing3 帮我打扫房子. Por favor ayúdame a limpiar la casa. 问 我能 wen4 一些 wen4 题吗? ¿Puedo hacer un par de preguntas? / ¿Puedo hacerte unas preguntas? 问 他 wen4 了我两个 wen4 题. Él me hizo dos preguntas. 老 他们说我是 lao3 女人. Dicen que soy una vieja. 孩子 我们的 hai2zi5 喜欢狗,但我更喜欢猫. A nuestros hijos les gustan los perros, pero yo prefiero los gatos. 孩子 一些 hai2zi5 在河里游泳. Algunos niños están nadando en el río. 比较 这里面 bi3jiao4 舒服. Es más cómodo aquí dentro. 比较 你还是去看医生 bi3jiao4 好. Sería mejor que fueses al médico. 听 她喜欢 ting1 音乐. A ella le gusta escuchar música. 回 他 hui2 日本了. Volvió a Japón. 回 他很快就会 hui2 来的. Él volverá en seguida. 出来 她从车里 chu1lai5 了. Salió del coche. 张 这是 zhang1 木桌. Esta es una mesa de madera. 张 这 zhang1 CD是我的. Este CD es mío. 一样 和冰 yi1yang4 冷. Está tan frío como el hielo. 一样 我想和Tom yi1yang4 高. Quiero ser tan alto como Tom. 了解 我对日本的 liao3jie3 不多. Mis conocimientos de japonés son más bien pobres. 女 Tom有个十三岁的 nü3 儿. Tom tiene una hija de 13 años. 电 Tom昨天看了 dian4 视. Tom vio la televisión ayer. / Ayer Tom vio la televisión. 电 马上给Tom打 dian4 话. Llama a Tom inmediatamente. 每 我们 mei3 周在这儿聚一次. Nos reunimos aquí una vez por semana. 其实 qi2shi2 我也想学日语. Realmente quiero aprender japonés también. 东西 我有 dong1xi5 要给你. Hay algo que quiero darte. 路 她从那条 lu4 离开. Ella se fue por ese camino. 路 请问这条 lu4 是什么 lu4 ? ¿Qué calle es ésta? / ¿Podría decirme qué calle es ésta? 这里 zhe4li3 附近有没有电影院? ¿Hay algún cine cerca de aquí? 放 他把书 fang4 在了桌上. Dejó el libro en la mesa. 美元 玛丽用5 mei3yuan2 买了午饭. Mary pagó 5 dólares por la comida. 美元 你有100万 mei3yuan2 的话,你会做什么? ¿Qué harías si tuvieses un millón de dólares? 住 我 zhu4 在马尔他. Vivo en Malta. 日本 他是个 Ri4ben3 少年. Él es un joven japonés. 学习 我在家 xue2xi2 英语. Estudio inglés en casa. 学习 你 xue2xi2 英文. Estudias inglés. 超 我被一辆车 chao1 了. Me adelantó un coche. 别 请 bie4 烦我,我很忙. Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada. 双 我需要买一 shuang1 鞋. Tengo que comprar un par de zapatos. 全 她把钱 quan2 给了他. Ella le dio todo el dinero a él. 先 你想 xian1 去哪里? ¿Adónde quieres ir primero? 先 我 xian1 谢谢你的帮忙. De antemano le agradezco su ayuda. 信 我已经写完 xin4 了. Ya he terminado de escribir la carta. 信 Tom今天早上写了封 xin4 给Mary. Tom escribió una carta a Mary esta mañana. 事情 我喜欢有很多 shi4qing5 做. Me gusta tener muchas cosas que hacer. 决定 他们 jue2ding4 结婚了. Decidieron casarse. 朋友 请你的 peng2you5 吃晚饭吧. Invita a tu amiga a cenar. 有些 you3xie1 小孩在草地上玩. Algunos niños están jugando en la hierba. 会议 hui4yi4 开到了中午. La reunión tuvo lugar hasta el mediodía. 面 我吃 mian4 Yo como pasta. 昨天 我 zuo2tian1 打电话给他. Le llamé ayer. 昨天 我 zuo2tian1 感冒了 Ayer, me resfrié. 学校 我们在 xue2xiao4 学英文. Aprendemos inglés en la escuela. 达 da2 也有一些朋友住在纽约. Tatsuya tiene algunos amigos que viven en New York. 介绍 我给你 jie4shao4 jie4shao4 我的朋友. Te presento a mis amigos. 告诉 不好意思,请 gao4su5 我图书馆在哪? Disculpe ¿Me puede decir dónde está la biblioteca? 过去 我们 guo4qu5 常在公园玩. Solíamos jugar en el parque. 写 请给我 xie3 封信. Por favor, escríbeme una carta. 写 他会说俄语,也会 xie3 俄文. Él puede hablar y escribir en ruso. 越 yue4 吃 yue4 想吃. Cuanto más comes, más quieres comer. 拿 你能帮我 na2 一会儿吗? ¿Me lo puedes sujetar un momento? / ¿Me lo puede tener un momento? 拿 你 na2 吗? ¿Lo coges? / ¿Lo llevas? 力 他在他班里学习最努 li4 . Es el que más trabaja de su clase. 站 他在那里 zhan4 了一会. Se paró ahí por un rato. 进 你不能 jin4 这个房间. No puedes entrar en esta habitación. 进 请 jin4 ! Entre. / Pase. 卡 ka3 罗住在芝加哥. Carol vive en Chicago. 门 进来, men2 开着. Entra, está abierto. 度 水在摄氏0 du4 时结成冰. El agua se congela a los cero grados centígrados. 少 很 shao3 人这么认为. Pocas personas piensan así. 少 她上学很 shao3 迟到. Casi nunca llega tarde al colegio. 送 为什么你 song4 给他这个礼物? ¿Por qué le das a él este regalo? 送 你介意 song4 我回家吗?她说. «¿Te molestaría llevarme a casa?» dijo ella. 一般 yi1ban1 我在晚上洗澡. Por lo general me baño de noche. 子 那条红裙 zi3 是新的. La falda roja es nueva. 子 洋 zi3 说英语,不是吗? Yoko habla inglés, ¿no? 金 我的名字叫霍普 jin1 斯. Me llamo Hopkins. / Mi nombre es Hopkins. 金 Carl给我看了那 jin1 牌. Carl me enseñó la medalla de oro. 小时 你需要多少 xiao3shi2 的睡眠? ¿Cuántas horas de sueño necesitas? 机会 给我一次 ji1hui4 吧! ¡Dame una oportunidad! 准备 我们 zhun3bei4 好要玩了. Estamos listas para jugar. 准备 妈妈为我 zhun3bei4 了午饭. Mi madre me preparó la comida. 您 nin2 昨天在哪儿? ¿Dónde estabas ayer? 您 明天 nin2 想作什么? ¿Qué quieres hacer mañana? 别人 买了东西还说谎, bie2ren5 不知口袋知. El que compra y miente, en su bolsa lo siente. 那些 我从德国订购了 na4xie1 书. Ordené esos libros de Alemania. 更多 晚上我们能见到比东京 geng4duo1 的星星. Por la noche podemos ver más estrellas que en Tokio. 更多 我需要 geng4duo1 时间. Necesito más tiempo. 电话 他写下这个 dian4hua4 号码了. Él apuntó este número de teléfono. 睡 你昨晚几点 shui4 的? ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche? 睡 我吃完午餐后,要 shui4 一个小时. Cuando haya terminado mi almuerzo, me recostaré por una hora. 学 我 xue2 英语. Estudio inglés. 女人 这五个 nü3ren5 我一个都不认识. no conozco a ninguna de estas cinco mujeres 儿 Luke,我是你的 er2 子. Luke, soy tu hijo. 为什么 wei4shen2me5 他生气? ¿Por qué está enfadado? 终于 我 zhong1yu2 找到工作了. ¡Por fin he conseguido trabajo! 终于 他 zhong1yu2 从房间里走了出来. Él finalmente salió del cuarto. 口 我家只有三 kou3 人. Mi familia solo tiene tres integrantes. 人们 ren2men5 都爱说话. A las personas les gusta hablar. 按 你问什么不 an4 我跟你说的做? ¿Por qué no haces lo que te he dicho? 男人 nan2ren5 应该工作. Los hombres tienen que trabajar. 男人 你没看到那个 nan2ren5 吗? ¿No viste a ese hombre? 房 我的 fang2 里有部电话. Hay un teléfono en mi cuarto. / Hay un teléfono en mi habitación. 房 Bob的 fang2 里有很多书. Bob tiene muchos libros en su cuarto. 下午 他今天 xia4wu3 会来的. Él vendrá esta tarde. 下午 我星期天 xia4wu3 三时会来看你. Vendré a verte el domingo a las tres de la tarde. 这次 zhe4ci4 将会不一样. Esta vez va a ser diferente. 近 他年 jin4 六十. Él tiene cerca de sesenta años. 不错 bu4cuo4 . No está mal. 突然 tu1ran2 开始下雨. De repente se puso a llover. / De repente comenzó a llover. 回复 你两三天就会 hui2fu4 健康了. Te recuperarás en un par de días. 每天 我 mei3tian1 做运动. Hago deporte todos los días. 每天 你 mei3tian1 跑步吗? ¿Corres todos los días? 明天 我们 ming2tian1 见. Mañana nos vemos. 来说 我认为对Tom lai2 shuo1 是不可能的. Creo que es imposible para Tom. 喝 你想不想 he1 点儿茶? ¿Quieres tomar un poco de té? 喝 他 he1 太多啤酒. Él bebe demasiada cantidad de cerveza. / Él bebe demasiada cerveza. 块 我吃了三 kuai4 蛋糕. Me he comido tres trozos de tarta. 块 谁是这 kuai4 地的地主? ¿Quién es el dueño de este terreno? 男 有一个 nan2 的在门口. Hay un hombre en la puerta. 游戏 you2xi4 几点开始? ¿A qué hora comienza el juego? 医院 她想在 yi1yuan4 里工作. Ella quiere trabajar en el hospital. 分钟 我10 fen1zhong1 后回来. Volveré en diez minutos. 关于 她告诉我 guan1yu2 她老师的事. Ella me contó sobre su maestro. 看看 请大家 kan4kan5 黑板. Miren todos hacia el pizarrón. / ¡Mirad todos hacia la pizarra! 海 有些人喜欢 hai3 ,还有些人更喜欢山. A algunas personas les gusta más el mar, a otras les gusta más la montaña. 讲 他 jiang3 了整整一小时. Él habló una hora entera. 最近 我 zui4jin4 没甚么时间看书. Últimamente, tengo poco tiempo para leer. 电影 dian4ying3 好看吗? ¿Fue buena la película? 句 这 ju4 话有个错. Esta oración contiene un error. 句 她一 ju4 话都没说,就亲了我. Ella me besó sin decir una palabra. 较 我希望我比 jiao4 高. Ojalá fuera más alto. / Ojalá fuera más alta. 晚上 他 wan3shang5 很晚回家. El regresó muy tarde a casa anoche. 晚上 那天 wan3shang5 你在哪里? ¿Dónde has estado esa noche? 帮助 你应该 bang1zhu4 她. Debes ayudarla. 改变 这样做的话什么都不会 gai3bian4 的. Eso no va a cambiar nada. 办法 我没有 ban4fa3 参加. No podré asistir. 办法 你现在没有 ban4fa3 帮Tom. Ahora no puedes ayudar a Tom. 帮 就让我 bang1 你. Solo déjame ayudarte. 书 这些 shu1 是我的,而那些是他的. Estos libros son míos y esos son de él. 书 shu1 散落在房里. Los libros están regados por el cuarto. 检查 再 jian3cha2 一边. Compruébalo otra vez. 求 qiu2 你不要告诉他. ¡Por favor, no se lo digas! 变 我想 bian4 有钱. Quiero ser rica. 快乐 新年 kuai4le4 ! ¡Feliz Año Nuevo! / ¡Feliz Año Nuevo! 快乐 祝你们有 kuai4le4 的一週. Que todos tengáis una buena semana. 香港 她在 Xiang1gang3 有很多朋友. Ella tiene muchos amigos en Hong Kong. 晚 你为什么这么 wan3 回家? ¿Por qué llegaste a casa tan tarde? 晚 他爸爸总是很 wan3 回家. Su padre siempre vuelve tarde a casa. 字 你知道这是谁写的 zi4 吗? ¿Sabes de quién es esta letra? 字 Tom没有一本好的法英 zi4 典. Tom no tiene un buen diccionario francés-inglés. 边 我 bian1 吃饭 bian1 看书. Yo leo un libro mientras como. 多少 这房子里面有 duo1shao5 只猫? ¿Cuántos gatos hay en esta casa? 相信 我 xiang1xin4 他明天会来. Creo que él vendrá mañana. / Creo que va a venir mañana. 相信 我 xiang1xin4 这种药对你的病情有帮助. Creo que esta medicina te hará efecto. 王 wang2 老师教我们汉语. El profesor Wang nos enseña chino. 另 一个是新的, ling4 一个是旧的. Uno es nuevo y el otro es viejo. 另 她有两只猫.一只是白色的, ling4 一只是黑色的. Ella tiene dos gatos. Uno es negro y el otro es blanco. 容易 这个问题很 rong2yi4 回答. Es fácil responder a esa pregunta. 不到 迟到总比 bu4dao4 好. Siempre es mejor llegar tarde que no llegar. 马 ma3 是动物. Los caballos son animales. 马 ma3 不是白色的. El caballo no es blanco. 常 我女儿 chang2 来看我. Mi hija venía a verme con frecuencia. 店 这间 dian4 九时关门. A las 9, esta tienda está cerrada. 店 商 dian4 5点关门了. La tienda ha cerrado a las 5. 卖 mai4 红酒吗? ¿Venden vino tinto? 卖 只有一家商店 mai4 这本书. Solo hay una tienda que venda este libro. 回家 我怎么 hui2jia1 ? ¿Cómo vuelvo a casa? 哥 我有个 ge1 ge1 . Tengo un hermano mayor. 哥 我有个住在京都的 ge1 ge1 . Tengo un hermano mayor que vive en Kioto. 气 他对我说了谎,这就是为什么我生他的 qi4 了. Me ha mentido, por eso estoy enfadada con él. 气 如果唿 qi4 的时候能看到自己的 qi4 ,你就知道天 qi4 很冷. Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío. 难 太 nan2 了. Demasiado difícil. 难 别问这么 nan2 的问题. No hagas preguntas tan difíciles. 黑 我看见一个穿 hei1 衣服的女人. Veo una mujer vestida de negro. 办 爆四 ban4 蒜. Pon a freír cuatro dientes de ajo. 白 纸是 bai2 的,碳是黑的. El papel es blanco, el carbón negro. 飞 你能教我 fei1 吗? ¿Puedes enseñarme a volar? 法 我的名字是 fa3 尔撒特. Me llamo Farshad. 法 fa3 比安有很多好的想 fa3 . Fabien tiene muchas ideas buenas. 远 离这儿 yuan3 吗? ¿Está lejos de aquí? 远 地铁站有点儿 yuan3 La estación de metro queda un poco lejos. 段 我跟你说 duan4 历史. Te contaré una historia. 回来 您明天 hui2lai5 吗? ¿Volverá usted mañana? 身体 早睡早起 shen1ti3 好. El que se acuesta pronto y se levanta pronto tiene buena salud. 身体 你最近是不是 shen1ti3 有点不舒服? Últimamente ¿Tu cuerpo ha estado en malas condiciones o no? 不想 我今天 bu4xiang3 买报纸. Hoy no quiero comprar el periódico. 很大 那是 hen3 da4 的. Esa es muy grande. / Ese es muy grande. 很大 这本字典对我有 hen3 da4 用处. Este diccionario me ha sido de gran utilidad. 们 请把 men5 men5 打开让他进来. Abre la puerta para que entre, por favor. 音乐 我对 yin1yue4 有兴趣. Me interesa la música. 音乐 你喜欢 yin1yue4 吗? ¿Te gusta la música? 友 露西和我一样有很多朋 you3 . Como yo, Lucy tiene muchos amigos. 友 明子在法国有一些朋 you3 . Akiko tiene algunos amigos en Francia. 妈 你 ma1 会开车吗? ¿Tu madre sabe conducir un coche? 层 你住几 ceng2 了? ¿En qué piso vives ahora? 冷 我想现在喝 leng3 的东西. Ahora quiero beber algo helado. 运动 我每天 yun4dong5 一小时. Todos los días hago deporte durante una hora. 想到 我没 xiang3dao4 他这么坏. No pensé que sería así de malo. 上午 她 shang4wu3 学了英语. Ella estudió inglés por la mañana. 上午 我每週六 shang4wu3 工作三小时. Trabajo tres horas todos los sábados por la mañana. 木 这是张 mu4 桌. Esta es una mesa de madera. 木 这张桌子是 mu4 的. Esta mesa es de madera. 辆 那 liang4 车子很新. Ese coche es muy nuevo. 懂 我不 dong3 你. No te entiendo. 懂 我不 dong3 音乐. No entiendo la música. 大量 需要 da4liang4 水. Se necesita mucha agua. 热 (天气)很 re4 . Hace calor. 热 我们 re4 了. Tenemos calor. 妈妈 问题是我爸爸 ma1ma5 会不会同意. La cuestión es si mis padres lo aprueban o no. 妈妈 我 ma1ma5 给我买了一条新裙子. Mi mamá me compró una falda nueva. 电视 昨晚我看了 dian4shi4 Vi la tele anoche. 电视 薛偏要在床上看 dian4shi4 Xue insiste en ver la televisión en la cama. 再次 我希望 zai4ci4 见到它. Espero volver a verlo. 再次 她想 zai4ci4 见到他. Ella tenía ganas de volver a verle. 离开 他不知道为什么他的妻子要 li2kai1 他. Él no sabe por qué le ha dejado su mujer. 离开 您想知道为什么我要 li2kai1 吗? ¿Quiere saber por qué me voy a ir? 杯 您想再喝 bei1 茶吗? ¿Quiere usted otra taza de té? 杯 我想喝一 bei1 咖啡. Quiero beber una taza de café. 表 我 biao3 上是4点. Según mi reloj, son las 4. 投 您已经 tou2 了票了吗? ¿Ya votó? 哪 na3 本是你的书? ¿Cuál es tu libro? 几乎 是的,他 ji1hu1 和我一样高. Sí, él y yo somos casi igual de altos. 几乎 她 ji1hu1 不会说日语. Ella apenas habla japonés. 错 我 cuo4 把他的雨伞拿来了. Yo me traje su paraguas por error. 狗 肯的 gou3 是白色的. El perro de Ken es blanco. 狗 这只 gou3 是我的. Este perro es mío. 里面 这房子 li3mian4 有多少只猫? ¿Cuántos gatos hay en esta casa? 谢谢 xie4xie5 ! ¡Gracias! 英国 他现在在 Ying1guo2 工作. Actualmente, trabaja en Inglaterra. 来到 欢迎 lai2dao4 我们家! ¡Bienvenido a nuestro hogar! / ¡Bienvenida a nuestra casa! 第一次 我昨天 di4-yi1 ci4 见到他. Ayer le vi por primera vez. 第一次 这是他 di4-yi1 ci4 看色情电影. Es la primera vez que ve una película erótica. 服 他不 fu2 老. Se niega a aceptar su avanzada edad. 往 不要 wang3 我房间里看. No mires en mi cuarto. 成绩 她英语 cheng2ji4 很好. Sus notas en inglés son muy buenas. 下来 xia4lai5 的时候小心点. Tenga cuidado al bajar. 下来 天气一天天冷 xia4lai5 了. Cada día el tiempo viene más frío. 哭 那个少女一下子 ku1 了起来. La chica de repente se echó a llorar. 哭 我女朋友 ku1 了. Mi novia lloró. 若 你 ruo4 累了,就去睡个觉. Si estás cansado, vete a dormir. 儿子 他们 er2zi5 的名字是约翰. Su hijo se llama John. 目的 他来这里的 mu4di4 是什么? ¿Por qué motivo vino aquí? 些 Ann在黑板上写了 xie1 什么. Ann escribió algo en la pizarra. 故事 这个 gu4shi5 是真的. Esta historia es real. / Esta historia es verdadera. 故事 那个 gu4shi5 让我想起了一个老朋友. Esa historia me recordó a un viejo amigo. 初 他们五月 chu1 到了大坂. Ellos llegaron a Osaka a comienzos de mayo. 眼睛 他的 yan3jing5 是蓝色的. Sus ojos son azules. 好好 我会帮助你 hao3hao1 学习法文. Te ayudaré a aprender bien francés. 明 小 ming2 还不知道他 ming2 年去哪儿. Xiao Ming todavía no sabe adónde irá el año que viene. 明 你是 ming2 惠. Eres Akie. 怕 他说他 pa4 天会下雨. Dijo que temía que lloviera. 怕 他很 pa4 狗. Él tiene mucho miedo de los perros. 建 这是谁 jian4 的? ¿Quién lo construyó? 声音 她的 sheng1yin1 很好听. Su voz es muy bella. 声音 Tony的 sheng1yin1 好听. La voz de Tony es agradable. 唱 chang4 吧跳吧! Cantemos y bailemos. 看来 在我 kan4lai5 很有意思! ¡Me parece interesante! 考试 你 kao3shi4 比我做的好. Hiciste un mejor examen que yo. 愿意 他 yuan4yi4 帮助别人. Él quiere ayudar a otras personas. 睡觉 我该去 shui4jiao4 了. Tengo que irme a dormir. / Me tengo que ir a la cama. / Debería irme a dormir. 睡觉 我想我要去 shui4jiao4 了. Creo que me voy a ir a la cama. 就要 她半年后 jiu4yao4 出国了. Se va al extranjero dentro de 6 meses. 就要 明天新的一年 jiu4yao4 开始了. Mañana comienza un nuevo año. 需 我 xu1 要买一双鞋. Tengo que comprar un par de zapatos. 需 我 xu1 要钱. Necesito dinero. 父母 他把我介绍给他的 fu4-mu3 认识. Él me presentó a sus padres. 过来 guo4lai5 ! ¡Ven aquí! / ¡Ven acá! 过来 你能9点 guo4lai5 吗? ¿Puedes venir a las nueve? 知 你 zhi1 不 zhi1 道他们是谁? ¿Sabes quiénes son? / ¿Sabes quienes son ellos? 变成 他 bian4cheng2 了叛徒. Se convirtió en un traidor. 粉 我是Tatoeba的 fen3 丝. Soy un fan de Tatoeba. 南 告诉我你对湘 nan2 做了什么. Dime qué le has hecho a Shounan. 南 告诉我你在湘 nan2 做了什么. Dime qué hiciste en Shounan. 累 你不 lei2 吗? ¿No estás cansado? / ¿No estás cansada? 明白 我们渐渐 ming2bai5 了. Comenzamos a comprender mejor. 今晚 我们 jin1wan3 去哪儿? ¿Dónde vamos esta noche? 今晚 jin1wan3 的天气不错. El clima de esta noche, no está nada mal. 德 特 de2 爱他的妻子伊丽莎白. Ted quiere a su esposa Elizabeth. 欢迎 huan1ying2 来到你的新家. ¡Bienvenido a tu nuevo hogar! 痛 tong4 吗? ¿Te duele? 步 她不喜欢跑 bu4 . A ella no le gusta correr. 步 我不知道下一 bu4 做什么. No sé cuál sea el siguente paso. 习惯 我现在已经 xi2guan4 它了. Ya me he acostumbrado. 去了 我昨天 qu4le5 动物园. Ayer fui al zoo. 去了 她从一家店 qu4le5 另一家店. Ella fue de una tienda a otra. 不用 bu4yong4 特地来我家了. No hace falta que vengas específicamente a mi casa. 不用 你 bu4yong4 每天都来这里. No tienes que venir aquí todos los días. / No es necesario que vengas aquí todos los días. 鱼 他们出售 yu2 和肉. Ellos venden pescado y carne. 它们 ta1men5 是瓜. Son melones. 哪里 你们是 na3li3 人? ¿De dónde son ustedes? 姐 她是Tom的 jie3 jie3 . Ella es la hermana mayor de Tom. 姐 Seiko没有 jie3 妹. Seiko no tiene hermanas. 考 你 kao3 试 kao3 的比我好. Hiciste un examen mejor que el mío. 遇到 我在回家的路上 yu4dao4 了他. Me encontré con él de camino a casa. 肉 rou4 还是鱼? ¿Carne o pescado? 肉 那个 rou4 是鸡 rou4 . Esa carne es de pollo. 回到 大卫再也没有 hui2dao4 学校了. Dave nunca regresó a la escuela de nuevo. 家里 你是在 jia1li3 吃饭还是出去到外面吃饭 ¿Comes en casa o sales a comer fuera? 听到 他 ting1dao4 那个时,皱起了眉头. Al oír eso, arrugó la frente. 听到 我们经常 ting1dao4 你唱歌. A menudo te oímos cantar. 出去 我们今晚 chu1qu5 吃饭,你说怎么样? Esta noche salimos a cenar, ¿qué me dices? 出去 你明天 chu1qu5 吗? ¿Vas a salir mañana? 鞋 你的 xie2 在这儿. Tus zapatos están aquí. 鞋 我的 xie2 找不到了. Mis zapatos han desaparecido. 想要 我已经知道你 xiang3yao4 什么! ¡Ya sé lo que quieres! 同学 我没有一个 tong2xue2 住在这儿附近. Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí. 怎样 那又 zen3yang4 ? ¿Entonces qué? 那样 你为什么 na4yang4 说? ¿Por qué dices eso? 她们 ta1men5 没有发现可疑的东西. Ellas no notaron nada sospechoso. 忙 还是那么 mang2 吗? ¿Sigues ocupado? 那里 我去 na4li5 很多次了. Fui muchas veces allí. 德国 我从 De2guo2 订购了那些书. Ordené esos libros de Alemania. 女孩 这间学校 nü3hai2 比男孩多. Esta escuela tiene más chicas que chicos. 天气 今天 tian1qi4 很好. Hoy hace bueno. 瓶 一 ping2 啤酒多少钱? ¿Cuánto cuesta una cerveza? 读 我们 du2 法文. Estudiamos francés. 教 您们没 jiao4 我. Vosotros no me enseñasteis. 女儿 我有两个 nü3er2 和两个儿子. Tengo dos hijas y dos hijos. 女儿 她帮她 nü3er2 穿好衣服. Ella ayudó a su hija a vestirse. 马上 你不必 ma3shang4 出门. No hace falta que te vayas inmediatamente. 马上 如果我早知道你在这儿的话,我 ma3shang4 就来了. Si hubiese sabido que estabas aquí, habría venido de inmediato. 说话 你在跟我 shuo1hua4 吗? ¿Estás hablando conmigo? / ¿Me estás hablando? 说话 我能和老师 shuo1hua4 吗? ¿Puedo hablar con el profesor? 同意 我不 tong2yi4 他. No estoy de acuerdo con él. / Yo no estoy de acuerdo con él. 名字 我的 ming2zi5 叫霍普金斯. Me llamo Hopkins. / Mi nombre es Hopkins. 名字 你知道他的 ming2zi5 吗? ¿Conoces su nombre? 医生 我问了 yi1sheng1 一些问题. Le hice algunas preguntas al médico. 医生 我需要一个 yi1sheng1 ! ¡Necesito un medico! 晚安 wan3an1 ! ¡Buenas noches! 画 这些 hua4 的尺寸不一样. Estas pinturas son de tamaños distintos. 画 想要我给你 hua4 点什么吗? ¿Quieres que te dibuje algo? 很快 他 hen3 kuai4 就会回来. Vuelve enseguida. 猫 我的 mao1 跑着穿过这个房间. Mi gato corre por el cuarto. 试 我能 shi4 一下吗? ¿Me lo puedo probar? 试 再 shi4 一次. Intenta otra vez. 看见 她昨天 kan4jian5 一个高大的男人. Ayer vio a un hombre alto. 看见 你们能 kan4jian5 吗? ¿Lo veis? 回答 我能 hui2da2 他的问题. Puedo responder a su pregunta. 加油 jia1you2 ! ¡Ánimo! 加油 为我 jia1you2 吧! ¡Dame ánimos! 法国 他最近从 Fa3guo2 回来了. Acaba de volver de Francia. 法国 Fa3guo2 在英国的南边. Francia está al sur de Inglaterra. 安 这位是 an1 田先生. Este es el señor Yasuda. 安 他上个月和 an1 结婚了. Él se casó con Ana el mes pasado. 结婚 我们已经 jie2hun1 五年了. Llevamos cinco años casados. 亚 我在露西 ya4 家和露西 ya4 一起学习. Yo estaba estudiando con Lucía en su casa. 雪 你喜欢 xue3 吗? ¿Te gusta la nieve? 不可能 这是 bu4 ke3neng2 的. Es imposible. 不可能 那 bu4 ke3neng2 是玛丽,她现在在医院. No puede ser Mary. Está ahora mismo en el hospital. / Esa no puede ser Mary, ahora ella está en el hospital. 照 他的 zhao4 牌号是多少? ¿Cuál es su número de matrícula? 林 胡安,他叫 lin2 峰,我和 lin2 峰是朋友. Juan, él se llama Lín Fēng, Lín Fēng y yo somos amigos. 林 你好! lin2 峰. ¡Hola! Lín Fēng. 师 我的丈夫是一个很好的厨 shi1 . Mi marido es muy buen cocinero. 飞机 你坐 fei1ji1 吧. Coja un avión. 吃饭 你是在家里 chi1fan4 还是出去到外面 chi1fan4 ¿Comes en casa o sales a comer fuera? 皮 你好,我是塞 pi2 德. Hola, soy Sepideh. 街 这条 jie1 是单向的. Esta calle es de dirección única. 早上 明天 zao3shang5 我会打电话给你. Te llamaré mañana por la mañana. 早上 我今天 zao3shang5 很早就到了名古屋. He llegado a Nagoya esta mañana temprano. 爆 bao4 四办蒜. Pon a freír cuatro dientes de ajo. 饭 fan4 还没做好. La comida no está lista aún. 笔 你的 bi3 比我的好. Tu bolígrafo es mejor que el mío. 国外 我叔叔住在 guo2wai4 很多年了. Mi tío vivió en el extranjero durante muchos años. 英 我学 ying1 语学了4年了. Llevo 4 años estudiando inglés. 明年 我 ming2nian2 想学汉语. Quiero aprender chino el año que viene. / Yo quiero aprender chino el próximo año. 明年 她 ming2nian2 会去美国吗? ¿Ella irá a los Estados Unidos el año próximo? 腿 他的 tui3 很长. Sus piernas son largas. 高兴 很 gao1xing4 见到你. Me alegra verte. 高兴 我很 gao1xing4 再次见到了她. Estaba feliz de verla de nuevo. 学会 他 xue2hui4 了游泳. Él aprendió a nadar. 室 那是他工作的办公 shi4 . Ésa es la oficina en la que trabaja. 爸爸 我 ba4ba5 不喜欢足球. A mi padre no le gusta el fútbol. / A mi papá no le gusta el fútbol. 爸爸 我 ba4ba5 很忙. Mi padre está ocupado. 足球 zu2qiu2 是我最喜欢的运动. Mi deporte favorito es el fútbol. 树 shu4 上有些苹果,不是吗? Hay algunas manzanas en el árbol, ¿verdad? 房子 这 fang2zi5 给我们住太小了. Esta casa es muy pequeña para que nosotros vivamos en ella. 祝 我 zhu4 您好运. Le deseo suerte. 贴 你 tie1 吗? ¿Lo pegas? 休息 你病了,该 xiu1xi5 了. Estás enfermo, tienes que descansar. 休息 Tom xiu1xi5 了一下. Tom descansó por un momento. 鸡 我买了几个 ji1 蛋和一点牛奶. Compré algunos huevos y un poco de leche. 第一个 简 di4-yi1 ge4 到. Jane llegó primero. 上班 你在 shang4ban1 吗? ¿Estás trabajando? 洗 你 xi3 吗? ¿Lo limpias? 洗 xi3 你的脚. Lávate los pies. 好多 这周我又 hao3duo1 事情要做. Tengo mucho qué hacer esta semana. 世 Linda是 shi4 上最美的女人. Linda es la mujer más bella de todo el mundo. 其它 对我说"你好,你怎么样?"什么用都没有,如果你没有 qi2ta1 可说的. Decirme "hola, ¿qué tal?" no sirve de nada si no tienes nada más que decir. 久 他已经很 jiu3 没给他们写信了. Ya hace mucho tiempo que él no les escribe. 妹 我 mei4 mei4 每周上两次钢琴课. Mi hermana pequeña tiene clases de piano dos veces a la semana. 妹 我从没去过纽约,我 mei4 mei4 也没有. No he ido nunca a Nueva York, ni mi hermana pequeña tampoco. 今 我 jin1 早晚了起床. Esta mañana me levanté tarde. 想起 我每次看到你,都会 xiang3qi3 我的弟弟. Siempre que te veo, pienso en mi hermano menor. 课 我明天的 ke4 很早. Mañana tengo curso muy temprano. 课 我们从第三 ke4 开始吧. Comencemos desde la lección 3. 打开 请把们们 da3kai1 让他进来. Abre la puerta para que entre, por favor. 打开 不要 da3kai1 你的书. No abras tu libro. 动物 这只 dong4wu4 比那只大. Este animal es más grande que aquél. 动物 我知道这种 dong4wu4 的名字. Conozco el nombre de este animal. 李 她是 li3 樱. Ella es Li Ying. 李 他是 li3 樱. Él es Li Ying. 整 十点 zheng3 来. Ven a las diez en punto. 茶 请来两杯 cha2 和一杯咖啡. Por favor, dos tés y un café. 罗 卡 luo2 住在芝加哥. Carol vive en Chicago. 相互 我们的爱是 xiang1hu4 的. Nuestro amor es mutuo. 相互 三个邻居 xiang1hu4 帮助. Los tres vecinos se ayudan mutuamente. 忘记 有一天你会 wang4ji4 我的. Me olvidarás algún día. 忘记 外面要下雨,别 wang4ji4 带伞. Afuera está lloviendo, no olvides llevar el paraguas. 慢慢 man4man4 来,不急. Tómate tu tiempo, no hay prisa. 抽 不要 chou1 太多菸. No fume demasiado. 妻子 他的 qi1zi5 是瑞典人. Su esposa es sueca. 待 你要 dai4 多久? ¿Cuánto tiempo vas a quedarte? 待 你准备 dai4 多久? ¿Cuánto tiempo tienes pensado quedarte? 铁 我们的栏杆是 tie3 做的. Nuestra reja es de hierro. 鸟 这只 niao3 不能飞. Este pájaro no puede volar. 爸 能再说一遍你 ba4 是谁吗? ¿Podrías repetirme quien es tu padre? 游 我们在湖里 you2 了泳. Nadamos en el lago. 封 他大声读了那 feng1 信. Él leyó la carta en voz alta. 烧 我的优盘 shao1 了. Mi pendrive se quemó. 饿 他们 e4 了. Ellos tienen hambre. 饿 他说他 e4 了. Él dijo que tenía hambre. 紧 这没什么要 jin3 的. No es nada grave. 昨晚 我 zuo2wan3 写了一封信. Escribí una carta ayer por la noche. 英语 她的 Ying1yu3 说的很好. Ella habla muy bien inglés. 英语 你学 Ying1yu3 吗? ¿Estudias inglés? 半年 她 ban4nian2 后就要出国了. Se va al extranjero dentro de 6 meses. 贵 为什么你买了一本那么 gui4 的词典? ¿Para qué has comprado este diccionario tan caro? 宝宝 bao3bao3 开始哭了. El bebé empezó a llorar. 羊 yang2 的叫声是什么? ¿Qué sonido hacen las ovejas? 喜 我不知道你 xi3 不 xi3 欢她. No sé si ella te gusta o no. / No sé si te gusta ella o no. 多年 我叔叔住在国外很 duo1nian2 了. Mi tío vivió en el extranjero durante muchos años. 不在 他 bu4 zai4 城里. No está en la ciudad. 不在 你今天 bu4 zai4 工作吗? ¿Hoy no estás trabajando? 借 你有钱的话, jie4 我一些. Préstame dinero si tienes. 何 你好,你是 he2 塞吗? Hola, ¿eres José? 家人 这是给我 jia1ren2 的. Es para mi familia. 家人 她喜欢为她的 jia1ren2 做饭. Le gusta cocinar para su familia. 恩 肯 en1 现在在做什么? ¿Qué está haciendo Ken? 相同 你和我有 xiang1tong2 的想法. Tú y yo tenemos la misma idea. 中国人 你们是 Zhong1guo2ren2 吗? ¿Sois chinos? 绿色 我的心是 lü4se4 和黄色的. Mi corazón es verde y amarillo. 打电话 我会 da3 dian4hua4 给你. Te llamaré. 打电话 你昨天有没有 da3 dian4hua4 给他? ¿Le llamaste ayer? 路上 我在上学的 lu4shang5 遇见了她. Me la encontré de camino a la escuela. 湖 村庄的东边有 hu2 Hay un lago al este del pueblo. 对外 你们 dui4wai4 语感兴趣吗? ¿Os interesan las lenguas extranjeras? 颜色 美国国旗的 yan2se4 是红白蓝. Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul. 想法 你的 xiang3fa5 和她的 xiang3fa5 有甚么不同吗? ¿Tu idea y la de ella se diferencian en algo? / ¿Tu idea y la suya se diferencian en algo? 想法 xiang3fa5 是好的. La idea era buena. 女生 这 nü3sheng1 不喜欢洗碗. A la niña no le gustaba lavar los platos. 苹果 他住在 ping2guo3 里面. Él vive en una manzana. 苹果 ping2guo3 在哪里? ¿Dónde están las manzanas? 生日 我的 sheng1ri5 在星期日. Mi cumpleaños cae en un domingo. 丈夫 你 zhang4fu5 叫什么? ¿Cómo se llama tu marido? 词 我不知道这个 ci2 什么意思. No sé qué significa esta palabra. 词 这个 ci2 源自于希腊语. La palabra viene del griego. 大学生 你是 da4xue2sheng1 吗? ¿Eres universitario? 绿 我喜欢 lü4 颜色. Me gusta el color verde. 意大利 Yi4da4li4 是一个半岛. Italia es una península. 意大利 我从 Yi4da4li4 来了,我会说 Yi4da4li4 语. Vengo de Italia y hablo italiano. 讲话 跟你 jiang3hua4 的那个女人是我姐姐. La mujer con quien estabas hablando es mi hermana 房间 谁在这 fang2jian1 里? ¿Quién está en esta habitación? 房间 这个 fang2jian1 有三扇窗. Este cuarto tiene tres ventanas. 钟 zhong1 不走了. No funciona el reloj. 钟 他的 zhong1 比我的贵. Su reloj es más caro que el mío. 有时候 you3shi2hou5 还是说谎好 A veces es mejor decir una mentira. 头发 她的 tou2fa5 很短. Lleva el pelo muy corto. 头发 你的 tou2fa5 太长了. Tu pelo está demasiado largo. / Tienes el pelo demasiado largo. 射 我要把他 she4 下来. Voy a pegarle un tiro. 在家 请问有人 zai4jia1 吗? Disculpe, ¿hay alguien en casa? 在家 Ken昨天 zai4jia1 吗? ¿Ken estaba en casa ayer? 打算 我 da3suan4 去那里. Pienso ir allí. 打算 我 da3suan4 八点在房里吃早餐. Me gustaría desayunar en mi habitación a las ocho en punto. 藏 你们 cang2 了什么东西? ¿Qué habéis escondido? 田 这位是安 tian2 先生. Este es el señor Yasuda. 老公 我的 lao3gong1 是一个很好的厨师. Mi marido es muy buen cocinero. 黑色 你喜欢 hei1se4 的猫吗? ¿Te gustan los gatos negros? 小心 xiao3xin1 打开. Abra con cuidado. 冰 和 bing1 一样冷. Está tan frío como el hielo. 疯 你认为我 feng1 了吗? ¿Piensas que estoy loco? / ¿Crees que estoy loca? 疯 Tom feng1 了吗? ¿Tom se volvió loco? 哪个 na3ge5 是我的? ¿Cuál es el mío? / ¿Cuál es la mía? 哪个 你要去 na3ge5 高中读书? ¿A qué instituto vas? 起床 你六点 qi3chuang2 吗? ¿Te levantas a las seis? 起床 她早上七点 qi3chuang2 的. Se levantó a las 7 de la mañana. 很少 她上学 hen3 shao3 迟到. Casi nunca llega tarde al colegio. 哥哥 他是我 ge1ge5 的朋友. Es amigo de mi hermano. 峰 胡安,他叫林 feng1 ,我和林 feng1 是朋友. Juan, él se llama Lín Fēng, Lín Fēng y yo somos amigos. 怀疑 你是谁?我 huai2yi2 你不是这里的. ¿Quiénes sois vosotros? Supongo que no sois de aquí. 红色 我喜欢 hong2se4 的玫瑰. Me gustan las rosas rojas. 红色 我买了一条 hong2se4 的领带. Compré una corbata roja. 衣服 我今天去买 yi1fu5 了. Hoy he ido a comprar ropa. 衣服 我应该多穿点 yi1fu5 了. Me debería poner más ropa. 地上 有些小孩在草 di4shang5 玩. Algunos niños están jugando en la hierba. 害怕 我 hai4pa4 狗. Tengo miedo de los perros. / Me dan miedo los perros. 害怕 不要 hai4pa4 发问. No tengan miedo de hacer preguntas. 看过 你 kan4guo4 今天的报纸了吗? ¿Ya leíste el periódico de hoy? / ¿Ya has leído el periódico de hoy? 早就 我们 zao3jiu5 认识了. Ya nos conocemos. 早就 如果我知道的话,我 zao3jiu5 已经告诉你了. Si lo hubiera sabido os lo habría dicho. 常常 他 chang2chang2 走路去学校. Él va a menudo a pie al colegio. 常常 我们 chang2chang2 在放学后下棋. A menudo jugábamos ajedrez después de clases. 箱 一 xiang1 多少钱? ¿Cuánto cuesta una caja? 没人 mei2 ren2 相信我说的话. Nadie se creyó lo que dije. 不停 那些狗 bu4ting2 的叫声. Aquellos perros no paran de ladrar. 作业 你做完 zuo4ye4 了吗? ¿Terminaste tu tarea? 奶 请来两杯 nai3 咖. Dos cafés con leche, por favor. 岛 这个 dao3 在日本的南面. Esta isla está al sur de Japón. 岛 那个时候,没有人在这个 dao3 上生活. Por aquel tiempo nadie vivía en la isla. 外国 你有 wai4guo2 邮票吗? ¿Tienes sellos extranjeros? 白色 我们有一只 bai2se4 的猫. Tenemos un gato blanco. 白色 她有一只猫.那只猫是 bai2se4 的. Ella tiene un gato. El gato es blanco. 操 cao1 ! ¡Joder! 烦 你 fan2 到我了! ¡Me tienes mamado! 烦 请别 fan2 我,我很忙. Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada. 咖啡 那时候一杯 ka1fei1 要200日元. En esa época un café costaba 200 yenes. 上网 我 shang4wang3 了. Estoy en línea. 地铁 请问; di4tie3 在哪儿? Puedo preguntar, donde queda el metro? / ¿Le puedo preguntar dónde queda el metro? / ¿Le puedo preguntar dónde queda el metro? 高中 你要去哪个 gao1zhong1 读书? ¿A qué instituto vas? 胖 你觉着我 pang4 了吗? ¿Crees que estoy gordo? 小孩 xiao3hai2 感冒了. El niño se constipó. 塞 你好,我是 sai1 皮德. Hola, soy Sepideh. 小说 你读完那本 xiao3shuo1 了吗? ¿Has terminado de leer esa novela? 小说 你明天来的时候,我就看完这本 xiao3shuo1 了. Mañana, cuando llegues, habré acabado con la novela. 同事 这衣服是我 tong2shi4 的,不是我的. Esta camisa es de mi compañero de trabajo, no es mía. 散 我去公园 san4 了步. Fui al parque a darme un paseo. 不见 我看 bu4jian4 你. No te veo. 一句话 她 yi1 ju4 hua4 都没说,就亲了我. Ella me besó sin decir una palabra. 替 我没有办法 ti4 你做这个决定. No puedo tomar esa decisión por ti. 阴 天 yin1 了起来. Se está nublando. 会不会 问题是我爸爸妈妈 hui4bu4hui4 同意. La cuestión es si mis padres lo aprueban o no. 会不会 我想知道这个冬天在我们的城市 hui4bu4hui4 下雪. Quiero saber si en nuestra ciudad este invierno va a nevar. 什么样 你喜欢 shen2me5yang4 的电影? ¿Qué tipo de películas te gustan? 不必 你今天 bu4bi4 读书. Hoy no tienes que estudiar. 不必 我希望我 bu4bi4 工作. Ojalá no tuviera que trabajar. 走出 她 zou3chu1 了房间. Salió de la habitación. 好吃 hao3chi1 吗? ¿Está rico? 兴趣 你们对外语感 xing4qu4 吗? ¿Os interesan las lenguas extranjeras? 爷 我是Tom的 ye2 ye2 . Soy el abuelo de Tom. 碗 你吃了几 wan3 饭? ¿Cuántos cuencos de arroz te comiste? 感冒 他 gan3mao4 了. Se resfrió. 感冒 上个月我 gan3mao4 了. Cogí un resfriado el mes pasado. 没什么 这 mei2 shen2me5 要紧的. No es nada grave. 对不起 dui4bu5qi3 我来晚了. Lamento llegar tarde. 牙 我 ya2 疼. Tengo dolor de muelas. 公园 我们在 gong1yuan2 里跑了步. Corrimos en el parque. 公园 他喜欢在 gong1yuan2 里走走. Le gusta pasear por el parque. 上周 我 shang4zhou1 开始学中文了. La semana pasada empecé a aprender chino. / Empecé a estudiar chino la semana pasada. 上周 我 shang4zhou1 不忙. La semana pasada no estuve ocupado. 相机 这个 xiang4ji1 多少钱? ¿Cuánto cuesta esta cámara? 星期 昨天 xing1qi1 几? ¿Qué día fue ayer? 看完 我还没有 kan4wan2 这本书. Todavía no he acabado de leer este libro. 看完 我已经 kan4wan2 这本书了. Ya he terminado de leer este libro. / Ya he acabado de leer este libro. / Ya me he acabado este libro. 差不多 他有个和你 cha4bu4duo1 大的儿子. Él tiene un hijo de más o menos tu edad. 新鲜 我想吃点 xin1xian1 的鱼. Quiero comer pescado fresco. 聊 我想和Tom liao2 liao2 . Es Tom con quien quiero hablar. 帮忙 我 bang1mang2 妈妈做菜. Ayudo a mi madre a preparar la comida. 全身 他 quan2shen1 都疼. Le dolía todo el cuerpo. 全身 他 quan2shen1 都痛. Le dolía todo el cuerpo. 能不能 我 neng2 bu4 neng2 看一下你的报纸? ¿Puedo leer un poco tu periódico? 能不能 neng2 bu4 neng2 请你告诉我Wi-Fi的密码呢? ¿Podría decirme la contraseña del wifi, por favor? 读书 你昨天有 du2shu1 吗? ¿Estudiaste ayer? 读书 她不会 du2shu1 写字. Ella no puede escribir ni leer. 到来 2014年要 dao4lai2 了. El año 2014 está llegando. 很久 我 hen3 jiu3 没见过他了. Hacía mucho tiempo que no le veía. 很久 我 hen3 jiu3 没见他了. Yo no lo he visto desde hace un largo tiempo. 泰 tai4 国菜怎么样? ¿Qué tal es la comida tailandesa? 泰 伦敦在 tai4 唔士河旁. Londres está al lado del Támesis. 前来 很多人 qian2lai2 参加他的演唱会. Muchas personas se reunieron para su concierto. 什 你能告诉我这是 shi2 么吗? ¿Puedes decirme qué es esto? 什 我不知道她是 shi2 么时候结婚的. No sé cuándo se casó. 试试 我能 shi4shi5 吗? ¿Puedo probármelo? 男孩 那个小 nan2hai2 会走路. El niño sabe andar. 澳大利亚 你是 Ao4da4li4ya4 的? ¿Eres de Australia? 男生 那个在说英语的 nan2sheng1 比我高. Ese chico que está hablando inglés es más alto que yo. 男生 那个 nan2sheng1 从后门进来了. El chico entró por la puerta trasera. 妹妹 我从没去过纽约,我 mei4mei5 也没有. No he ido nunca a Nueva York, ni mi hermana pequeña tampoco. 中学 你是 zhong1xue2 学生吗? ¿Eres un estudiante de instituto? 下次 xia4ci4 我穿靴子. ¡La próxima vez llevaré botas! 下次 xia4ci4 请晚一点到. Por favor ven más tarde la próxima vez. 进来 jin4lai5 ! Entre. / Pase. 进来 你从哪里跑 jin4lai5 的? ¿Desde dónde has venido corriendo? 吸 xi1 我𣬠𣬶. Chupa mi verga. 姆 吉 mu3 在哪? ¿Dónde está Jim? 渐渐 我们 jian4jian4 明白了. Comenzamos a comprender mejor. 造 牛油是用牛奶 zao4 的. La mantequilla se hace de leche. 不怕 不,我 bu4pa4 鬼. No, no les tengo miedo a los fantasmas. 挖 wa1 赛!怎么可能! ¡Vaya, increíble! 露 我在 lu4 西亚家和 lu4 西亚一起学习. Yo estaba estudiando con Lucía en su casa. 露 你在 lu4 西亚家做什么? ¿Qué estabas haciendo en la casa de Lucía? 西安 我们是在 Xi1an1 认识的. Nos conocimos en Xian. 也好 我 ye3hao3 想去看喔. Yo también quiero ir a verlo. 堂 我们一週有四 tang2 法语课. Tenemos cuatro clases de francés a la semana. 堂 Luke,我是你的 tang2 哥. Luke, yo soy tu primo. 好久 hao3jiu3 不见.你怎么样? ¡Cuánto tiempo sin verte! ¿Cómo estás? 幕 这是一部五 mu4 歌剧 Es una ópera en cinco actos. 踢 他在 ti1 我! ¡¡Él está pateándome!! 踢 我昨天 ti1 了足球. Ayer jugué al fútbol. 生气 她跟我 sheng1qi4 了. Ella está enfadada conmigo. 生气 我让她 sheng1qi4 了. La he hecho enfadarse. 纽约 我想在 Niu3yue1 的第五大道购物. Quiero ir de compras en la Quinta Avenida de Nueva York. 纽约 Niu3yue1 的天气怎么样? ¿Cómo es el clima de Nueva York? 西班牙 我在 Xi1ban1ya2 买的这个. Compré esto en España. 西班牙 这就是我在 Xi1ban1ya2 买的东西. Esto es lo que compré en España. 你好 ni3hao3 胡安,我叫明惠. Hola Juan, me llamo Akie. 你好 ni3hao3 ! ¡Hola! 熟 shu2 能生巧. Práctica hace la perfección. / La práctica hace al maestro. 中文 你在那里学 Zhong1wen2 吗? ¿Aprendes chino mandarín allí? 中文 我喜欢学 Zhong1wen2 和英文. Me gusta aprender chino e inglés. 一会儿 我们休息 yi1hui4r5 吧. Descansemos un rato. 再说 别 zai4shuo1 了! ¡Deja de decir eso! 再说 请 zai4shuo1 一次. Por favor, dilo otra vez. / Por favor, dígalo otra vez. 盒 他们买了一 he2 曲奇. Ellos compraron una caja de galletas. 找不到 我的鞋 zhao3bu5dao4 了. Mis zapatos han desaparecido. 找不到 我 zhao3bu5dao4 我的鞋子. No encuentro mis zapatos. 是的 shi4de5 . Sí. 是的 shi4de5 ! ¡Sí! / ¡Así es! 蛮 我 man2 喜欢那个歌手. Me gusta un chorro ese cantante. / Me gusta un huevo ese cantante. 袋 我买了两 dai4 爆米花. Compré dos bolsas de palomitas. 踏 她还不会骑脚 ta4 车. Todavía no sabe montar en bicicleta. 作家 那个意大利 zuo4jia1 在日本不太出名. Ese autor italiano no es muy conocido en Japón. 白天 他 bai2tian1 睡觉,晚上工作. Él duerme durante el día y trabaja durante la noche. 加拿大 他说:"我是 Jia1na2da4 来的." Dijo: "Soy de Canadá." 点 我想吃 dian3 鱼. Quiero comer algo de pescado. 点 我们 dian3 了中餐. Ya pedimos comida china. 大声 说话 da4sheng1 一点! ¡Habla más alto! / ¡Hablad más alto! 大声 他 da4sheng1 读了那封信. Él leyó la carta en voz alta. 熊 xiong2 会爬树. Los osos pueden trepar a los árboles. 吉 ji2 姆在哪? ¿Dónde está Jim? 爱上 你 ai4shang5 我了? ¿Estás enamorada de mí? 爱上 Tom ai4shang5 我了. Tom está enamorado de mí. 花园 我要在 hua1yuan2 里种些树. Tengo que plantar unos árboles en el jardín. 花园 她在 hua1yuan2 里种了一些菜. Ella plantó en el jardín algunas verduras. 家族 他是 jia1zu2 中的异类. Es la oveja negra de la familia. 蓝色 她穿了一件 lan2se4 大衣. Ella llevaba un abrigo azul. 蓝色 为什么是 lan2se4 和白色? ¿Por qué es azul y blanco? 早餐 你 zao3can1 吃什么? ¿Qué desayunas? 早餐 zao3can1 准备好了吗? ¿Está listo el desayuno? 小时候 我 xiao3shi2hou5 只穿裤子. Cuando era pequeño, sólo me ponía pantalones. 开车 kai1che1 小心点. Maneja con cuidado. 开车 您会 kai1che1 吗? ¿Sabe conducir? 聚 我们每周在这儿 ju4 一次. Nos reunimos aquí una vez por semana. 蛋糕 我做的 dan4gao1 不是被你吃了,就是被你妹妹吃了. Si no te comiste el pastel que hice, entonces lo hizo tu hermana. 上学 他经常 shang4xue2 迟到. A menudo llega tarde al colegio. 鸡蛋 请问 ji1dan4 在哪里? Por favor, ¿dónde están los huevos? / Disculpe, ¿dónde están los huevos? 来讲 这个问题对我 lai2 jiang3 很难回答. Es difícil para mí responder esta pregunta. 弟弟 他是我 di4di5 的一个朋友. Él es un amigo de mi hermano. 弟弟 我 di4di5 在看电视. Mi hermano pequeño está viendo la tele. 安静 an1jing4 地听! ¡Escucha y calla! 啤酒 那个 pi2jiu3 多少钱? ¿Cuánto cuesta esa cerveza? 胡锦涛 Hu2 Jin3tao1 的生日谁知道啊? ¿Quién conoce la fecha del cumpleaños de Hu Jintao? 快点 kuai4dian3 ! ¡Date prisa! 唱歌 我妹妹 chang4ge1 很好听. Mi hermana pequeña canta muy bien. / Mi hermana canta muy bien. 巴黎 他是 Ba1li2 人. Es un parisino. 巴黎 我们不是在 Ba1li2 认识的. No fue en París donde nos conocimos. 歌手 我也喜欢那个 ge1shou3 的声音. A mí también me gusta la voz de ese cantante. 钻 qian2 到毯子里去,这里很冷. Póngase debajo de las cobijas. Hace frío aquí. 米兰 我在 Mi3lan2 工作. Trabajo en Milán. 甜 我想吃点不 tian2 的东西. Quiero comer algo que no esté dulce. 甜 我喝不下这么 tian2 的咖啡. No puedo tomarme un café con tanto azúcar. 窗口 售票 chuang1kou3 在哪里? ¿Dónde está la taquilla? 不该 你 bu4 gai1 现在做. No debes hacerlo ahora 不该 有什么东西是我 bu4 gai1 吃的吗? ¿Hay algo que no debería comer? 不幸 bu4xing4 的是,我必须每天早起. Por desgracia, tengo que levantarme pronto todos los días. 有钱 你 you3qian2 吗? ¿Tienes dinero? 有钱 他是世界上最 you3qian2 的人. Él es el hombre más rico en el mundo. 向前 请 xiang4qian2 一步. Por favor, dé un paso adelante. 认 ren4 识他的人都爱他. Todos los que le conocen le quieren. 认 没有人 ren4 识她. Nadie la conoce. 玫瑰 mei2gui5 是Teodoro的. La rosa pertenece a Teodoro. 半天 他们看了那部电影 ban4tian1 了. Ellos llevan viendo esa película por horas. 饮料 你的 yin3liao4 在这. Aquí está tu bebida. 两者 我必须在 liang3zhe3 中选择. Tuve que escoger entre los dos. 姐妹 有多少 jie3mei4 呢? ¿Cuántas hermanas tienes? 春天 chun1tian1 和秋天,你更喜欢哪个? ¿Qué prefieres, la primavera o el otoño? 春天 chun1tian1 来了. Llegó la primavera. / Ha llegado la primavera. / La primavera llegó. 池 我们看见 chi2 里有很多活鱼. Vimos muchos peces vivos en el estanque. 爷爷 ye2ye5 买给我的! ¡Me lo ha comprado el abuelo! 最早 我们是 zui4zao3 来到的. Somos las primeras en llegar. 矮 我太 ai3 了. Soy demasiado bajo. 眼里 我能从你的 yan3li5 看到. Puedo verlo en tus ojos. 姓名 我能问一下您的 xing4ming2 和住址吗? ¿Le puedo pedir su nombre y dirección? 上帝 你相信 shang4di4 吗? ¿Crees en Dios? 全都 你 quan2dou1 知道,对吗? Tú lo sabes todo, ¿verdad? 女孩子 这个 nü3hai2zi3 在喝茶. La niña bebe el té. / La niña está tomando té. 叫做 那 jiao4zuo4 真爱. Eso se llama amor verdadero. 再见 我不会 zai4jian4 他了. Ya no lo veré más. 再见 zai4jian4 ! Hasta la vista. / ¡Adiós! 饭店 我想去 fan4dian4 吃晚饭. Quiero ir a cenar a un restaurante. 遇见 我在上学的路上 yu4jian4 了她. Me la encontré de camino a la escuela. 遇见 我 yu4jian4 了一位老妇人. Me encontré con una anciana. / Conocí a una anciana. 每周 我 mei3 zhou1 去游一次泳. Voy a nadar una vez a la semana. 东京 Dong1jing1 是一个很大的城市. Tokio es una ciudad muy grande. 东京 你住在 Dong1jing1 吗? ¿Vives en Tokio? 识 我不认 shi2 他,他是谁? No le conozco, ¿quién es? 姓 你的 xing4 怎么读? ¿Cómo se pronuncia su apellido? 图书馆 tu2shu1guan3 有很多书. La biblioteca tiene muchos libros. 游泳 这天气在海里 you2yong3 太冷了. Hace demasiado frío para bañarse en el mar. 下雨 昨天 xia4yu3 了. Llovió ayer. 下雨 xia4yu3 了. Llueve. / Está lloviendo. 金钱 我知道 jin1qian2 不是万能的. Sé que el dinero no lo es todo. 刮 今天 gua1 冷风. Hoy el viento es frío. 女朋友 我找不到我 nü3peng2you5 的阴蒂. No puedo encontrar el clítoris de mi amiga. 商店 他家离这间 shang1dian4 不远. Su casa no está lejos de esta tienda. 肯 ken3 的狗是白色的. El perro de Ken es blanco. 早点 请 zao3dian3 回家. Vuelve pronto a casa. 请问 qing3wen4 去大世界怎么走? Disculpe, ¿podría decirme cómo se va a Dashijie? 第一天 星期的 di4-yi1 tian1 是星期一. El primer día de la semana es lunes. 从不 我 cong2bu4 说谎. Nunca miento. 从不 我 cong2bu4 吃肉. Yo nunca como carne. 地图 你有 di4tu2 吗? ¿Tienes un mapa? 毁 你 hui3 了我们的爱. Destruiste nuestro amor. 美国人 他们是 mei3guo2ren2 吗? ¿Son estadounidenses? 美国人 mei3guo2ren2 一般都很喜欢喝咖啡. Generalmente, a los estadounidenses les gusta el café. 听见 我 ting1jian5 红嘴相思鸟在叫. Oí un ruiseñor japonés. 开会 我今天下午有事,不能 kai1hui4 了. Hoy en la tarde estoy ocupado, no puedo ir a la reunión. 马路 别在 ma3lu4 上玩. No jueges en la calle. 大脑 你是说我没有 da4nao3 吗? ¿Quieres decir que yo no tengo cerebro? 车站 Kate的爸爸从 che1zhan4 走路回家. El padre de Kate va andando a casa desde la estación. 车站 我们学校在 che1zhan4 的附近. Nuestra escuela está cerca de la estación. 男朋友 她 nan2peng2you5 很多. Ella tiene muchos novios. 男朋友 我和她的 nan2peng2you5 在一起上班. Trabajo con su novio. 荷兰 He2lan2 是个小国. Holanda es un país pequeño. 荷兰 GuusHiddink是 He2lan2 人. Guus Hiddink es holandés. 黄色 红绿灯有三个颜色:红色, huang2se4 和绿色. Los semáforos tienen tres colores: rojo, ambar y verde. 教室 那个在 jiao4shi4 写信的人是我的朋友. El que escribe la carta en el aula es mi amigo. 伞 这把 san3 是谁的? ¿De quién es ese paraguas? 独自 我不想 du2zi4 前往. No quiero ir solo. / No quiero ir sola. 独自 他 du2zi4 在那里. Él estaba allí solo. 复习 我该 fu4xi2 我的英语了. Debería repasar mi inglés. 扇 这个房间有三 shan4 窗. Este cuarto tiene tres ventanas. 汉语 你会讲 Han4yu3 吗? ¿Hablas chino? 汉语 说 Han4yu3 的人都在吗? ¿Están todos los que hablan chino? 静静 jing4jing4 的,别动. Quieto, no te muevas. / Quieta, no te muevas. 帽子 mao4zi5 是您的. El sombrero es suyo. 帽子 这是你的 mao4zi5 吗? ¿Este sombrero es tuyo? 爱好 你的 ai4hao4 是什么? ¿Cuál es tu afición? 面的 把书放在最上 mian4di2 架子上. Pon el libro en el estante de más arriba. 车子 你洗过 che1zi5 了吗? ¿Ya lavaste el carro? 何时 你 he2shi2 将回日本? ¿Cuándo volverás a Japón? 鞋子 xie2zi5 在哪儿? ¿Dónde están los zapatos? 鞋子 他的 xie2zi5 是咖啡色的. Sus zapatos son de color café. 瑞士 Rui4shi4 不是瑞典. Suiza no es Suecia. 桌子 这 zhuo1zi5 和我们家的一样大. Esta mesa es igual de grande que la nuestra. 桌子 在 zhuo1zi5 上有本书. Hay un libro sobre la mesa. 下车 我们在这里 xia4che1 吧. Vamos a bajarnos aquí. 带回 她把书 dai4hui2 了图书馆. Ella devolvió el libro a la biblioteca. 周三 我们 zhou1san1 下午没课. No tenemos clase los miércoles por la tarde. 巧 熟能生 qiao3 . Práctica hace la perfección. / La práctica hace al maestro. 有问题 哪里 you3 wen4ti2 ? ¿Dónde está el problema? 到家 我一回 dao4jia1 就打电话给你. Te llamaré en cuanto llegue a casa. 年前 他们七 nian2qian2 在西班牙认识的. Se conocieron en España hace siete años. 年前 我十 nian2qian2 结婚了. Me casé hace diez años. 有事 您 you3shi4 想对我说吗? ¿Tiene usted algo que decirme? 叔叔 你 shu1shu5 让你开他的车了吗? ¿Te dejó tu tío conducir el coche? 叔叔 我 shu1shu5 给了我一双鞋. Mi tío me dio un par de zapatos. 穿上 chuan1shang5 你的鞋,我们出去吃晚饭. Ponte los zapatos y vamos a cenar. 晚饭 今天 wan3fan4 吃什么. ¿Qué cenaremos esta noche? 整整 他讲了 zheng3zheng3 一小时. Él habló una hora entera. 孩 Mary现在有三个 hai2 子. Mary ahora tiene tres hijos. 食堂 很多公立学校的 shi2tang2 都很黑心. Muchas cafeterías en las escuelas públicas están sucias. 晚餐 wan3can1 是几点? ¿A qué hora es la cena? 再不 zai4bu5 走就迟到了. Como aún no te vas, llegarás tarde. 走路 他常常 zou3lu4 去学校. Él va a menudo a pie al colegio. 走路 zou3lu4 是有益的. Andar es bueno. 看书 kan4shu1 很有意思. Leer un libro es interesante. / Leer libros es interesante. 看书 我 kan4shu1 的时候睡着了. Me quedé dormido mientras leía. 下雪 开始 xia4xue3 了. Empezó a nevar. / Empezó a nevar. 下雪 今晚会 xia4xue3 吗? ¿Va a nevar esta noche? 坐下 你想 zuo4xia4 吗? ¿Quieres sentarte? 生病 我哥哥应该 sheng1bing4 了. Mi hermano debe estar enfermo. 生病 我 sheng1bing4 了. Estoy enfermo. 没法 我 mei2fa3 相信! ¡No me lo puedo creer! 面包 我们没 mian4bao1 了. Ya no tenemos pan. 好大 hao3 da4 的船! ¡Qué barco más grande! 好大 hao3 da4 的一个南瓜! ¡Qué calabaza más grande! 贤 她叫我 xian2 治. Ella me llama Kenji. 钱包 你在附近看见过一只咖啡色的 qian2bao1 吗? ¿Has visto por aquí una cartera marrón? 钱包 我想我把 qian2bao1 落家里了. Creo que me olvidé la billetera en casa. 街上 jie1shang5 谁也看不见. No se veía a nadie en la calle. 刚好 他回来的时候,我 gang1hao3 写完了信. Cuando volvió yo acababa de terminar de escribir la carta. 拿来 她 na2lai2 了一个扫把. Ella trajo una escoba. 开门 kai1men2 ! ¡Abre la puerta! / Abre. 不许 工作的时候你 bu4xu3 吸烟. No debes fumar mientras estés trabajando. 周日 zhou1ri4 我去做礼拜. Voy a la iglesia el domingo. 周日 我 zhou1ri4 不去学校. Los domingos no voy al colegio. 简 jian3 第一个到. Jane llegó primero. 过头 今天的西蓝花做 guo4tou2 了,不是很好吃. El brócoli de hoy está demasiado cocido y no está rico. 小雨 你好,你是 xiao3yu3 吗? Hola, ¿eres Xiǎoyǔ? 小雨 胡安,她是 xiao3yu3 ,我和 xiao3yu3 是同学. Juan, ella es Xiǎoyǔ, Xiǎoyǔ y yo somos compañeros de clase. 后天 hou4tian1 来. Ven pasado mañana. 午餐 wu3can1 时间到了. Es hora de almorzar. 午餐 我吃完 wu3can1 后,要睡一个小时. Cuando haya terminado mi almuerzo, me recostaré por una hora. 椅子 你的 yi3zi5 和我的很像. Tu silla se parece mucho a la mía. 椅子 他做了一把 yi3zi5 给他儿子. Hizo una silla para su hijo. / Le hizo una silla a su hijo. 大海 这是通往 da3hai3 的通道. Esta es la entrada al mar. 跳舞 你会 tiao4wu3 吗? ¿Sabes bailar? 跳舞 你想什么时候 tiao4wu3 就什么时候跳. Baila cuanto quieras. 别说 bie2shuo1 了! ¡Deja de decir eso! 别说 bie2shuo1 这个. No digas eso. 杜 "谁是你的牙医?""是 du4 本特医生." «¿Quién es tu dentista?» «Es el doctor Dupont.» 吸烟 你 xi1yan1 吗? ¿Fumas? 吸烟 你 xi1yan1 吗? ¿Fumas? 惠 明 hui4 是谁? ¿Quién es Akie? 惠 这是明 hui4 的车. Éste es el coche de Akie. 多谢 duo1xie4 ! ¡Muchas gracias! 预定 我没有 yu4ding4 这个. No he pedido esto. 恤 哪一件T xu4 是红色的? ¿Qué camiseta es roja? 快要 天 kuai4yao4 下雨了. Amenaza lluvia. 快要 电影 kuai4yao4 开演了. La película está a punto de empezar. 往前 wang3qian2 开. Maneja. 八月 他的生日是 ba1yue4 二十一日. Su compleaños es el veintiuno de agosto. 墨西哥 在 Mo4xi1ge1 有很多美国人. En México hay muchas personas estadounidenses. 秋天 春天和 qiu1tian1 你更喜欢哪一个? ¿Qué prefieres, la primavera o el otoño? 电视机 dian4shi4ji1 坏了. La televisión no funciona. 前去 他两年 qian2qu4 了巴黎. Él se fue a París hace dos años. 村庄 cun1zhuang1 的东边有湖 Hay un lago al este del pueblo. 十二月 shi2er4yue4 是一年的最后一个月. Diciembre es el último mes del año. 外婆 我 wai4po2 患有骨质疏松症. Mi abuela tiene osteoporosis. 桌上 zhuo1shang4 有个苹果. Hay una manzana sobre la mesa. 桌上 zhuo1shang4 有个杯子. Hay un vaso sobre la mesa. 车票 che1piao4 多少钱? ¿Cuánto cuesta el boleto? 书店 明天我在一家 shu1dian4 买书. Mañana estaré comprando libros en una librería. 早晚 我今 zao3wan3 了起床. Esta mañana me levanté tarde. 学生们 xue2sheng1men5 回来了. Los estudiantes han vuelto. 学生们 xue2sheng1men5 都在学英语. Todos los estudiantes están estudiando inglés. 最少 他 zui4shao3 有六十岁. Él tiene por lo menos sesenta años. 最少 这个工作 zui4shao3 需要300美金. Este trabajo precisa de al menos 300 dólares. 十一月 上个月是 shi2yi1yue4 吗? ¿El mes pasado fue noviembre? 午饭 你吃过 wu3fan4 了吗? ¿Ya has almorzado? 午饭 他已经吃过 wu3fan4 了. Ya ha comido. / Ya ha almorzado. 汪 wang1 wang1 wang1 ! ¡Guau-uau-uau! / ¡Guau, guau, guau! / ¡Bau, bau, bau! 二月 明天是2011年 er4yue4 五号,星期六. Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011. 想来 什么时候 xiang3lai2 就过来吧. A la hora que quieras venir, ven. / Ven a la hora que quieras. 一点也不 这个我 yi1dian3 ye3 bu4 懂. No entiendo nada de esto. 开学 明天就 kai1xue2 了. El colegio empieza mañana. 英文 你会说 Ying1wen2 吗? ¿Puedes hablar inglés? 药店 最近的 yao4dian4 在哪里? ¿Dónde está la farmacia más cercana? 餐馆 女人们在一家 can1guan3 工作. Las mujeres trabajan en un restaurante. 影院 我们去电 ying3yuan4 吗? ¿Vamos al cine? 庙 我们也去了 miao4 里. También fuimos al templo. 通往 这是 tong1wang3 大海的通道. Esta es la entrada al mar. 裙子 她不喜欢这条 qun2zi5 的颜色. A ella no le gusta el color de esta falda. 珍 我的头发和 zhen1 的一样长. Mi cabello es igual de largo que el de Jane. / Tengo el pelo tan largo como Jane. 但愿 dan4yuan4 我见过她. Ojalá la hubiera visto. 闭上 不要 bi4shang5 眼睛. No cierres los ojos. / No cerréis los ojos. / No cierren los ojos. 闭上 请你 bi4shang5 你的眼睛. Cierra los ojos, por favor. 可笑 ke3xiao4 ! ¡Qué chistoso! 吃东西 我好多天没 chi1 dong1xi5 了. No he comido durante días. / No he comido por días. 日元 我用两千 ri4yuan2 买了这本书. Compré el libro por doscientos yenes. 胡萝卜 hu2luo2bo5 多少钱? ¿Cuánto cuestan las zanahorias? 二手 不,是 er4shou3 的. No, es de segunda mano. 本是 哪 ben3 shi4 你的书? ¿Cuál es tu libro? 本是 那本笔记 ben3 shi4 谁的? ¿De quién es ese cuaderno? 跑步 你每天都 pao3bu4 吗? ¿Corres todos los días? 跑步 你去 pao3bu4 的时候叫我一声. Cuando te vayas a correr dímelo. 吉他 这个 ji2ta1 是谁的? ¿De quién es esta guitarra? 吉他 你们弹 ji2ta1 吗? ¿Tocáis la guitarra? 笼 请放走 long2 中的鸟儿 Por favor, libera los pájaros capturados. 牢 那个囚犯在 lao2 里待了两个月. El prisionero estuvo entre rejas durante dos meses. 公车 这辆 gong1che1 去海滩吗? ¿Este autobús va a la playa? 早饭 你 zao3fan4 想吃什么? ¿Qué quieres desayunar? / ¿Qué quieres tomar para desayunar? 早饭 我已经吃过 zao3fan4 了. Ya he desayunado. 邮票 你有外国 you2piao4 吗? ¿Tienes sellos extranjeros? 打扫 我看见了她 da3sao3 房间. La vi limpiar la habitación. 菜单 你有英语的 cai4dan1 吗? ¿Tienes un menú en Inglés? 上床 我每天晚上十点 shang4chuang2 睡觉. Todas las noches me voy a la cama a las veintidós horas. 不怎么 他 bu4 zen3me5 会法语. Él casi no puede hablar francés. 听力 我爷爷的 ting1li4 不太好. Mi abuelo no oye muy bien. 阴道 你应该做个 yin1dao4 检查. Debería hacerte un examen vaginal. 旅馆 你知道这家 lü3guan3 吗? ¿Conoces este hotel? 笔记 那家店卖 bi3ji4 本吗? ¿Venden cuadernos en esa tienda? 草地 从 cao3di4 里出来. Sal del pasto. 爵士 我喜欢听音乐,特别是 jue2shi4 音乐. Me gusta escuchar música, música jazz sobre todo. 放学 我们常常在 fang4xue2 后下棋. A menudo jugábamos ajedrez después de clases. 写信 他已经很久没给他们 xie3xin4 了. Ya hace mucho tiempo que él no les escribe. 教堂 这 jiao4tang2 从西元1173年就有. La iglesia es de 1173. 蠢 他多 chun3 啊! ¡Que estúpido es él! 复查 再 fu4cha2 一边. Compruébalo otra vez. 就读 我做完我的功课后, jiu4du2 这本书. En cuanto terminé de hacer los deberes, me puse a leer este libro. 蚊子 我被 wen2zi5 叮了. Me picó un mosco. 海边 我们去 hai3bian1 游泳. Fuimos a nadar al mar. 万能 我知道金钱不是 wan4neng2 的. Sé que el dinero no lo es todo. 剧院 新 ju4yuan4 看上去很绚丽. El nuevo teatro se ve magnífico. 看懂 我能 kan4dong3 德语,但不会说. Soy capaz de leer en alemán pero no puedo hablarlo. 关门 是 guan1men2 的时候了. Es hora de cerrar el portón. 走走 有人想去海边 zou3zou5 吗? ¿Hay alguna persona que quiera andar por la playa? 月经 我的 yue4jing1 延迟了. Se me ha retrasado la regla. 料理 你喜欢日本 liao4li3 吗? ¿Te gusta la comida japonesa? 大雪 昨天晚上下 da4xue3 了. Anoche cayó una gran nevada. / Nevó mucho ayer por la noche. 不比 她 bu4bi3 你聪明. Ella no es tan inteligente como tú. 找人 我在 zhao3ren2 和我一起学英文. Busco alguien que aprenda inglés conmigo. 句子 这个世界语 ju4zi5 是什么意思? ¿Qué significa esta frase en esperanto? 高一 他比我 gao1-yi1 个头. Él me saca una cabeza. 高一 他比你 gao1-yi1 点点. Él es un poco más alto que tú. 喝茶 你们想 he1cha2 还是咖啡? ¿Queréis tomar té o café? 喝茶 你想 he1cha2 还是喝咖啡? ¿Quieres beber té o café? 咖 Tom只喝 ka1 啡. Tom solo toma café. 盒子 这个 he2zi5 里有很多蛋. Hay muchos huevos en la caja. 盒子 这个 he2zi5 没有那个 he2zi5 大. Esta caja no es tan grande como la otra. 上大学 现在我明白他为什么没去 shang4 da4xue2 了. Ahora entiendo por qué no fue a la universidad. 单词 你知道这是一个 dan1ci2 吗? ¿Sabías que esto es una oración? 小猫 这是你们家的 xiao3mao1 吗? ¿Este es vuestro gatito? 绿茶 你喝 lü4cha2 吗? ¿Bebes té verde? / ¿Tomas té verde? 沉浸 我是一个 chen2jin4 在快乐中的人. Soy una persona completamente feliz. 星期天 我 xing1qi1tian1 下午三时会来看你. Vendré a verte el domingo a las tres de la tarde. 琼 qiong2 昨天去法国了. John fue ayer a Francia. 海滩 这辆公车去 hai3tan1 吗? ¿Este autobús va a la playa? 延迟 我的月经 yan2chi2 了. Se me ha retrasado la regla. 葛 ge2 蕾丝还没有来. Grace todavía no ha venido. 阿里 A1li3 是个好人. Alí es una buena persona. 设法 我 she4fa3 让他明白了. Logré hacerle entender eso. 礼拜 我两个 li3bai4 就会回来. Volveré dentro de dos semanas. 靴子 这些 xue1zi5 很贵. Estas botas son caras. 靴子 我的 xue1zi5 在哪里? ¿Dónde están mis botas? 马德里 从 Ma3de2li3 来的人都很怪. Están locos estos madrileños. 想见 有个学生 xiang3jian4 你. Un estudiante quiere verte. 想见 门口有个男人 xiang3jian4 你. Hay un hombre junto a la puerta que quiere verte. 关上 他 guan1shang5 了灯. Él apagó la luz. 不用说 你 bu4yong4shuo1 了,我知道. No hace falta que lo digas, ya lo sé. 铅笔 我能用一下你的 qian1bi3 吗? ¿Puedo utilizar tu lápiz? 铅笔 您有 qian1bi3 吗? ¿Tiene un lápiz? 匈牙利 在 Xiong1ya2li4 说 Xiong1ya2li4 文. En Hungría se habla húngaro. 匈牙利 Mari已经在 Xiong1ya2li4 了. Mari ha estado en Hungría. 不问 你 bu4 wen4 我,我就不会说谎话. No me preguntes, yo no te puedo mentir. 姊 我喜欢狗,但我 zi3 喜欢猫. A mí me gustan los perros, pero a mi hermana le gustan los gatos. 法国人 他的妻子是 Fa3guo2ren2 Su mujer es francesa. 英国人 他们不是 Ying1guo2ren2 吗? ¿No son ingleses? 全心全意 我 quan2xin1-quan2yi4 地爱着你. Te amo con todo mi corazón. 功课 我做完我的 gong1ke4 后,就读这本书. En cuanto terminé de hacer los deberes, me puse a leer este libro. 搬家 我们要 ban1jia1 了,但是我还不知道要搬到哪里去. Nos vamos a mudar, pero no sé adónde. 日语 你说 Ri4yu3 吗? ¿Hablas japonés? 说谎 有时候还是 shuo1huang3 好 A veces es mejor decir una mentira. 说谎 别 shuo1huang3 ! No digas mentiras. / No mientas. / ¡No mientas! 河水 he2shui3 不好. El agua del río no es buena. 胆子 你 dan3zi5 很大. Tienes muchas agallas. 老朋友 我们是 lao3peng2you5 了. Somos viejos amigos. 动物园 我们城市的 dong4wu4yuan2 又大又新. El zoo de nuestra ciudad es grande y nuevo. 骨质 我外婆患有 gu3zhi4 疏松症. Mi abuela tiene osteoporosis. 雅典 我既不是 Ya3dian3 人也不是希腊人. No soy ateniense, ni griego. 西亚 我在露 Xi1 Ya4 家. Yo estaba en la casa de Lucía. 西亚 你在露 Xi1 Ya4 家做什么? ¿Qué estabas haciendo en la casa de Lucía? 架子 把书放在最上面的 jia4zi5 上. Pon el libro en el estante de más arriba. 有钱人 她和一个 you3qian2ren2 订了婚. Ella es la prometida de un millonario. / Ella está comprometida con un rico. 明早 我 ming2zao3 八点来接你. Vendré a recogerte mañana a las ocho. 买不起 他 mai3bu5qi3 汽车,更不要说买房子了. Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. 渴 你不 ke3 吗? ¿No tienes sed? 零下 现在 ling2xia4 六度. Estamos a seis grados bajo cero. 末日 世界 mo4ri4 是什么时候? ¿Cuándo se terminará el mundo? / ¿Cuándo es el apocalipsis? 叫声 羊的 jiao4sheng1 是什么? ¿Qué sonido hacen las ovejas? 悉尼 Xi1ni2 离这里很远. Sidney está muy lejos de aquí. 帮帮 谁 bang1bang5 她? ¿Quién la ayuda? 帮帮 bang1bang5 我们! ¡Ayúdanos! 脸红 她 lian3hong2 了. Ella se puso roja. 男孩子 nan2hai2zi3 在那儿. El niño está allí. 男孩子 这个 nan2hai2zi3 在吃面包. El chico está comiendo pan. 散落 书 san4luo4 在房里. Los libros están regados por el cuarto. 新书 你有这本 xin1shu1 吗? ¿Tienes este nuevo libro? 介意 你 jie4yi4 送我回家吗?她说. «¿Te molestaría llevarme a casa?» dijo ella. 万 他给了我1 wan4 日元. Él me dio 10.000 yenes. 写字 她不能 xie3zi4 也不能看书. Ella no puede escribir ni leer. 为生 他因 wei2sheng1 病没来上课. No vino a clase porque estaba enfermo. 辨别 我能 bian4bie2 善恶. Yo sé distinguir el bien del mal. 清扫 qing1sao3 你的房间. Limpia tu habitación. 晚点 你想现在吃还是 wan3dian3 吃? ¿Quieres comer ahora o más tarde? 小女 Ann是一个 xiao3nü3 孩. Ann es una niña pequeña. 洗手 为什么你没 xi3shou3 呢? ¿Por qué no te lavas las manos? 领带 你的 ling3dai4 不错. Tu corbata se ve bien. 何不 he2bu4 送给她一些花? ¿Por qué no le das unas flores? 拜拜 bai2bai5 ! ¡Chau! 后门 那个男生从 hou4men2 进来了. El chico entró por la puerta trasera. 下雨天 我们不喜欢 xia4yu3tian1 No nos gusta la lluvia. 多情 他是个 duo1qing2 的人. El es una persona apasionada. 叫醒 请在六点 jiao4xing3 我. Por favor despiértame a las seis. 骑马 你会 qi2ma3 吗? ¿Sabes montar a caballo? 骑马 您会 qi2ma3 吗? ¿Usted sabe montar a caballo? 法语 说 fa3yu3 很有意思. Es divertido hablar en francés. 法语 她会说 fa3yu3 吗? ¿Ella habla francés? 只管 你有什么话, zhi3guan3 说. ¿Tienes algo que decir? Sólo dilo. 京都 我有一个住在 jing1du1 的朋友. Tengo un amigo que vive en Kioto. 栏杆 我们的 lan2gan1 是铁做的. Nuestra reja es de hierro. 蛋黄 dan4huang2 是黄色的. La yema es amarilla. 裸体 我看见她 luo3ti3 的. La vi desnuda. 词典 这 ci2dian3 不好. Este diccionario no es bueno. 词典 你有英语 ci2dian3 吗? ¿Tienes un diccionario de inglés? 姊妹 我的 zi3mei4 将会准备早餐. Mi hermana preparará el desayuno. 大坂 上星期,我的爸爸从 Da4ban3 回来了. Mi padre volvió de Osaka la semana pasada. 女人们 nü3ren2men5 在一家餐馆工作. Las mujeres trabajan en un restaurante. 夏威夷 有去过 Xia4wei1yi2 的人吗? ¿Hay alguien que haya ido a Hawaii? 夏威夷 你已经去过 Xia4wei1yi2 了吗? ¿Has estado alguna vez en Hawái? 足球队 Eric在我们的 zu2qiu2dui4 上. Eric está en nuestro equipo de fútbol. 好一个 hao3yi1ge5 谎话! ¡Qué mentira! 毗邻 法国 pi2lin2 意大利. Francia limita con Italia. 鲍 bao4 勃很晚回家. Bob vino a casa muy tarde. 鲍 今天早上我看到了 bao4 勃. Esta mañana he visto a Bob. 撤回 che4hui2 前言. Retiro todo lo dicho anteriormente. / Retiro lo dicho. 湖边 我们要去 hu2bian1 吃午餐. Iremos al lago a almorzar. 送货 你们周日 song4huo4 吗? ¿Reparten los domingos? 迪士尼 昨天我到 Di2shi4ni2 乐园. Ayer fui a Disneyland. 迪士尼 昨天我去了 Di2shi4ni2 乐园. Ayer fui a Disneyland. 字典 我能用一下你的 zi4dian3 吗? ¿Puedo utilizar tu diccionario? 字典 zi4dian3 上写的不总是对的. No siempre es verdad lo que dice un diccionario. 离家出走 她十三岁的时候 li2jia1-chu1zou3 了. Ella se fue de casa cuando tenía trece años. 离家出走 在我十岁的时候,我哥哥 li2jia1-chu1zou3 了. Cuando yo tenía 10 años mi hermano se fue de casa. 姓氏 你的 xing4shi4 怎么读? ¿Cómo se pronuncia su apellido? 最坏 zui4huai4 的已经过去了. Ya pasó lo peor. 雨伞 我带了一把 yu3san3 但是我朋友没有带. Yo llevaba paraguas pero mi amigo no. 红绿灯 hong2lü4deng1 有三个颜色:红色,黄色和绿色. Los semáforos tienen tres colores: rojo, ambar y verde. 音乐家 你知道 yin1yue4jia1 什么时候来这儿吗? ¿Sabes cuándo va a venir aquí el músico? 勃 鲍 bo2 很晚回家. Bob vino a casa muy tarde. 咖啡店 我在 ka1fei1dian4 里喝了一杯咖啡. Me tomé una taza de café en la cafetería. 做不了 我 zuo4bu5liao3 这个. No puedo hacer esto. 按住 an4zhu4 痛处. Echar sal en la herida. 西边 太阳在 xi1bian5 下山. El sol se pone en el oeste. 没事儿 mei2shi4r5 . Ningún problema. 安娜 她不是 An1na4 吗? ¿Ella no es Ana? 安娜 An1na4 和何塞是同学. Ana y José son compañeros de clase. 做起来 说起来容易, zuo4qi5lai2 难. Es fácil de decir, pero no es fácil de hacer. 坐飞机 你 zuo4 fei1ji1 吧. Coja un avión. 书桌 shu1zhuo1 上有几本书. Hay unos libros encima de la mesa. 书桌 shu1zhuo1 上有一个苹果. Hay una manzana sobre el pupitre. 乔治 Qiao2zhi4 比我大五岁. George es cinco años mayor que yo. 说笑 不是 shuo1xiao4 的. No es ninguna broma. 在学 我的朋友 zai4xue2 韩语. Mi amigo estudia coreano. / Mi amiga estudia coreano. / Mi amigo está estudiando coreano. 在学 她 zai4xue2 游泳. Ella está aprendiendo a nadar. 墨水 你应该要用 mo4shui3 写你的名字. Debes escribir tu nombre con tinta. 教书 他 jiao1shu1 教了20年了. Ha enseñado durante veinte años. 吃素 我是 chi1su4 的. Soy vegetariano. 口渴 你的狗看起来 kou3ke3 了. Parece que tu perro tiene sed. 用不了 我的手机 yong4bu5liao3 了. Mi móvil no funciona. 手帕 妈妈,我的 shou3pa4 在哪里? Mamá, ¿dónde está mi pañuelo? 剪短 他把头发 jian3duan3 了. Le dejaron el pelo corto. 叫作 这只鸟 jiao4zuo4 什么? ¿Cómo se llama este pájaro? 篮子 lan2zi5 里有很多鸡蛋. Hay muchos huevos en la cesta. 生菜 sheng1cai4 要洗吗? ¿Debería lavar la lechuga? 生菜 我能给我的狗吃 sheng1cai4 吗? ¿Puedo darle lechuga a mi perro? 温哥华 下周我去 Wen1ge1hua2 看我妹妹. La semana que viene voy a Vancouver a ver a mi hermana pequeña. / Voy a Vancouver la semana que viene a ver a mi hermana. 咖啡色 你在附近看见过一只 ka1fei1se4 的钱包吗? ¿Has visto por aquí una cartera marrón? 咖啡色 他的鞋子是 ka1fei1se4 的. Sus zapatos son de color café. 比尔 Bi3er3 下周会回来. Bill volverá la semana que viene. 比尔 Bi3er3 打开了电视. Bill prendió la televisión. 卖完 mai4wan2 了! ¡Se ha vendido todo! 明天见 ming2tian1 jian4 . Nos vemos mañana. / Hasta mañana. / Adiós. Hasta mañana. 明天见 ming2tian1 jian4 ! ¡Hasta mañana! 过街 那条狗 guo4jie1 了. El perro cruzó la calle. 在教 他曾是我的学生,现在 zai4jiao4 我的孩子们. Era alumno mío, ahora enseña a mis hijos. 吃面 我 chi1 mian4 Yo como pasta. 女生们 nü3sheng1men5 都喜欢唱歌. A las mujeres les gusta cantar. 橄榄球 gan3lan3qiu2 英语怎么说? ¿Cómo se dice "fútbol americano" en inglés? 放走 请 fang4zou3 笼中的鸟儿 Por favor, libera los pájaros capturados. 毯子 钻到 tan3zi5 里去,这里很冷. Póngase debajo de las cobijas. Hace frío aquí. 小费 你们给了 xiao3fei4 吗? ¿Dejasteis propina? 走不动 我现在老了, zou3bu5dong4 了. Ahora soy viejo y no puedo caminar. 课室 不要在 ke4shi4 里奔跑. No corra en el salón de clases. 牛津 我是 Niu2jin1 大学的学生. Soy estudiante de la universidad de Oxford. 乳酪 我买了 ru3lao4 和一点牛奶. Compré queso y un poco de leche. 西班牙语 你教 Xi1ban1ya2yu3 吗? ¿Usted enseña español? / ¿Enseñas español? 走神 对不起,我 zou3shen2 了. Lo siento, estaba distraído. 网路 我在 wang3lu4 上卖衣服. Vendo ropa por Internet. 伏特加 fu2te4jia1 在哪里? ¿Dónde está el vodka? 王老吉 Wang2lao3ji2 不是啤酒,是茶. Wang Lao Ji no es una cerveza, es té. 试穿 我想 shi4chuan1 这件衣服. Quiero probarme esta ropa. 大城 我住在一个 da4cheng2 市里. Vivo en una gran ciudad. 永别 yong3bie2 . Hasta siempre. 永别 yong3bie2 了,古巴. Hasta siempre, Cuba. 点钟 我每天六 dian3zhong1 起床. Me levanto todos los días a las seis. 点钟 我会在七 dian3zhong1 回来. Volveré a las siete. 请坐 qing3zuo4 . Siéntate, por favor. 苏珊 我是 Su1shan1 格林. Soy Susan Greene. 长椅 她坐在 chang2yi3 上. Se sentó en un banco. 牛津大学 我是 Niu2jin1 Da4xue2 的学生. Soy estudiante de la universidad de Oxford. 全天 明天我 quan2tian1 在家. Mañana estaré en casa todo el día. 屁话 pi4hua4 ! ¡Tonterías! 神户 我妹妹昨天去 Shen2hu4 了. Mi hermana fue a Kobe ayer. / Ayer mi hermana fue a Kobe. 开演 电影快要 kai1yan3 了. La película está a punto de empezar. 独生 Tom和Mary都是 du2sheng1 子女. Tom y Mary son hijos únicos. // Tatoeba CN-SPA Contextual HSK Level 4 爱 不要同时 ai4 两个人. No ames a dos personas al mismo tiempo. 爱 她 ai4 汤姆. Ella quiere a Tom. 爸爸 我 ba4ba5 刚出去. Mi padre acaba de salir. 爸爸 我 ba4ba5 很喜欢吃披萨. A mi padre le gusta la pizza. 爸爸 ba4ba5 一直都在鼓励他. Papá siempre le está animando. 杯子 多漂亮的一个 bei1zi5 啊! ¡Qué vaso más bonito! 杯子 bei1zi5 里倒满了葡萄酒. El vaso está lleno de vino. 杯子 他把 bei1zi5 举到嘴边,一饮而尽. Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago. 北京 Bei3jing1 是中国的首都. Pekín es la capital de China. 北京 别逗了!不爬长城你好意思说自己来过 Bei3jing1 吗?走起! ¡No manches! No subiste a la muralla china y ¿tienes la osadía de decir que viniste a Pekín? ¡Sácate! 本 这 ben3 小说比我上週看的那 ben3 有意思. Esta novela es más interesante que la que leí la semana pasada. 本 我现在正在读一 ben3 书. Ahora estoy leyendo un libro. 本 刚才桌子上有一 ben3 书吗? ¿Había un libro sobre el escritorio hace un momento? 不 约翰将 bu4 回答这个问题. John no responderá a la pregunta. 不 我什么都 bu4 需要...只要一条新裤子. No necesito nada... sólo unos pantalones nuevos. 吃 我邀请我的朋友 chi1 晚餐. Invité a cenar a mis amigos. 出租车 chu1zu1che1 到了. El taxi ha llegado. 出租车 你可以坐 chu1zu1che1 Puedes tomar un taxi. 出租车 哪儿有 chu1zu1che1 ? ¿Dónde puedo tomar un taxi? 出租车 我们坐 chu1zu1che1 吧 Tomemos un taxi. 出租车 我们坐 chu1zu1che1 去吧! ¡Tomemos un taxi! 出租车 我下 chu1zu1che1 的时候看到了一只死猫. Vi un gato muerto al bajar del taxi. 打电话 你可以晚点再 da3 dian4hua4 来吗? ¿Puedes volver a llamar más tarde? 大 你有更 da4 的锅吗? ¿Tienes una sartén más grande? 大 中国比日本 da4 得多. China es mucho más grande que Japón. / China es mucho más grande que Japón. 的 她 de5 性格很像她母亲. Su carácter se parece mucho al de su mamá. 的 他很聪明,他 de5 兄弟也是. Él es muy inteligente, igual que su hermano. 的 我回到家 de5 时候,感觉非常饿. Tenía mucha hambre cuando volví a casa. 的 最近 de5 咖啡短缺带来了许多问题. La reciente escasez de café provocó muchos problemas. 的 老板对你 de5 工作有很高 de5 评价. El jefe tiene muy buena opinión de tu trabajo. 点 我想你等我等到7 dian3 下班. Quiero que me esperes hasta que salga de trabajar a las 7. 点 他不仅给了我们衣服,还有一 dian3 钱. No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero. 点 我开了 dian3 窗户. Abro un poco la ventana. 电脑 她有一台新 dian4nao3 吗? ¿Tiene ella un ordenador nuevo? 电脑 这台 dian4nao3 已经不能用了. Este computador ya no funciona. 电视 你最喜欢的 dian4shi4 节目是什么? ¿Cuál es tu programa de televisión favorito? 电视 他常常出现在 dian4shi4 上. Él a menudo aparece en televisión. 电影 这部 dian4ying3 在年轻人之间很流行. La película es popular entre los jóvenes. 电影 我觉得看一部 dian4ying3 比看什么书更有趣. Yo pienso que una película es más interesante que cualquier libro. 电影 我看了这个 dian4ying3 使我很感动. Encontré muy emocionante esta película. 东西 你能教我偷 dong1xi5 吗? ¿Puedes enseñarme a robar? 东西 教人们那些他们不想学的 dong1xi5 是很困难的. Es difícil enseñar a la gente cosas que no quieren aprender. 都 他和所有同学的关系 dou1 不错. Se lleva bien con todos sus compañeros. 都 欧洲人 dou1 爱喝葡萄酒. A los europeos les gusta beber vino. 读 你 du2 化学吗? ¿Estudias química? 读 以前 du2 高中的时候﹐我每天早上六点起床. Cuando yo estaba en el instituto me levantaba a las 6 todas las mañanas. 读 她喜欢 du2 杂志. A ella le gusta leer revistas. 多 这个洞 duo1 深? ¿Cuál es la profundidad del agujero? 多 这些书架上没有很 duo1 书. No hay muchos libros en estas estanterías. 多少 你用了 duo1shao5 时间来翻译这本书? ¿Cuánto tiempo necesitaste para traducir este libro? 多少 你有 duo1shao5 兄弟? ¿Cuántos hermanos tienes? 儿子 布朗先生让他 er2zi5 学了中文. El Sr. Brown hizo que su hijo aprendiera chino. 儿子 妻子的确想 er2zi5 了. La mujer pensó efectivamente en su hijo. 二 五加 er4 等于七. Cinco y dos son siete. 二 er4 鸟在林,不如一鸟在手. Más vale pájaro en mano que ciento volando. 二 一个 er4 十 er4 岁的女孩从来没有做过色情类的梦,这可能吗? ¿Es posible que una chica de 22 años nunca haya tenido sueños eróticos? 二 我请了 er4 十位朋友参加派对. Invité a veinte amigos a la fiesta. 饭店 我们的 fan4dian4 是最好的. Nuestro restaurante es el mejor. 飞机 fei1ji1 起飞后,很快就消失在了眼前. El avión despegó y enseguida se perdió de vista. 飞机 要是我坐了那架 fei1ji1 的话,我现在早就死了. Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. 飞机 他讨厌坐 fei1ji1 旅行. Odia viajar en avión. 分钟 几 fen1zhong1 后,电话响了. Unos minutos más tarde, sonó el teléfono. 分钟 一个小时有六十 fen1zhong1 ,一 fen1zhong1 有六十秒. Una hora tiene sesenta minutos, un minuto tiene sesenta segundos. 分钟 他可以4 fen1zhong1 跑1000米. Él puede recorrer mil metros en cuatro minutos. 个 很抱歉,我还有另一 ge4 约会. Lo siento, todavía tengo otra reunión. 工作 那个年轻人没有经验因为他才开始 gong1zuo4 Ese joven no tiene experiencia ya que acaba de empezar a trabajar. 工作 我 gong1zuo4 累死了. Estoy agotado por el trabajo. 工作 明天下午2点以前,我希望这 gong1zuo4 完成了. Espero que este trabajo esté terminado mañana a las 2 de la tarde. 狗 我邻居的 gou3 死了. El perro de mi vecino está muerto. 狗 gou3 总是对着我嚎叫. El perro siempre me ladra. 好 他讲不 hao3 法语. No habla bien francés. 喝 我爱 he1 热汤. Me encanta tomar sopa caliente. 和 他老是把我 he2 我姐姐搞错. Él siempre me confunde con mi hermana mayor. 和 he2 我唱首歌. Canta una canción conmigo. 和 乔 he2 我昨天看到了一只狮子. Juan y yo vimos un león ayer. 和 你竟敢这样 he2 我说话? ¿Cómo te atreves a hablarme así? 很 汤姆 hen3 担心钱的问题. Tom se preocupa mucho por el dinero. 很 弹钢琴 hen3 困难. Es difícil tocar el piano. 会 我 hui4 在5点左右打电话给你. Te llamaré hacia las 5. 会 很快雨就 hui4 停 Pronto va a dejar de llover. 会 他说 hui4 发生的事情已经发生了. Ha pasado lo que él dijo que pasaría. / Lo que dijo que pasaría ya ha pasado. 几 我们明天 ji3 点出发? ¿A qué hora salimos mañana? 家 他 jia1 在这儿某处. Su casa está aquí en algún lugar. 家 这 jia1 旅馆不提供午餐. Este hotel no sirve el almuerzo. 家 他的 jia1 每周彻底打扫一次. Su casa es limpiada a conciencia una vez a la semana. 家 你 jia1 的地址是什么? ¿Cuál es la dirección de tu casa? 家 这 jia1 商店有很多商品,说不定也有你想买的东西 Esta tienda tiene muchos productos, quizás tenga también lo que quieres comprar. 家 我和这 jia1 公司签了三年合同. Esta compañía y yo firmamos un contrato a tres años. 叫 他 jiao4 胡安,我们是同事. Se llama Juan, somos compañeros de trabajo. 叫 这种蔬菜英语 jiao4 甚么名字? ¿Cómo se llama esta verdura en inglés? 叫 我 jiao4 他麦克. Yo a él lo llamo Mike. / Yo le llamo Mike. 今天 jin1tian1 是一个在海滩上跑步的好日子. Hoy es un lindo día para correr por la playa. 今天 jin1tian1 下午让我们打网球吧. Juguemos al tenis esta tarde. 今天 我很抱歉 jin1tian1 不能过来. Siento mucho no poder venir hoy. 九 这个门在 jiu3 点钟的时候是锁着的.. La puerta se cierra con llave a las nueve. 开 可以 kai1 窗吗? ¿Puedo abrir la ventana? 开 学校的樱花 kai1 的烂漫,吸引了大量市民前来观赏. Los coloridos cerezos en flor de la escuela atrajeron una gran cantidad de visitantes. 开 他总是在 kai1 玩笑. Siempre está bromeando. 开 你是在跟我 kai1 玩笑吧?! ¡¿Acaso te quieres burlar de mí?! 看 这本书没劲儿,越 kan4 越想合上它 Este libro es aburrido, cuanto más lo leo más ganas tengo de cerrarlo. 看 艾米丽要去 kan4 她的父母. Emily va a visitar a sus padres. 看 今天早上在去学校的路上,我 kan4 到了一群外国人. Esta mañana de camino a la escuela vi a un grupo de extranjeros. 看 你 kan4 到过我的照相机吗? ¿Has visto mi cámara de fotos? 看见 我在图书馆 kan4jian5 了约翰. He visto a Juan en el biblioteca. 看见 我确实 kan4jian5 他了. Yo de verdad lo vi. 看见 kan4jian5 那只小老鼠了吗? ¿Has visto ese ratoncito? 来 她无法 lai2 上学,因为她病了. No puede asistir a clase porque está enferma. 来 我和他用世界语沟通,觉得最少从语言的观点 lai2 看,我和他的程度是差不多的. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico. 老师 史密斯小姐是英语 lao3shi1 吗? ¿La señora Smith es profesora de inglés? 老师 我不喜欢Miller lao3shi1 的教学方式. No me gusta mucho la forma de enseñar del maestro Miller. 老师 在小学的时候,她常常被 lao3shi1 骂. Cuando ella estaba en la escuela primaria, el maestro la regañaba a menudo. 了 她在英文上取得 le5 很好的成绩. Ella obtuvo buenas notas en inglés. 了 我失去 le5 我的朋友. He perdido a mis amigos. 了 她买 le5 一台新电脑. Ella compró un ordenador nuevo. 了 你看到我的钥匙 le5 吗? ¿Has visto mis llaves? 了 她最近增加 le5 体重. Ella ha engordado últimamente. 冷 我的手 leng3 到没有感觉了. No me siento las manos por el frío. 冷 她 leng3 了,所以她开了暖气. Ella tenía frío, así que puso la calefacción. 冷 冬天是一年之中最 leng3 的季节. El invierno es la estación más fría del año. 里 我们在厨房 li3 吃早餐. Desayunamos en la cocina. 里 钱是被从她的包 li3 偷走的. El dinero lo robaron de su bolsa. 六 明年他满 liu4 岁. El año que viene cumplirá seis años. 妈妈 ma1ma5 正在忙着做晚饭. Mi madre está ocupada preparando la cena. 妈妈 她跟她 ma1ma5 一样漂亮. Ella es igual de guapa que su madre. 吗 你能教我偷东西 ma5 ? ¿Puedes enseñarme a robar? 吗 我可以吃这个 ma5 ? ¿Puedo comerme esto? 买 我 mai3 的房子离市中心比较远. La casa que he comprado está un poco lejos del centro de la ciudad. 买 我的兄弟 mai3 了电子吉他. Mi hermano se ha comprado una guitarra eléctrica. / Mi hermano se compró una guitarra eléctrica. 买 这家商店有很多商品,说不定也有你想 mai3 的东西 Esta tienda tiene muchos productos, quizás tenga también lo que quieres comprar. 没有 她说的话 mei2you3 道理. Lo que ella dijo no tenía sentido. 没有 一个二十二岁的女孩从来 mei2you3 做过色情类的梦,这可能吗? ¿Es posible que una chica de 22 años nunca haya tenido sueños eróticos? 没有 自然中 mei2you3 什么是无用的. En la naturaleza no hay nada inútil. 没有 mei2you3 他的帮助,我会失败. Sin su ayuda, yo habría fracasado. 没有 请问有 mei2you3 飞往纽约的不停站航班? ¿Existe algún vuelo directo a Nueva York? 明天 汤姆 ming2tian1 会去那里. Tom irá allí mañana. 哪 你看得最后一场音乐会是 na3 场? ¿Cuál fue el último concierto que viste? 哪 那女孩不管到 na3 儿都跟着母亲. La niña seguía a su madre a todas partes. 哪 你知道他在 na3 出生的吗? ¿Sabes dónde nació? 那 也许 na4 没有发生. Puede que eso no pase. 那 na4 就是 na4 台他用来写文章的电脑. Ésa es la computadora que usó para escribir el artículo. / Ése es el ordenador que usó para escribir el artículo. 那 Tom知道如何去 na4 里. Tom sabe cómo llegar ahí. 那 na4 女孩先天失明. La chica es ciega de nacimiento. 呢 那谁来照顾你的猫 ne5 ? Entonces, ¿quién se va a ocupar de cuidar a tu gato? 能 我 neng2 在这里拍照吗? ¿Puedo hacer fotos aquí? 能 我希望有人 neng2 教我英语作文. Me gustaría que una persona me enseñe acerca de la composición del inglés. 你 ni3 的狗非常胖. Tu perro está muy gordo. 你 知道 ni3 在那里过得不错,我替 ni3 感到高兴. Sabiendo que te está yendo bien allá, me alegro por ti. 你 如果她和 ni3 结婚了,她现在会很幸福. Si ella se hubiera casado contigo, ahora sería muy feliz. 年 这所学校是1970 nian2 建成的. Este colegio se fundó en 1970. 朋友 给我年轻的 peng2you5 讲个美丽的故事. Cuéntale una bella historia a mi joven amigo. 朋友 我最好的 peng2you5 怀孕了. Mi mejor amiga está embarazada. 漂亮 我从来没有看过这么 piao4liang5 的画. Nunca había visto un cuadro tan bonito. 漂亮 我们在找一个 piao4liang5 的屋子住. Estamos buscando una bonita casa para vivir. 漂亮 多 piao4liang5 的一个杯子啊! ¡Qué vaso más bonito! 漂亮 她的母亲是一位 piao4liang5 的女人. La madre de ella es una bella mujer. 苹果 这只 ping2guo3 非常红. Esta manzana está muy roja. 七 在我的部门里有 qi1 男四女. Hay siete hombres y cuatro mujeres en mi área. 七 我每朝 qi1 时吃早餐. Desayuno a las siete todas las mañanas. 七 伊斯兰教大约在 qi1 世纪中传到中国. El islam llegó por primera vez a China más o menos a mitad del siglo VII. 七 我们家有 qi1 间房间,其中一间是厨房. Nuestra casa tiene siete habitaciones, entre las cuales una es la cocina. 前面 我在学校 qian2mian5 等你. Te espero al frente del colegio. 钱 qian2 是被从她的包里偷走的. El dinero lo robaron de su bolsa. 钱 玛丽把 qian2 藏在了内衣里. Mary escondió el dinero en el sujetador. 请 qing3 在这儿等一会儿. Por favor, espera aquí un poco. 请 我 qing3 他们再寄给我一张票. Les dije que me mandaran otro boleto. 请 qing3 再说一遍! ¡Repítelo, por favor! / ¡Dilo otra vez, por favor! 去 汤姆不知道玛丽 qu4 哪里了. Tom no sabe dónde ha ido Mary. 热 re4 死了! ¡Está hirviendo! 热 我喜欢喝 re4 的汤. Me gusta comer sopa caliente. 人 某些在列车上的 ren2 在看杂志 Algunas personas están leyendo revistas en el tren. 人 没有 ren2 能够解决这个问题. No hay nadie que pueda resolver este problema. 人 欧洲 ren2 都喜欢喝葡萄酒. A los europeos les gusta beber vino. 认识 我 ren4shi5 一个美国女孩日语说得很好. Yo conozco a una chica estadounidense que habla muy bien japonés. 认识 我是在一场派对里 ren4shi5 他的. Lo conocí en una fiesta. 认识 Tom是我 ren4shi5 最讨厌的人之一. Tom es una de las personas más desagradables que conozco. 三 san1 年前我来到东京并一直住在这儿. Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces. 三 他结婚了,而且有 san1 个孩子. Está casado y tiene tres hijos. 三 我有两个兄弟和 san1 个姐妹. Tengo dos hermanos y tres hermanas. 商店 "你在紧身褡 shang1dian4 做什么?""额,只是给我妻子买一件礼物." ¿Qué estás haciendo en una corsetería? "Eh, solo comprando un regalo para mi esposa." 上 巴黎是世界 shang4 最美丽的城市. París es la ciudad más bonita del mundo. 上 她在 shang4 厕所. Ella está en el baño. 上午 我明天 shang4wu3 两点半要教一节课. Tengo que dar una clase mañana a las dos y media. 少 如果我们应该 shao3 听多说话,那么我们应该得到两个嘴巴一只耳朵才是. Si tuviéramos que hablar más que escuchar tendríamos dos bocas y una oreja. 谁 shei2 发明了电话? ¿Quién inventó el teléfono? 谁 shei2 吃了全部饼干? ¿Quién se ha comido todas las galletas? 谁 shei2 是您最喜欢的导演? ¿Quién es su director de cine favorito? 什么 汤姆和玛丽之间有问题并不是 shen2me5 秘密. No es un secreto que Tom y Mary tienen problemas. 什么 那是 shen2me5 味道? ¿Qué es ese olor? 十 她会 shi2 门语言. Ella habla diez lenguas. 是 我和他用世界语沟通,觉得最少从语言的观点来看,我和他的程度 shi4 差不多的. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico. 是 他不 shi4 我的兄弟.他 shi4 我的表弟. Él no es mi hermano. Es mi primo. 是 这台汽车 shi4 谁的? ¿De quién es este coche? 是 那不 shi4 只马, shi4 只驴子. No es un caballo, es un asno. 水 面包是用面粉和 shui3 做的,有时还会加入发酵粉. El pan es hecho con harina y agua y en ocasiones se le agrega levadura. 水果 我找到一个买 shui3guo3 很便宜的地方. Encontré dónde comprar fruta barata. 说 他 shuo1 会发生的事情已经发生了. Ha pasado lo que él dijo que pasaría. / Lo que dijo que pasaría ya ha pasado. 说 shuo1 呀! ¡Habla! 说 你 shuo1 的没有意义. Lo que dices no tiene sentido. 说 我觉得你 shuo1 的是真的. Pienso que lo que dices es verdad. / Creo que dices la verdad. 四 我已经走了超过 si4 个小时. He estado caminando más de cuatro horas. 四 我的公寓在 si4 楼. Mi departamento está en el cuarto piso. / Mi apartamento está en el cuarto piso. / Mi piso está en la cuarta planta. 岁 她肯定超过80 sui4 了. Tiene que tener más de 80 años. 他 我抓到 ta1 偷钱. Le pillé robando dinero. 他 ta1 是因为不想一个人待着. Eso es porque no quieres estar solo. 他 ta1 把座位让给了一个老婆婆. Cedió su asiento a una anciana. 她 也许 ta1 能告诉您更多. Puede que ella pueda darle más información. 她 ta1 最近增加了体重. Ella ha engordado últimamente. 她 ta1 骑自行车去上学. Ella va a la escuela en bicicleta. 她 因为他的话, ta1 非常伤心. Se puso bien triste a causa de lo que le dijo. / Se puso bien triste ella a causa de lo que él le dijo. 太 tai4 烫了. Está demasiado caliente. 太 你的衣服 tai4 漂亮了. Tu ropa es muy bonita. 天气 tian1qi4 转好了. El tiempo mejoró. 天气 如果明天 tian1qi4 好,我们就去野餐. Si mañana hace buen tiempo iremos de picnic. 天气 昨天东京 tian1qi4 多云吗? ¿Estaba nublado en Tokio ayer? 听 他等火车的时候,一会儿 ting1 音乐,一会儿发短信. Cuando espera el tren, escucha música un rato, y otro rato manda mensajes. 同学 他和所有 tong2xue2 的关系都不错. Se lleva bien con todos sus compañeros. 同学 一些 tong2xue2 看见我给了他巧克力. Algunos compañeros de clase me vieron dándole chocolate. 我 wo3 请他们再寄给 wo3 一张票. Les dije que me mandaran otro boleto. 我们 wo3men5 去滑雪怎么样? ¿Qué te parece si vamos a esquiar? 五 我父亲去世 wu3 年了. Mi padre murió hace cinco años. 五 我父亲有 wu3 个兄弟姐妹. Mi padre tiene cinco hermanos. 喜欢 我从来都不 xi3huan5 汤姆. Nunca me ha gustado Tom. 喜欢 我非常 xi3huan5 我的工作. Me gusta mucho mi trabajo. 下 六月的雨一天又一天的 xia4 个不完. En junio llueve día tras día sin parar. 下 我 xia4 出租车的时候看到了一只死猫. Vi un gato muerto al bajar del taxi. 下 裙子 xia4 她穿着一条粉红色的内裤. Bajo la falda llevaba unas bragas rosas. 下 她在一棵树 xia4 坐着. Ella estaba sentada bajo un árbol. 下午 我今天 xia4wu3 有空. Estoy libre esta tarde. 下雨 以防 xia4yu3 你最好带把伞. Deberías tomar un paraguas en caso que llueva. 先生 你已经见过史密斯 xian1sheng5 了吗? ¿Has encontrado ya al señor Smith? 先生 布朗 xian1sheng5 让他儿子学了中文. El Sr. Brown hizo que su hijo aprendiera chino. 先生 我认识史密斯 xian1sheng5 有好多年了. Conozco al señor Smith desde hace muchos años. 先生 这个年轻人认识Darcy xian1sheng5 吗? ¿Esta joven conoce al señor Darcy? 现在 我父亲 xian4zai4 在医院. Mi padre está ahora en el hospital. 想 我 xiang3 买那辆车,可是我却没有钱. Me gustaría comprar ese carro, pero no tengo dinero. 想 我 xiang3 找一件温暖的羊毛裙. Busco una cálida falda de lana. 小姐 史密斯 xiao3jie3 是英语老师吗? ¿La señora Smith es profesora de inglés? 些 乔治的妹妹为我做了 xie1 三明治. La hermana de George me preparó algunos sándwiches. 些 那 xie1 花死了. Aquellas flores se murieron. 写 他连字都不会念,更别说 xie3 了. No sabe siquiera leer, mucho menos escribir. 写 她 xie3 了好多诗. Ella escribió muchos poemas. 谢谢 汤姆 xie4xie5 我送他礼物. Tom me dio las gracias por el regalo que le di. 谢谢 xie4xie5 你的建议. Gracias por tu consejo. / Gracias por tu sugerencia. 谢谢 xie4xie5 你的翻译. ¡Muchas gracias por tu traducción! 星期 他每 xing1qi1 洗自行车. Él lava la bici cada semana. 星期 我打算下个 xing1qi1 去欧洲. Planeo ir a Europa la semana que viene. 星期 他每个 xing1qi1 至少赚一千美金. Él se gana por lo menos $1000 dólares por semana. 星期 我们上个 xing1qi1 去了数学的考试. La semana pasada tuvimos examen de matemáticas. 学生 他正在和一个外国 xue2sheng5 交往. ¿Él está saliendo con una estudiante extranjera? 学生 聪明的 xue2sheng5 很快完成了测验. El estudiante inteligente terminó el examen rápidamente. 学习 xue2xi2 其他国家的文化很有趣. Estudiar la cultura de otros países es interesante. 学校 我在 xue2xiao4 前面等你. Te espero al frente del colegio. 学校 我们 xue2xiao4 在市中心. Nuestra escuela está en el centro de la ciudad. 一 他特别容易分心,从来没办法把注意力集中在 yi1 件事情上. Él se distrae muy fácilmente, nunca se logra concentrar en una cosa. 一 我刚收到 yi1 封来自巴西的信. Acabo de recibir una carta de Brasil. 一 yi1 个人必须诚实. Un hombre debe ser honesto. 一 她嫁给了 yi1 个有钱人. Ella se casó con un hombre rico. 一 明天晚上我们有 yi1 个派对. Tenemos una fiesta mañana por la noche. 衣服 你的 yi1fu5 太漂亮了. Tu ropa es muy bonita. 医生 我和你的 yi1sheng1 谈过了.他说你得在床上躺上一个礼拜. Hablé con tu doctor. Él dice que debes permanecer en cama al menos una semana. 医生 他会成为一个好的 yi1sheng1 的. Será un buen médico. 医院 我去 yi1yuan4 看了我的老婆. He ido al hospital a ver a mi mujer. 椅子 这把 yi3zi5 很丑. Esta silla es fea. 椅子 这张木制的 yi3zi5 六十英镑. Esta silla de madera cuesta 60 libras. 椅子 yi3zi5 不在窗户旁边. La silla no está al lado de la ventana. 有 看,厨房里 you3 一只猫. ¡Mira! Hay un gato en la cocina. 有 请问 you3 没 you3 飞往纽约的不停站航班? ¿Existe algún vuelo directo a Nueva York? 月 请你把这张表格填好,考试就在这个 yue4 二十号. Por favor llene esta forma, el examen será el veinte de este mes. 月 他的哥哥上个 yue4 去世了. Su hermano murió el mes anterior. 在 这封信 zai4 信封内. La carta está dentro del sobre. 在 zai4 公车上,一个陌生人和我说了话. Me habló un extraño en el autobús. 在 他 zai4 森林中迷了路. Se perdió en el bosque. 在 zai4 我的梦中,我梦到自己 zai4 做梦. En mi sueño, soñé que estaba soñando. 怎么 请问警察局 zen3me5 走? Disculpe, ¿cómo llego a la estación de policía? 怎么 你 zen3me5 不去死? ¿No te irás a morir, eh? 怎么样 你的旅行 zen3me5yang4 ? ¿Qué tal tu viaje? 这 zhe4 不干你的事! ¡No es asunto tuyo! 这 zhe4 是一个难以翻译的字. Es una palabra difícil de traducir. 这 她快速地翻过 zhe4 本杂志. Ella hojeó rápidamente la revista. 这 zhe4 不是银做的. Esto no está hecho de plata. 这 zhe4 是他家的正门. Es la entrada principal de su casa. 中国 汉服是 Zhong1guo2 汉族于清以前的传统服饰. Hanfu es la ropa tradicional usada por la etnia han de China, antes de la dinastía de Qing. 中国 有名 Zhong1guo2 的作家曾说道路只会被发现在多次踏以后 Un famoso escritor chino dijo que el camino solo aparece tras pisar muchas veces. 住 他们从前 zhu4 这吗? ¿Ellos vivían aquí? 住 我 zhu4 在兵库县. Yo vivo en Hyogo. 住 汤姆一般 zhu4 五星级酒店. Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. 桌子 这张 zhuo1zi5 是木头做的. Esta mesa es de madera. 桌子 刚才 zhuo1zi5 上有一本书吗? ¿Había un libro sobre el escritorio hace un momento? 桌子 饼干在 zhuo1zi5 下面. Las galletas están debajo de la mesa. 昨天 我 zuo2tian1 整天都在背英文字. Ayer estuve todo el día memorizando palabras en inglés. 昨天 我问汤姆为什么他 zuo2tian1 没在这里 Le he preguntado a Tom por qué no estuvo aquí ayer. 昨天 他 zuo2tian1 去世了. Él murió ayer. 昨天 她 zuo2tian1 离开去伦敦. Ayer se fue a Londres. 坐 我们 zuo4 出租车吧 Tomemos un taxi. 坐 我 zuo4 在沙发上. Estoy sentado en el sofá. 坐 你 zuo4 火车去吗? ¿Irás en tren? 坐 要是我 zuo4 了那架飞机的话,我现在早就死了. Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. 做 zuo4 得好! ¡Bien hecho! 做 他们让我用英语 zuo4 个演讲. Me pidieron que diera un discurso en inglés. 吧 你去死 ba5 ! ¡Muérete! 百 我的收入减少了 bai3 分之十. Mi ingreso se ha reducido en un 10 porciento. 百 我们有 bai3 分之五的成功几率. Tenemos un cinco por ciento de probabilidades de éxito. 帮助 Tom想知道你是否有时间 bang1zhu4 他. Tom quiere saber si tienes tiempo para ayudarle. 比 这支铅笔 bi3 那只好. Este lápiz es mejor que aquel. 比 起飞 bi3 降落容易. Despegar es más fácil que aterrizar. / Es más fácil despegar que aterrizar. 比 他 bi3 爸爸年轻三岁. Tiene tres años menos que papá. / Él es tres años más joven que mi papá. 比 你的自行车 bi3 我的好. Tu bicicleta es mejor que la mía. 别 你最好 bie2 在那种地方走来走去. Es mejor que no te pasees por ese lugar. 别 bie2 害羞 ¡No seas tímido! 别 bie2 紧张. No estés nervioso. 别 无论他和你说什么,都 bie2 相信他. Cualquier cosa que te diga, no confíes en él. 别 你永远 bie2 回来了. No vuelvas nunca. 长 人的眼睛 chang2 在前面,只看到别人的缺点,丝毫看不到自己的缺点. Con los ojos en frente, el hombre ve solo defectos en los demás, sin poder ver en lo más mínimo los suyos propios. 长 这根黄瓜好 chang2 啊! Qué pepino tan largo. 长 chang2 颈鹿有很 chang2 的脖子. Las jirafas tienen el cuello muy largo. 长 从这里到芝加哥要多 chang2 时间? ¿Cuánto tiempo me demoro en viajar desde aquí a Chicago? 长 生活是一条很 chang2 ,很 chang2 的道路. La vida es un largo, largo camino. 长 妈妈,为什么我没有 chang2 胡子的舅舅呢? Mamá, ¿por qué no tengo ningún tío con barba? / Mamá, ¿por qué ninguno de mis tíos tiene barba? 唱歌 她 chang4ge1 非常好. Ella canta muy bien. / Ella canta de maravilla. 出 Tom在哪里 chu1 生的? ¿Dónde nació Tom? 出 我父亲从来没有 chu1 过国. Mi padre nunca ha estado en el extranjero. 出 他们说她是在德国 chu1 生的. Dicen que nació en Alemania. 出 你知道他在哪 chu1 生的吗? ¿Sabes dónde nació? 穿 我 chuan1 了件外套,因为今天早上有点冷. Yo llevaba puesto un abrigo porque esta mañana hacía frío. 穿 一些女士不 chuan1 文胸. Algunas mujeres no llevan sujetador. 次 您好,我是某某人,此时正在找第一 ci4 工作. Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo. 从 去年我 cong2 高中毕业了. El año pasado acabé el instituto. 从 cong2 橱窗里跳出一个三只手的怪物. Del escaparate salió un monstruo de tres manos. 错 这个句子有个语法 cuo4 误. Hay un error gramatical en esa oración. 错 你可以告诉我我 cuo4 在哪儿吗? ¿Me puedes decir dónde me he equivocado? 大家 到了最后, da4jia1 一定要靠自己学习. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final. 到 从这里 dao4 芝加哥要多长时间? ¿Cuánto tiempo me demoro en viajar desde aquí a Chicago? 到 我 dao4 火车站了. Llegué a la estación de tren. 到 dao4 机场有多远? ¿A qué distancia está el aeropuerto? 到 等我一 dao4 就写信给你. Espera a que termine de escribirte una carta. 到 你若是伤害别人,你也会伤害 dao4 自己. Te perjudicarás a ti mismo si hicieres daño a otros. 到 那女孩不管 dao4 哪儿都跟着母亲. La niña seguía a su madre a todas partes. 得 她唱歌唱 de5 很好听. Ella canta muy bien. 得 你记 de5 了你父亲的生日吗? ¿Te acordaste del cumpleaños de tu padre? 得 我记 de5 他说的话. Me acuerdo de lo que dijo. 得 如果给自行车上油,它会跑 de5 更快一些. La bicicleta irá más deprisa si la engrasas. 得 做 de5 好! ¡Bien hecho! 得 你游泳游 de5 比我好. Nadas mejor que yo. 得 你记不记 de5 我们认识的那一天? ¿Te acuerdas del día en que nos conocimos? 等 啊, deng3 一下! ¡Ah! ¡Espera un momento! 等 我们在 deng3 汤姆. Le estamos esperando a Tom. 等 deng3 一下…我觉得你应该跟他们一起去. Espera un momento, creo que deberías ir con ellos. 等 他会 deng3 你. Él te esperará. 等 deng3 她回来的时候问问她. Pregúntale cuando vuelva. 弟弟 我 di4di5 很富有. Mi hermano es rico. 弟弟 汤姆爱吃芦笋,但是他的 di4di5 不爱吃. Tom come espárrago pero su hermano, no. / Tom come espárragos, pero su hermano no. 第一 di4yi1 班火车什么时候出发? ¿A qué hora sale el primer tren? 懂 别担心,她不 dong3 德语. No te preocupes, ella no entiende alemán. 懂 玛丽 dong3 中文. Maria entiende chino. 对 你 dui4 政治感兴趣吗? ¿Te interesa la política? 对 我从来没 dui4 任何人说起过这个. Nunca he dicho esto a nadie. 对 我只能问自己这 dui4 其他所有人是不是一回事呢. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás. 房间 这 fang2jian1 是当厨房用的. Esta habitación se usa como cocina. 房间 我的 fang2jian1 是他的两倍大. Mi habitación es dos veces más grande que la de él. 非常 这些信息对我们 fei1chang2 重要. Esta información es muy importante para nosotros. 非常 昨天天气 fei1chang2 好. Ayer hizo muy buen tiempo. 高 老板对你的工作有很 gao1 的评价. El jefe tiene muy buena opinión de tu trabajo. 高 她穿着 gao1 跟鞋,这样显得更 gao1 一些. Lleva zapatos de tacón para parecer más alta. 告诉 我的朋友是吃素的,可是我没有 gao4su5 他汤里有肉. Mi amigo es vegetariano, pero yo no le he dicho que la sopa lleva carne. 告诉 我后悔 gao4su5 了你. Me arrepiento de haberte dicho. 告诉 他 gao4su5 过我他会去威尼斯. Él me dijo que iría a Venecia. 哥哥 我 ge1ge5 是一名教师. Mi hermano mayor es profesor. 哥哥 他跑得比他 ge1ge5 快. Él corrió más rápido que su hermano. 给 gei3 我一段粉笔. Dadme un trozo de tiza. 给 她 gei3 我惹了很多麻烦. Me ha causado muchos problemas. 公共汽车 gong1gong4 qi4che1 的停车站正好坐落在我的住所前面. La parada de autobús está justo al frente de mi casa. 公司 我和这家 gong1si1 签了三年合同. Esta compañía y yo firmamos un contrato a tres años. 公司 他成立了自己的 gong1si1 的时候还不到二十岁. Cuando estableció su propia empresa, él no tenía aún 20 años. 公司 若是有人对 gong1si1 来说是不可或缺的,那么这家 gong1si1 组织得不好. Si alguien es indispensable para una empresa, esa empresa está mal organizada. 贵 火车票 gui4 吗? ¿Los billetes de tren son caros? 过 我从来没听 guo4 她说‘不’. Nunca la he oído decir "no". 过 我几年前去 guo4 罗马尼亚. Visité Rumanía hace algunos años. 还 午饭后我们 hai2 有两节课. Después de comer, todavía tenemos dos clases. 还 hai2 不够快. No era lo suficientemente rápido. 还 我 hai2 要赢得更多. Quiero ganar mucho más. 孩子 他给了 hai2zi5 一个玩具. Le dio un juguete al niño. 孩子 一大群 hai2zi5 聚集在花园中. Un montón de niños se reunieron en el jardín. 孩子 那 hai2zi5 和他父亲很像. Ese niño se parece a su padre. / Ese niño se parece mucho a su padre. 好吃 我们要好 hao3chi1 一顿. Vamos a comer algo muy bueno. 红 这顶 hong2 帽怎么样? ¿Qué piensas de este sombrero rojo? 火车站 我到 huo3che1zhan4 了. Llegué a la estación de tren. 火车站 请问 huo3che1zhan4 怎么走? ¿Cómo llego a la estación de tren? / Disculpe, ¿cómo llego a la estación de tren? 火车站 我家离 huo3che1zhan4 很近. Mi casa está cerca de la estación de tren. 火车站 走着去 huo3che1zhan4 要多久? ¿Cuánto se tarda en ir andando a la estación? 火车站 他们的房子离 huo3che1zhan4 很远. Su casa está muy lejos de la estación. 火车站 离开 huo3che1zhan4 的时候,我看见一个男人. Al salir de la estación vi a un hombre. 机场 ji1chang3 大巴从哪里出发? ¿De dónde salen los autobuses aeroportuarios? 机场 Tom要我到 ji1chang3 接Mary. Tom me pidió que fuera a buscar a Mary al aeropuerto. 机场 我在 ji1chang3 遇到我的一个朋友. Me encontré con uno de mis amigos en el aeropuerto. 机场 我可以陪您一起去 ji1chang3 吗? ¿Puedo acompañarle al aeropuerto? 机场 请问您能带我去 ji1chang3 吗? ¿Me puede llevar al aeropuerto, por favor? 机场 到 ji1chang3 有多远? ¿A qué distancia está el aeropuerto? 鸡蛋 两份前 ji1dan4 和一杯咖啡吧. Dos huevos fritos y un café, por favor. 鸡蛋 我觉得我刚吃的 ji1dan4 坏了. Creo que los huevos que acabo de comer estaban podridos. 件 我不喜欢那 jian4 夹克. No me gusta esta chaqueta. 件 年轻的时候多看点好书是 jian4 好事. Es bueno leer buenos libros cuando se es joven. 件 我穿了 jian4 外套,因为今天早上有点冷. Yo llevaba puesto un abrigo porque esta mañana hacía frío. 件 你觉得这 jian4 毛衣怎么样? ¿Qué te parece este jersey? 件 那 jian4 大衣不可能在家里消失. El abrigo no puede haber desaparecido dentro de la casa. 姐姐 我的 jie3jie5 弹吉他弹得很好. Mi hermana mayor toca bien la guitarra. 介绍 我可以自我 jie4shao4 吗? ¿Me permite presentarme? 介绍 你本来应该 jie4shao4 自己的. Deberías haberte presentado. 进 他是个兇手,应该 jin4 到牢里. ¡Es un asesino, debería estar entre rejas! 就 还有五十公里 jiu4 到巴黎了. Todavía quedan 50 kilómetros hasta París. 就 如果明天天气好,我们 jiu4 去野餐. Si mañana hace buen tiempo iremos de picnic. 就 我们可以继续玩,别吵到别人 jiu4 行了. Podemos seguir jugando, con tal de que no hagamos demasiado ruido. 就 他们之所以没有游泳, jiu4 因为天气很冷. La razón por la que no nadaron es porque hacía frío. 就 你想用这支笔,我 jiu4 借给你吧. Si quieres este bolígrafo, te lo dejo. 觉得 我 jue2de5 不舒服便去了医院,但最后并不是什么严重的问题. Me sentía mal y fui al hospital, pero al final no era nada grave. 觉得 我 jue2de5 我该去香港看你. ¡Creo que debería visitarte en Hong Kong! 觉得 我 jue2de5 今天会很热. Creo que hoy hará calor. 觉得 我 jue2de5 是你. Creo que eres tú. 觉得 我 jue2de5 这本书非常有趣. Este libro me parece muy interesante. 觉得 我 jue2de5 不太舒服,但我还是去上班了. No me sentía muy bien, pero fui a trabajar. 觉得 我 jue2de5 我们能赢下今天的比赛. Creo que podemos ganar el partido de hoy. 咖啡 他喜欢喝 ka1fei1 不加糖. A él le gusta tomar el café sin azúcar. / A él le gusta beber café sin azúcar. 咖啡 两份前鸡蛋和一杯 ka1fei1 吧. Dos huevos fritos y un café, por favor. 开始 您们冷静下来,从头 kai1shi3 跟我说. Tranquilícense y explíquenmelo desde el principio. 开始 雪从明天 kai1shi3 下,一直持续一个星期. La nieve empezará a caer mañana y continuará durante una semana. 开始 我 kai1shi3 了一个人的生活. Empecé a vivir solo. 考试 我 kao3shi4 都及格. He aprobado todos los exámenes. 考试 汤姆在 kao3shi4 中犯了一些错误. Tom cometió algunos errores en la prueba. / Tom cometió algunos errores en el test. / Tom cometió algunos errores en el examen. 考试 请你把这张表格填好, kao3shi4 就在这个月二十号. Por favor llene esta forma, el examen será el veinte de este mes. 可能 我们最大的敌人不是别人, ke3neng2 是自己. Nuestro mayor enemigo no es otra persona que nosotros mismos. 可能 预测地震是不 ke3neng2 的. Es imposible predecir los terremotos. 可以 ke3yi3 再给我一点咖啡吗? ¿Puede darme un poco más de café? 可以 我 ke3yi3 看看你的驾驶执照吗? ¿Puedo ver tu licencia de conducir? 可以 我需要个 ke3yi3 读书的地方. Necesito un lugar donde pueda estudiar. 可以 你 ke3yi3 开慢一点吗? ¿Podrías conducir más despacio? / ¿Puedes conducir un poco más despacio? 可以 我 ke3yi3 陪您一起去机场吗? ¿Puedo acompañarle al aeropuerto? 课 历史 ke4 很有趣. El curso de historia es interesante. 课 他的 ke4 让我们失望了. Su curso nos ha desilusionado. 快 聪明的学生很 kuai4 完成了测验. El estudiante inteligente terminó el examen rápidamente. 快 kuai4 一点,你就能赶上火车了. Date prisa y cogerás el tren. 快 很 kuai4 雨就会停 Pronto va a dejar de llover. 累 你觉得 lei4 吗? ¿Te sientes cansada? 累 我很 lei4 所以早睡了. Estaba muy cansado, así que me fui a dormir pronto. 离 我家 li2 火车站很近. Mi casa está cerca de la estación de tren. 离 Tom住得 li2 这里远吗? ¿Tom vive lejos de aquí? 离 我买的房子 li2 市中心比较远. La casa que he comprado está un poco lejos del centro de la ciudad. 离 我们学校 li2 公园非常近. Nuestra escuela está muy cerca del parque. 两 你有 liang3 台电脑吗? ¿Tienes dos ordenadores? 旅游 世界是本书,不 lü3you2 的人只看了一页. El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página. 旅游 世界就像一本书,不 lü3you2 的人只读了一页. El mundo se parece a un libro, las personas que no viajan solo leen una página. 卖 mai4 东西的人把我骗了. El vendedor me engañó. 每 mei3 个人都是不同的. Todas las personas son diferentes. 每 mei3 个人都在笑. Todo el mundo se está riendo. 每 我认识这里的 mei3 个人. Conozco a todos aquí. 每 他们中 mei3 个人都唱了一首歌. Cada uno de ellos cantó una canción. 每 他的家 mei3 周彻底打扫一次. Su casa es limpiada a conciencia una vez a la semana. 妹妹 我 mei4mei5 成为了一个大学生. Mi hermana se volvió estudiante universitaria. 妹妹 你 mei4mei5 多漂亮啊! ¡Qué guapa es tu hermana! 妹妹 乔治的 mei4mei5 为我做了些三明治. La hermana de George me preparó algunos sándwiches. 妹妹 那是我 mei4mei5 的照相机. Ésa es la cámara de fotos de mi hermana. 门 德语不是一 men2 容易的语言. El alemán no es un idioma sencillo. 门 这个 men2 在九点钟的时候是锁着的.. La puerta se cierra con llave a las nueve. 门 她会十 men2 语言. Ella habla diez lenguas. 男 在我的部门里有七 nan2 四女. Hay siete hombres y cuatro mujeres en mi área. 您 nin2 迷路了吗? ¿Se ha perdido? 您 谁是 nin2 最喜欢的导演? ¿Quién es su director de cine favorito? 牛奶 我们把 niu2nai3 制成乳酪和奶油. Transformamos la leche en queso y manteca. 牛奶 我们把 niu2nai3 制成奶酪和黄油. Transformamos la leche en queso y manteca. 跑步 今天是一个在海滩上 pao3bu4 的好日子. Hoy es un lindo día para correr por la playa. 票 我以为地铁是免费的,所以我没买 piao4 就去了. Pensé que el metro era gratis e iba sin billete. 妻子 我 qi1zi5 正在做饭. Ahora mi mujer está cocinando. / Ahora mi mujer está haciendo la comida. 妻子 这男人和他 qi1zi5 互相帮助. Este hombre y su mujer se ayudaron mutuamente. 妻子 他一直会给他 qi1zi5 送礼物. Él siempre le da regalos a su esposa. 妻子 "你在紧身褡商店做什么?""额,只是给我 qi1zi5 买一件礼物." ¿Qué estás haciendo en una corsetería? "Eh, solo comprando un regalo para mi esposa." 起床 我今早 qi3chuang2 时天正在下雨. Esta mañana cuando me levanté estaba lloviendo. 千 我欠你一 qian1 美元. Te debo 1000 dólares. 铅笔 这支 qian1bi3 比那只好. Este lápiz es mejor que aquel. 去年 他儿子 qu4nian2 死了. Su hijo se murió el año pasado. 去年 qu4nian2 之后,我们对他一无所知. No sabemos nada de él desde el año pasado. 去年 qu4nian2 之后我们就没有得到有关他的任何消息. No sabemos nada de él desde el año pasado. 让 rang4 我来切胡萝卜. Déjame cortar las zanahorias. 让 内衣的花边 rang4 我有点痒. El encaje del sujetador picaba un poco. 让 他把座位 rang4 给了一个老婆婆. Cedió su asiento a una anciana. 让 她一旦开始说话,就很难 rang4 她停下来. Una vez empieza a hablar es difícil pararla. 日 我想要参加十一月一 ri4 的派对. Quiero ir a la fiesta del uno de noviembre. 日 我们可以在二月二十八 ri4 三时左右见面吗? ¿Podemos vernos el veintiocho de febrero, hacia las tres? 上班 你今天准时 shang4ban1 了吗? ¿Has llegado a tiempo al trabajo hoy? 上班 我觉得不太舒服,但我还是去 shang4ban1 了. No me sentía muy bien, pero fui a trabajar. 生病 我的宠物 sheng1bing4 了. Mi mascota está enferma. 生病 如果你 sheng1bing4 了,要避免睡眠不足. Si estás constipado deberías evitar la falta de sueño. 生日 为了给他 sheng1ri5 惊喜,我准备了一个非常棒的蛋糕. Para darle una sorpresa en su cumpleaños, preparé una tarta fantástica. 生日 汤姆的 sheng1ri5 是昨天. Ayer fue el cumpleaños de Tom. 生日 你 sheng1ri5 的时候,我送你一辆自行车. Te regalaré una bicicleta por tu cumpleaños. 生日 你记得了你父亲的 sheng1ri5 吗? ¿Te acordaste del cumpleaños de tu padre? 时间 她花很多 shi2jian1 在练习弹钢琴. Ella dedica mucho tiempo a practicar el piano. 时间 别浪费 shi2jian1 做那个. No pierdas el tiempo haciendo eso. 时间 我在午休 shi2jian1 睡了一会儿,因为我太累了. Dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado. 时间 你明天可以在同样的 shi2jian1 叫醒我吗? ¿Me podrías despertar mañana a la misma hora? 事情 shi4qing5 已经发生了,现在怪他也没有用. El asunto ya pasó, no vale la pena culparlo a él ahora. 事情 生命中唯一重要的 shi4qing5 是爱情和工作. Lo único importante en la vida es el amor y el trabajo. 事情 他特别容易分心,从来没办法把注意力集中在一件 shi4qing5 上. Él se distrae muy fácilmente, nunca se logra concentrar en una cosa. 手机 我的 shou3ji1 是美丽的 Mi teléfono es bonito. 说话 他 shuo1hua4 的方式让我很不好受. Su manera de hablar me molesta. 说话 你在 shuo1hua4 前应该先思考. Deberías pensar antes de hablar. 说话 人是唯一会 shuo1hua4 的动物. El hombre es el único animal que puede hablar. 送 汤姆谢谢我 song4 他礼物. Tom me dio las gracias por el regalo que le di. 送 你生日的时候,我 song4 你一辆自行车. Te regalaré una bicicleta por tu cumpleaños. 送 她 song4 给我们一台洗衣机. Ella nos regaló una lavadora. 送 他一直会给他妻子 song4 礼物. Él siempre le da regalos a su esposa. 送 我的阿姨 song4 给我一台相机. Mi tía me regaló una cámara. 它 ta1 在沙发上. Está en el sofá. / Está sobre el sofá. 完 赛跑 wan2 后我累透了. Después de terminar la carrera me sentía exhausto. 玩 我们 wan2 过了.我们输了.咱们从新来过吧? Hemos jugado. Hemos perdido. ¿Qué tal si empezamos de nuevo? 玩 这场派对大家都 wan2 得很开心. Todos se divirtieron mucho en la fiesta. 玩 我可以出去 wan2 吗? ¿Puedo irme a jugar? 玩 我们昨晚 wan2 得很开心. Nos divertimos mucho anoche. 晚上 我今天 wan3shang5 离开东京到大坂. Esta noche me iré de Tokio a Osaka. 晚上 我 wan3shang5 没做梦. No soñé anoche. 晚上 明天 wan3shang5 我们有一个派对. Tenemos una fiesta mañana por la noche. 往 老人突然停下并 wang3 回看. El anciano se paró de repente y miró hacia atrás. 为什么 wei4shen2me5 汤姆在看着我? ¿Por qué Tom me está mirando? 为什么 你 wei4shen2me5 没有提前跟我说. ¿Por qué no me dijiste antes? 问 汤姆 wen4 玛丽是否知道琼的新电话号码. Tom le preguntó a Mary si sabía el nuevo número de teléfono de John. 问 我 wen4 他我可不可以看他的书. Le pregunté si podía leer su libro. 问 我可以 wen4 您一个 wen4 题吗? ¿Puedo hacerle una pregunta? 问 「几把钥匙?」Pepperberg wen4 道. —¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg. 问题 我可以问您一个 wen4ti2 吗? ¿Puedo hacerle una pregunta? 问题 有人可以回答我的 wen4ti2 吗? ¿Alguien puede contestar mi pregunta? 问题 wen4ti2 是怎么出现的? ¿Dónde ha aparecido el error? 希望 我们今晚会吃很多,所以我 xi1wang4 你没有在节食. Vamos a comer mucho esta noche, entonces espero que no estés a régimen. 希望 我 xi1wang4 汤姆能来. Espero que venga Tom. 洗 请, xi3 我的背部. Por favor, lávame la espalda. 洗 你去学校之前先把脸 xi3 了. Lavate la cara antes de ir a la escuela. 洗 他每星期 xi3 自行车. Él lava la bici cada semana. 小时 她是在一个 xiao3shi2 前出发的,所以现在应该已经到了. Ella salió hace una hora, así que ya debe de haber llegado. 笑 我觉得你在 xiao4 我们. Creo que te estás riendo de nosotros. 笑 她 xiao4 得停不下来. Ellas no podían dejar de reír. 新 我有 xin1 的自行车. Yo tengo una bicicleta nueva. 姓 你的 xing4 怎么念? ¿Cómo se pronuncia su apellido? 姓 你只要在这里写下你的 xing4 名和地址就行了. Lo único que tienes que hacer es escribir aquí tu nombre y dirección. 休息 你可以 xiu1xi5 在草地上,但是别踩它 Puedes descansar sobre la hierba pero no la pisotees. 雪 xue3 很快就会消失. La nieve desaparecerá pronto. 雪 今年的 xue3 下得比去年多. Este año ha nevado más que el año pasado. 雪 xue3 从明天开始下,一直持续一个星期. La nieve empezará a caer mañana y continuará durante una semana. 雪 今年冬天我们这里 xue3 下得不多. Este invierno no ha nevado mucho aquí. 眼睛 人的 yan3jing5 长在前面,只看到别人的缺点,丝毫看不到自己的缺点. Con los ojos en frente, el hombre ve solo defectos en los demás, sin poder ver en lo más mínimo los suyos propios. 眼睛 汤姆的 yan3jing5 是蓝色的. Tom tiene los ojos azules. 眼睛 你的 yan3jing5 真漂亮. Tienes unos ojos realmente hermosos. 药 这个 yao4 有个苦味. Este medicamento tiene un sabor amargo. 要 问她 yao4 多少汤? Pregúntale cuánta sopa quiere. 要 我们 yao4 给他们寄去些东西. Tenemos que enviarles algo. 要 如果你生病了, yao4 避免睡眠不足. Si estás constipado deberías evitar la falta de sueño. 也 就算是真的, ye3 没有多大的关系. Incluso si es verdad, no tiene mayor importancia. 也 上海人讲上海话;上海人 ye3 都会讲普通话. Los shanghaineses hablan shanghainés, pero también saben hablar chino mandarín. 也 首先,我一点钱 ye3 没有.其次,我 ye3 没有时间. Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo. 一起 如果必要的话,我会和你 yi1qi3 去. Si hace falta, voy contigo. 一起 不管你有没有通过中文考试,我们 yi1qi3 去酒吧喝啤酒. Apruebes o no el examen de chino, vamos al pub a tomar una cerveza. 一起 我想和格特‧嘉尼 yi1qi3 死. Quiero morir con Getter Jaani. 一起 我们放学以后 yi1qi3 打了网球. Juguemos tenis después de clases. 一下 请开 yi1xia4 窗.这里像烤炉一样热. Abre la ventana. Está como un horno acá. 一下 我想换 yi1xia4 我的座位. Me gustaría cambiar mi asiento. 已经 他希望 yi3jing1 成功了. Esperaba haber tenido éxito. 已经 我 yi3jing1 等了两个小时,我不能再等了. Ya he esperado dos horas, no puedo esperar más. 已经 不,谢谢,我 yi3jing1 怀孕了! ¡No, gracias, ya estoy embarazada! 意思 她是一个非常有 yi4si5 的人. Ella es una persona muy interesante. 意思 别逗了!不爬长城你好 yi4si5 说自己来过北京吗?走起! ¡No manches! No subiste a la muralla china y ¿tienes la osadía de decir que viniste a Pekín? ¡Sácate! 游泳 在这湖里 you2yong3 很危险. Es peligroso nadar en este lago. 游泳 汤姆 you2yong3 了. Tom nadó. 右边 你 you4bian1 袜子倒转穿了. Tu media derecha está al revés. 鱼 yu2 生活在海里. Los peces viven en el mar. 鱼 这 yu2 吃着像鲑 yu2 . El pescado sabía a salmón. 远 这幅画 yuan3 看更好. La imagen se ve mejor de lejos. 远 Tom住得离这里 yuan3 吗? ¿Tom vive lejos de aquí? 早上 我可不可以 zao3shang5 洗澡? ¿Puedo ducharme por la mañana? 早上 她每天 zao3shang5 都帮母亲在厨房准备早餐. Ella ayuda a su madre a preparar el desayuno en la cocina todas las mañanas. 早上 今天 zao3shang5 在去学校的路上,我看到了一群外国人. Esta mañana de camino a la escuela vi a un grupo de extranjeros. 丈夫 她在法律上和她 zhang4fu5 离婚了. Ella se divorció legalmente de su marido. 找 您好,我是某某人,此时正在 zhao3 第一次工作. Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo. 找 我 zhao3 到那把我一直在 zhao3 的钥匙了. He encontrado la llave que estaba buscando. 找 他们在 zhao3 汤姆. Están buscando a Tom. 着 这鱼吃 zhe5 像鲑鱼. El pescado sabía a salmón. 着 这架飞机安全 zhe5 陆了. Este avión aterrizó de forma segura. 着 我无法看 zhe5 这幅画而不想起我母亲. No puedo mirar esta pintura sin pensar en mi madre. 着 她不但是一个演员,她还曾是一个 zhe5 名的画家. Ella no solo era una actriz, además era una famosa pintora. 真 汤姆知道,玛丽说的都是 zhen1 的. Tom sabe que todo lo que Mary dice es verdad. 真 你 zhen1 的很漂亮. Eres realmente hermosa. 正在 我现在 zheng4zai4 学习. Ahora estoy estudiando. 正在 吉米 zheng4zai4 写信吗? ¿Jimmy está escribiendo una carta? 正在 妈妈 zheng4zai4 忙着做晚饭. Mi madre está ocupada preparando la cena. 正在 你 zheng4zai4 想什么? ¿En qué estás pensando? / ¿Qué estás pensando? 正在 我 zheng4zai4 大学里读经济. Ahora estudio economía en la universidad. 正在 你知道那个 zheng4zai4 哭的男孩吗? ¿Conoces al niño que está llorando allá? 知道 汤姆不 zhi1dao5 该怎么感谢玛丽. Tom no sabía cómo darle las gracias a Mary. 知道 Tom想 zhi1dao5 你是否有时间帮助他. Tom quiere saber si tienes tiempo para ayudarle. 走 你们得 zou3 了. Tienes que irte. 最 我 zui4 喜欢的季节是秋天. Mi estación favorita es el otoño. 最 他的实验室里有所有 zui4 致命的毒. Todos los venenos más letales estaban en su laboratorio. 最 冬天是一年之中 zui4 冷的季节. El invierno es la estación más fría del año. 最 秋天是我 zui4 喜爱的季节. El otoño es mi estación favorita. 阿姨 你叔叔给你 a1yi2 剪头发. Tu tío le corta el pelo a tu tía. 阿姨 我有个 a1yi2 住在洛杉矶. Tengo una tía que vive en Los Ángeles. 阿姨 我的 a1yi2 送给我一台相机. Mi tía me regaló una cámara. 啊 那些俄罗斯人 a5 ¡Ay, esos rusos! 把 你没有 ba3 你的车上锁吗? ¿No cerraste el coche? 把 我等你 ba3 作业做完. Esperaré hasta que acabes los deberes. 把 您介不介意我 ba3 灯关了? ¿Le importa si apago la luz? 把 我找到那 ba3 我一直在找的钥匙了. He encontrado la llave que estaba buscando. 班 你们一天提供几 ban1 飞往纽约的航 ban1 ? ¿Cuántos vuelos a Nueva York ofrecéis al día? 班 汤姆是 ban1 上最高的. Tom es el más alto de su clase. 办法 没 ban4fa3 . No queda otra. / No hay manera. 办公室 我们明天有个 ban4gong1shi4 派对. Mañana tenemos una fiesta en el trabajo. 半 我等了一个 ban4 小时. Llevo ya una hora y media esperando. 半 8点 ban4 之前不会开始. No empieza antes de las ocho y media. 半 我明天上午两点 ban4 要教一节课. Tengo que dar una clase mañana a las dos y media. 帮忙 玛丽正在 bang1mang2 她的母亲. Mary está ayudando a su madre. 帮忙 我必须 bang1mang2 我母亲. Debo ayudar a mi madre. 包 我的 bao1 被偷了. Me robaron el bolso. 包 让我来帮你吧.你的 bao1 看起来很重. Deja que te ayude, parece que tu bolsa pesa mucho. 被 我们喜欢指出别人的错误而不喜欢 bei4 别人指出错误. Nos gusta señalar los errores de los demás, pero no que señalen los nuestros. 被 猫是 bei4 埃及人驯化的. Los gatos fueron domesticados por los egipcios. 鼻子 他的 bi2zi5 看起来像土豆. Su nariz parece una patata. 比赛 你赢了 bi3sai4 了吗? ¿Ganaste la carrera? 比赛 我觉得今天的 bi3sai4 我们能赢. Creo que podemos ganar el partido de hoy. 必须 你 bi4xu1 和汤姆谈谈. Tienes que hablar con Tom. 必须 你 bi4xu1 在九点之前回来. Debes volver antes de las nueve en punto. 别人 我们可以继续玩,别吵到 bie2ren5 就行了. Podemos seguir jugando, con tal de que no hagamos demasiado ruido. 别人 我们喜欢指出 bie2ren5 的错误而不喜欢被 bie2ren5 指出错误. Nos gusta señalar los errores de los demás, pero no que señalen los nuestros. 冰箱 小 bing1xiang1 很脏. La nevera está sucia. 参加 你不能来 can1jia1 派对,真是可惜. Es una pena que no puedas venir a la fiesta. 参加 我 can1jia1 了他的葬礼. Asistí a su funeral. 参加 安不会来 can1jia1 我们的派对. Ann no vendrá a nuestra fiesta. 参加 我希望我能和你一起 can1jia1 派对. Quisiera poder ir contigo a la fiesta. 参加 我一月份要 can1jia1 考试. Tengo un examen en enero. 参加 我想请你 can1jia1 派对. Querría invitarte a la fiesta. 差 我们今天很忙,肯定交不了 cha4 Hoy estamos muy atareados, de ningún modo podemos terminar el trabajo. 衬衫 这 chen4shan1 脏了. La camisa está sucia. 城市 他还没有习惯 cheng2shi4 生活. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad. 城市 他被认为是这个 cheng2shi4 里最好的律师. Él es considerado el mejor abogado de esta ciudad. 迟到 他为上学 chi2dao4 一事向老师道了歉. Él le pidió disculpas al profesor por haber llegado tarde a la escuela. 聪明 汤姆是 cong1ming5 的孩子. Tom es un niño listo. / Tom es un chaval listo. 聪明 汤姆看上去像个 cong1ming5 人. Tom parece inteligente. 打扫 汤姆正在 da3sao3 他的房间. Tom está limpiando su habitación. 打扫 妈妈,为什么爸爸不把他的书房 da3sao3 干净? Mamá, ¿Por qué no limpia papá su estudio? 打算 我 da3suan4 写封信给Judy. Planeo escribirle una carta a Judy. 带 以防下雨你最好 dai4 把伞. Deberías tomar un paraguas en caso que llueva. 带 他的父母 dai4 他去散步. Sus padres lo llevaron a pasear. 带 来吧,我们再喝一杯,之后我再 dai4 你回家. Ven, bebemos una más y después te llevo a casa. 担心 母亲很 dan1xin1 孩子. La madre estaba preocupada por sus hijos. 担心 我 dan1xin1 他会失败. Me preocupa que él fracase. 蛋糕 我可以吃那个 dan4gao1 吗? ¿Puedo comerme ese pastel? 蛋糕 某人把我的杯形 dan4gao1 吃完了. Alguien se comió mi cupcake. / Alguien se terminó mis cupcakes. 当然 dang1ran2 是的. Claro que sí. 当然 她 dang1ran2 会讲英语. Claro que habla inglés. 当然 "你喜欢蛇吗?"" dang1ran2 不喜欢." ¿Te gustan las serpientes? "Claro que no." / ¿Te gustan las serpientes? "Por supuesto que no." 地 那是个美丽的 de5 方. Era un bonito lugar. 地 海 de5 的首都是什么? ¿Cuál es la capital de Haití? 地 上星期我非常 de5 忙. Estuve muy ocupado la semana pasada. 地 我记下了他的名字和 de5 址. Yo anoté su nombre y dirección. 地 写下他的 de5 址. Apunta su dirección. 灯 您介不介意我把 deng1 关了? ¿Le importa si apago la luz? 地方 你有注意到什么可疑的 di4fang5 吗? ¿Notaste algo sospechoso? 地方 这个 di4fang5 什么都有. Este lugar tiene de todo. 地方 如果你喜欢吃海鲜的话,你就来对 di4fang5 了! ¡Si te gusta comer marisco, has venido al sitio adecuado! 地方 我们能去别的 di4fang5 吗? ¿Podemos ir a otro lugar? / ¿Podemos ir a otro lado? 地方 你最好别在那种 di4fang5 走来走去. Es mejor que no te pasees por ese lugar. 地方 这是什么 di4fang5 ? ¿Qué lugar es este? 地铁 我以为 di4tie3 是免费的,所以我没买票就去了. Pensé que el metro era gratis e iba sin billete. 东 Tom说他从前从没看过像这样的 dong1 西. Tom dijo que él nunca había visto algo así antes. 动物 dong4wu4 怕火. Los animales tienen miedo del fuego. 短 要完成实验,三个月太 duan3 了. Tres meses es poco tiempo para terminar el experimento. 耳朵 如果我们应该少听多说话,那么我们应该得到两个嘴巴一只 er3duo5 才是. Si tuviéramos que hablar más que escuchar tendríamos dos bocas y una oreja. 发 汤姆给我 fa1 了一条有趣的短信. Tom me mandó un mensaje interesante. 发 过年时,小刘的单位给每位员工 fa1 一袋面粉. En el Año Nuevo, la compañía de Liu les da una bolsa de harina a todos los empleados. 发 他等火车的时候,一会儿听音乐,一会儿 fa1 短信. Cuando espera el tren, escucha música un rato, y otro rato manda mensajes. 发现 我 fa1xian4 一家很好的墨西哥餐厅. He encontrado un restaurante mejicano muy bueno. 发现 有名中国的作家曾说道路只会被 fa1xian4 在多次踏以后 Un famoso escritor chino dijo que el camino solo aparece tras pisar muchas veces. 放 "你想听哪种音乐?"" fang4 点浪漫的!" ¿Qué tipo de música quieres oír? "¡Pon algo romántico!" 放 这汤里盐 fang4 多了. Esta sopa está salada. 放 我把鞋脱了,然后将它们 fang4 在床下. Me quité los zapatos y los metí debajo de la cama. 放 他习惯性地将钥匙 fang4 在了桌子上. Como de costumbre, dejó la llave sobre la mesa. 放 把书 fang4 在原处. Pon el libro en su lugar. 附近 我家 fu4jin4 有个漂亮的公园. Cerca de mi casa hay un parque muy bonito. 附近 您知道这 fu4jin4 有便宜的旅馆吗? ¿Sabe de algún hotel barato por aquí cerca? 干净 雨水是 gan1jing4 的. El agua de la lluvia está limpia. 感兴趣 你对政治 gan3 xing1qu4 吗? ¿Te interesa la política? 刚才 不好意思,你 gang1cai2 说甚么? Lo siento, ¿qué acabas de decir? 跟 你可以 gen1 他谈话. Puedes hablar con él. 跟 您冷静下来,从头开始 gen1 我说. Tranquilícese y explíquemelo desde el principio. 跟 我想 gen1 汤姆见面. Quiero encontrarme con Tom. 跟 她大约 gen1 我同年纪. Tiene aproximadamente la misma edad que yo. 更 较之于狗,我 geng4 喜欢猫. Me gustan más los gatos que los perros. 更 她没有比她妈妈 geng4 漂亮. No es más guapa que su madre. 公园 有三个小孩儿在 gong1yuan2 里玩儿. Tres niños estaban jugando en el parque. 公园 他喜欢在 gong1yuan2 散步. Le gusta andar en el parque. 公园 让我们在 gong1yuan2 里散步吧. Demos un paseo por el parque. 故事 他的 gu4shi5 一部分是真的. Parte de su historia es cierta. 关 别忘记 guan1 窗户. No olvides cerrar la ventana. 关系 他和所有同事的 guan1xi5 都不错. Se lleva bien con todos sus compañeros. 关心 这是我唯一 guan1xin1 的. Es mi única preocupación. 关于 这本书 guan1yu2 生活在英国. Este libro es sobre la vida en Inglaterra. 关于 为什么你们不告诉我你们所知道的 guan1yu2 汤姆的一切? ¿Por qué no me decís todo lo que sabéis sobre Tom? 过 guo4 年时,小刘的单位给每位员工发一袋面粉. En el Año Nuevo, la compañía de Liu les da una bolsa de harina a todos los empleados. 过 我和你的医生谈 guo4 了.他说你得在床上躺上一个礼拜. Hablé con tu doctor. Él dice que debes permanecer en cama al menos una semana. 过 我记得给她写 guo4 信. Me acuerdo de haberle escrito. 过 我从来没对任何人说起 guo4 这个. Nunca he dicho esto a nadie. 过去 guo4qu5 我们每个周末都去熘冰. Antes íbamos a patinar sobre hielo todos los fines de semana. 还是 我等了我朋友半个小时,但是他 hai2shi5 没出现. Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció. 还是 他说英语,法语 hai2shi5 德语? ¿Él habla inglés, francés o alemán? 黑板 hei1ban3 的句子被抹掉了. La frase de la pizarra ha sido borrada. 护照 我的 hu4zhao4 被人偷了. Me han robado el pasaporte. / Alguien me ha robado el pasaporte. 护照 我需要你的 hu4zhao4 和三张照片. Necesito tu pasaporte y tres fotos. 花 玛丽娅 hua1 很多钱买衣服. María se gasta mucho dinero en ropa. 花 这朵 hua1 很美,不是吗? Esta flor es bonita, ¿no? 画 这幅 hua4 远看更好. La imagen se ve mejor de lejos. 画 那幅 hua4 有多少年了? ¿Cuántos años tiene esa pintura? 画 我无法看着这幅 hua4 而不想起我母亲. No puedo mirar esta pintura sin pensar en mi madre. 坏 我敢说他不是个 huai4 男生. Me atrevo a decir que no es un chico malo. 还 我认为你读得 huan2 不够. Creo que no estás estudiando lo suficiente. 还 我的个性 huan2 有很多方面是你不了解的. Hay muchas cosas que no sabes sobre mi personalidad. 环境 它们对 huan2jing4 一点都没有影响. No tienen ningún impacto sobre el ambiente. 换 我想 huan4 一下我的座位. Me gustaría cambiar mi asiento. 回答 汤米不会 hui2da2 最后一个问题. Tommy no supo responder al último problema. 回答 有人可以 hui2da2 我的问题吗? ¿Alguien puede contestar mi pregunta? 回答 请 hui2da2 所有问题. Por favor responde a todas las preguntas. 或者 我想成为一个医生,一个护士 huo4zhe3 一个老师. Quiero ser un doctor, un enfermero o un profesor. 记得 我 ji4de5 他说的话. Me acuerdo de lo que dijo. 记得 我 ji4de5 这个单词. Me acuerdo de esta palabra. 记得 我 ji4de5 给她写过信. Me acuerdo de haberle escrito. 记得 我 ji4de5 在巴黎见过他. Recuerdo haberme encontrado con él en París. / Recuerdo que me encontré con él en París. 记得 或许你不 ji4de5 我了,但是我 ji4de5 你. Quizá no te acuerdes de mí, pero yo sí que me acuerdo de ti. 季节 我最喜欢的 ji4jie2 是秋天. Mi estación favorita es el otoño. 见面 我们可以在二月二十八日三时左右 jian4mian4 吗? ¿Podemos vernos el veintiocho de febrero, hacia las tres? 讲 她当然会 jiang3 英语. Claro que habla inglés. 讲 他 jiang3 不好法语. No habla bien francés. 讲 他跟我 jiang3 了他的人生故事. Él me contó la historia de su vida. 讲 上海人 jiang3 上海话;上海人也都会 jiang3 普通话. Los shanghaineses hablan shanghainés, pero también saben hablar chino mandarín. 教 可以 jiao4 我吗? ¿Me puedes enseñar? 教 她 jiao4 我如何游泳. Ella me enseña cómo nadar. 教 您能 jiao4 我下国际象棋吗? ¿Puede enseñarme a jugar al ajedrez? 教 jiao4 人们那些他们不想学的东西是很困难的. Es difícil enseñar a la gente cosas que no quieren aprender. 接 别忘了来火车站 jie1 我. No olvides venir a buscarme a la estación. 接 电话响起时,他跑去 jie1 起. Cuando sonó el teléfono, él corrió a contestarlo. 节目 你最喜欢的电视 jie2mu4 是什么? ¿Cuál es tu programa de televisión favorito? 节日 在某一次 jie2ri4 中,你装饰过你的家吗? ¿Alguna vez has decorado tu casa para una fiesta? 结婚 汤姆是和玛丽 jie2hun1 的吧? Tom está casado con Mary, ¿no? 解决 没有人能够 jie3jue2 这个问题. No hay nadie que pueda resolver este problema. 借 你想用这支笔,我就 jie4 给你吧. Si quieres este bolígrafo, te lo dejo. 借 我能 jie4 你的刀吗? ¿Me dejas tu cuchillo? 借 你能把你的自行车 jie4 给我吗? ¿Me puedes dejar la bicicleta? 借 我需要一支铅笔.我可以 jie4 你的一支吗? Necesito un lápiz. ¿Puedo coger el tuyo? 经常 是的,这 jing1chang2 发生. Sí, esto pasa seguido. 经常 汤姆 jing1chang2 对玛丽说谎. Frecuentemente, Tom le dice mentiras a María. 久 很 jiu3 以前,人们住在泥土和稻草盖的房子里. Hace mucho tiempo, la gente vivía en casas hechas de barro y paja. 久 这辆车是我爸爸的,不过不 jiu3 后就我自己的. Este coche es de mi padre, pero dentro de poco será mío. 旧 谁需要这件 jiu4 家具? ¿Quién necesita ese viejo mueble? 旧 她给了我这些 jiu4 硬币. Ella me dio estas monedas antiguas. 句子 没错,我在说这个 ju4zi5 的错误. Sí, hablo de los errores de esta frase. 句子 这个 ju4zi5 有个语法错误. Hay un error gramatical en esa oración. 决定 你为什么 jue2ding4 学法语? ¿Por qué decidiste aprender francés? 渴 汤姆 ke3 了. Tom tiene sed. 口 众 kou3 难调. Es difícil contentar a todo el mundo. / Es difícil complacer a todo el mundo. / Es difícil satisfacer a todo el mundo. 口 拳不离手,曲不离 kou3 . Sin mano no hay puño; sin boca no hay canción. 哭 她 ku1 了整整一晚. No dejó de llover toda la noche. 哭 你知道那个正在 ku1 的男孩吗? ¿Conoces al niño que está llorando allá? 老 那个年经人住在一座 lao3 房子里. El hombre joven vive en una casa vieja. 离开 这辆公车多久前 li2kai1 的? ¿Hace cuánto se fue el bus? 离开 她昨天 li2kai1 去伦敦. Ayer se fue a Londres. 离开 li2kai1 火车站的时候,我看见一个男人. Al salir de la estación vi a un hombre. 离开 Jane正要 li2kai1 家. Jane estaba a punto de irse de casa. 礼物 我的 li3wu4 最好! ¡Mi regalo es el mejor! 礼物 她对收到的 li3wu4 表示感谢. Ella dijo unas palabras de agradecimiento por el regalo. 历史 li4shi3 自会重演. La historia se repite. 历史 li4shi3 课很有趣. El curso de historia es interesante. 历史 他对日本的 li4shi3 十分有兴趣. Él está muy interesado en la historia de Japón. 脸 她的 lian3 很脏. Ella tiene la cara sucia. 脸 你去学校之前先把 lian3 洗了. Lavate la cara antes de ir a la escuela. 练习 她花很多时间在 lian4xi2 弹钢琴. Ella dedica mucho tiempo a practicar el piano. 辆 我有一 liang4 自行车. Tengo una bicicleta. 辆 路中间有一 liang4 卡车. Hay un camión en medio de la carretera. 了解 我 liao3jie3 这些风险. Comprendo los riesgos. 了解 我的个性还有很多方面是你不 liao3jie3 的. Hay muchas cosas que no sabes sobre mi personalidad. 邻居 我 lin2ju1 的狗死了. El perro de mi vecino está muerto. 留学 他出国 liu2xue2 了. Estudió en el extranjero. 马 他给 ma3 取了一个他喜欢的名字. Al caballo le puso un nombre que le gustaba. 马 妈妈骂 ma3 吗? ¿Mamá está regañando al caballo? 马 ma3 不吃黄瓜沙拉. Un caballo no come ensalada de pepinos. 马上 如果我有钱,我 ma3shang4 就买这台电脑. Si tuviera dinero iría directamente a comprarme este ordenador. 马上 其实 ma3shang4 开始会是个好主意. En realidad es buena idea comenzar justo ahora. 马上 也许我会 ma3shang4 放弃然后去睡一觉. Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. 满意 她 man3yi4 吗? ¿Ella está satisfecha? 满意 我们很 man3yi4 我们的车. Estamos contentos con nuestro carro. 帽子 这顶 mao4zi5 是你的吗? ¿Este sombrero es tuyo? 帽子 这顶 mao4zi5 对我来说太小了. Este sombrero es demasiado pequeño para mí. 米 汤 mi3 不会回答最后一个问题. Tommy no supo responder al último problema. 米 库 mi3 是父亲喜欢狗的那个女孩. Kumi es la chica a cuyo padre le gustan los perros. 面包 mian4bao1 是用面粉和水做的,有时还会加入发酵粉. El pan es hecho con harina y agua y en ocasiones se le agrega levadura. 明白 我 ming2bai5 你的感觉. Comprendo cómo te sientes. 明白 我没 ming2bai5 那个笑话. No entendí la broma. 明白 我不 ming2bai5 为什么我要半夜去你家. No entiendo por qué tengo que ir a tu casa a medianoche. 拿 你能帮我 na2 这个行李箱吗? ¿Puedes ayudarme a llevar esta maleta? 奶奶 我 nai3nai5 喜欢坐火车旅行. A mi abuela le gusta viajar en tren. 奶奶 我 nai3nai5 患有骨质疏松症. Mi abuela tiene osteoporosis. 难 众口 nan2 调. Es difícil contentar a todo el mundo. / Es difícil complacer a todo el mundo. / Es difícil satisfacer a todo el mundo. 难 这本书对于我来说太 nan2 了. Este libro es demasiado difícil para mí. 难过 我们非常 nan2guo4 的时候就会哭. Lloramos cuando estamos muy tristes. 年轻 她比Tom nian2qing1 得多. Es mucho más joven que Tom. 年轻 他们已经不再 nian2qing1 了. Ya no son jóvenes. 年轻 我比你 nian2qing1 得多. Soy mucho más joven que tú. 年轻 他比爸爸 nian2qing1 三岁. Tiene tres años menos que papá. / Él es tres años más joven que mi papá. 年轻 这是我 nian2qing1 时候住的房子. Esta es la casa en la que vivía cuando era pequeño. 鸟 Tom将 niao3 放走. Tom liberó al pájaro. 鸟 二 niao3 在林,不如一 niao3 在手. Más vale pájaro en mano que ciento volando. 鸟 一只 niao3 正在树上唱歌. Un pájaro está cantando en el árbol. 努力 如果他当时再 nu3li4 一点,他就成功了. Con un poco más de esfuerzo, habría tenido éxito. 胖 约翰最近 pang4 了很多. John ha engordado mucho últimamente. 胖 你该减肥了,因为你太 pang4 了. Tienes que ponerte a dieta porque estás demasiado gordo. 胖 我吃得不多,但是我这半年 pang4 了五公斤. No comí mucho pero he aumentado cinco quilos en medio año. 啤酒 pi2jiu3 和葡萄酒我都喜欢喝. Me gusta beber cerveza y vino. 啤酒 他喝 pi2jiu3 喝醉了. Él se emborrachó a base de cerveza. 其实 qi2shi2 马上开始会是个好主意. En realidad es buena idea comenzar justo ahora. 其实 我以为是汤姆,但是 qi2shi2 是琼. Pensé que era Tom, pero era John. 其他 中国和印度的人口超过了 qi2ta1 任何国家. La población de China e India sobrepasa a la de cualquier otro país. 其他 我只能问自己这对 qi2ta1 所有人是不是一回事呢. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás. 其他 学习 qi2ta1 国家的文化很有趣. Estudiar la cultura de otros países es interesante. 奇怪 好 qi2guai4 的一个人! ¡Qué hombre tan extraño! 奇怪 我做了一个 qi2guai4 的梦. Tuve un sueño extraño. 奇怪 汤姆昨夜做了个 qi2guai4 的梦. Anoche Tom tuvo un sueño extraño. 起飞 qi3fei1 比降落容易. Despegar es más fácil que aterrizar. / Es más fácil despegar que aterrizar. 起飞 飞机 qi3fei1 的时候我很紧张. Estaba muy nervioso cuando despegó el avión. / Estaba muy nerviosa cuando despegó el avión. 起飞 飞机 qi3fei1 后,很快就消失在了眼前. El avión despegó y enseguida se perdió de vista. 起来 你看 qi3lai5 很紧张. Pareces estar muy nervioso. 起来 你看 qi3lai5 很困了. Tienes cara de sueño. 裙子 qun2zi5 下她穿着一条粉红色的内裤. Bajo la falda llevaba unas bragas rosas. 然后 也许我会马上放弃 ran2hou4 去睡一觉. Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. 然后 我把鞋脱了, ran2hou4 将它们放在床下. Me quité los zapatos y los metí debajo de la cama. 然后 我去炸一点红薯, ran2hou4 再上面撒上糖. Voy a freír unos boniatos y les pongo azúcar por encima. 认为 我 ren4wei2 你读得还不够. Creo que no estás estudiando lo suficiente. 认为 许多父母 ren4wei2 让自己的子女在下午八点前吃完饭是很重要的. Muchos padres piensan que es importante que sus hijos coman antes de las 8:00 p.m. 认为 我 ren4wei2 这是很重要的. Yo pienso que esto es importante. 认为 他被 ren4wei2 是这个城市里最好的律师. Él es considerado el mejor abogado de esta ciudad. 容易 他很 rong2yi4 觉得累. Se cansa con facilidad. 容易 生菜叶子很 rong2yi4 枯掉. Las hojas de la lechuga se marchitan fácilmente. 容易 那座山很 rong2yi4 爬. Aquella montaña es fácil de escalar. 容易 德语不是一门 rong2yi4 的语言. El alemán no es un idioma sencillo. 如果 ru2guo3 我有钱,我马上就买这台电脑. Si tuviera dinero iría directamente a comprarme este ordenador. 如果 ru2guo3 明天天气好,我们就去打棒球. Si mañana hace buen tiempo, iremos a jugar al béisbol. 生气 那就是他 sheng1qi4 的理由. Esa es la razón por la que se enfadó. 声音 sheng1yin1 很响. El sonido está muy alto. 世界 shi4jie4 就像一本书,不旅游的人只读了一页. El mundo se parece a un libro, las personas que no viajan solo leen una página. 世界 巴黎是 shi4jie4 上最美丽的城市. París es la ciudad más bonita del mundo. 试 他们考 shi4 不及格. Ellos han suspendido el examen. 叔叔 你 shu1shu5 给你阿姨剪头发. Tu tío le corta el pelo a tu tía. 叔叔 我 shu1shu5 给了我一份礼物. Mi tío me dio un regalo. 舒服 躺下来让自己 shu1fu5 一点. Túmbate y ponte cómodo. 树 她在一棵 shu4 下坐着. Ella estaba sentada bajo un árbol. 树 这些 shu4 挡住了风景. Estos árboles tapan el paisaje. 树 shu4 投下长长的影子. El árbol proyectaba una larga sombra. 树 一只鸟正在 shu4 上唱歌. Un pájaro está cantando en el árbol. 数学 科学和 shu4xue2 我都喜欢. Me gustan las ciencias y las matemáticas. 数学 你 shu4xue2 好吗? ¿Se te dan bien las matemáticas? 数学 他的 shu4xue2 很好. Se le dan bien las matemáticas. 数学 我们上个星期去了 shu4xue2 的考试. La semana pasada tuvimos examen de matemáticas. 双 Tom举起他的 shuang1 手. Tom levantó sus manos. 太阳 地球比 tai4yang2 小. La Tierra es más pequeña que el Sol. 太阳 水星是离 tai4yang2 最近的行星. Mercurio es el planeta más cercano al sol. 太阳 tai4yang2 比月亮大. El sol es más grande que la luna. 特别 我 te4bie2 喜欢茄子. Me encantan las berenjenas. 特别 我 te4bie2 喜欢青椒. Me encantan los pimientos verdes. 甜 是 tian2 的还是苦的? ¿Es dulce o amargo? 甜 他喜欢一切 tian2 的东西. Le gustan todas las cosas dulces. 条 她看见一 tiao2 蛇的时候,叫了起来. Ella gritó cuando vio la serpiente. 条 我什么都不需要...只要一 tiao2 新裤子. No necesito nada... sólo unos pantalones nuevos. 条 孩子在这 tiao2 河里游泳太危险了. Es peligroso que los niños se bañen en este río. 条 生活是一 tiao2 很长,很长的道路. La vida es un largo, largo camino. 同事 他和所有 tong2shi4 的关系都不错. Se lleva bien con todos sus compañeros. 同意 我 tong2yi4 你的意见. Estoy de acuerdo con tu opinión. 同意 我 tong2yi4 您的意见. Estoy de acuerdo con usted. 同意 我 tong2yi4 他的建议. Estoy de acuerdo con su propuesta. 同意 我不 tong2yi4 她一个人去那儿. No estoy de acuerdo con que vaya sola allí. 同意 我非常 tong2yi4 你. Estoy totalmente de acuerdo contigo. / No podía estar más de acuerdo contigo. 头发 汤姆喜欢黄 tou2fa5 的女生. A Tom le gustan las rubias. 头发 玛丽亚是黄 tou2fa5 的. María es rubia. 突然 他 tu1ran2 死了. Se murió de repente. 突然 老人 tu1ran2 停下并往回看. El anciano se paró de repente y miró hacia atrás. 图书馆 这个 tu2shu1guan3 里禁止看书. Está prohibido leer libros en esta biblioteca. 图书馆 我没从 tu2shu1guan3 拿出任何一本书. Yo no saqué ningún libro de la biblioteca. 完成 她在一小时内 wan2cheng2 了功课. Terminó sus deberes en una hora. 完成 让我在几天内 wan2cheng2 这些活实在不可能. Es imposible que yo termine el trabajo en unos pocos días. 完成 我已经 wan2cheng2 了这项工作. Ya terminé el trabajo. / Ya he terminado el trabajo. 完成 你现在可以 wan2cheng2 你的文章了. Puedes terminar tu ensayo ahora. 万 他每个月挣50 wan4 日元. Cada mes, èl gana 500,000 yenes. 忘记 别 wang4ji4 关窗户. No olvides cerrar la ventana. 忘记 我永远不会 wang4ji4 那景象. Nunca olvidaré esa escena. 为 因 wei4 不知道说什么,所以我一言未发. Al no saber qué contestar, me quedé callada. 为 我在 wei4 汤姆担心. Estoy preocupado por Tom. 为 意大利人口大约 wei4 日本的一半. La población de Italia es más o menos la mitad que la de Japón. 为 他们 wei4 我们提供了食物. Ellos nos proveyeron de comida. 为了 我一直都知道我生来就是 wei4le5 做这工作. Siempre supe que nací para este trabajo. 为了 wei4le5 保护自己,我们只好说谎. Tuvimos que mentir para protegernos. 为了 她 wei4le5 找新工作而来了东京. Ella vino a Tokio en busca de un nuevo trabajo. 为了 wei4le5 给他生日惊喜,我准备了一个非常棒的蛋糕. Para darle una sorpresa en su cumpleaños, preparé una tarta fantástica. 位 请为这 wei4 女士叫辆出租车. Por favor, llame a un taxi para esta dama. 文化 我对伊斯兰教有很好的理解,但是我印度教及其 wen2hua4 知之甚少. Yo entiendo el Islam bastante bien, pero yo sé muy poquito sobre la religión Hindú y su cultura. 西 留 xi1 雅是一个很单纯的姑娘. Lyusya es una chica muy ingenua y crédula. 习惯 他还没有 xi2guan4 城市生活. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad. 习惯 你 xi2guan4 在宿舍生活了吗? ¿Te has acostumbrado a vivir en la residencia? 洗澡 他一直在 xi3zao3 的时候唱歌. Él siempre canta en la ducha. 洗澡 我在 xi3zao3 的时候,电话响了. Sonó el teléfono cuando me estaba duchando. / El teléfono sonó mientras me duchaba. 夏 汤姆在 xia4 休回乡看望父母. Tom volvió a su rancho durante las vacaciones de verano para visitar a sus padres. 先 我想 xian1 跟警察说. Primero quiero decírselo a la policía. 先 请帮我转接Smith xian1 生. Páseme con el Sr. Smith, por favor. 先 你在说话前应该 xian1 思考. Deberías pensar antes de hablar. 相信 没人 xiang1xin4 他是无罪的. Nadie cree que es inocente. 相信 我无法 xiang1xin4 自己的眼睛. No puedo creer lo que ven mis ojos. 向 他看 xiang4 四周,但没看到任何人. Él miró a su alrededor, pero no había nadie. 向 他 xiang4 我招了招手. Agitó la mano para saludarme. 像 他的鼻子看起来 xiang4 土豆. Su nariz parece una patata. 像 我无法想 xiang4 生命中没有他. No puedo imaginar vivir sin él. 小心 xiao3xin1 虱子. Ojo al piojo. 小心 穿那么薄, xiao3xin1 感冒. Vas a resfriarte con ese vestido tan ligero. 行李箱 你能帮我拿这个 xing2li5xiang1 吗? ¿Puedes ayudarme a llevar esta maleta? 需要 我 xu1yao4 回答所有问题吗? ¿Tengo que responder a todas las preguntas? 需要 控制一个班级 xu1yao4 你做老师的所有技能. El control de una clase exige todas las habilidades del profesor. 选择 xuan3ze2 你喜欢的球拍. Elige la raqueta que te gusta. 要求 她 yao1qiu2 他打开窗户. Ella le pidió que abriera la ventana. 要求 我 yao1qiu2 他们将页面分为两栏. Les pedí que dividieran la hoja en dos columnas. 爷爷 我 ye2ye5 喜欢步行. A mi abuelo le gusta andar. 爷爷 我的 ye2ye5 喜欢散步. A mi abuelo le gusta caminar. 一般 汤姆 yi1ban1 住五星级酒店. Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. 一般 小孩 yi1ban1 来说都喜欢吃糖果. Normalmente, a los niños les gustan los caramelos. 一般 孕妇 yi1ban1 会买大一号的内裤. Las mujeres embarazadas suelen comprar bragas de una talla más grande. 一定 汤姆 yi1ding4 是波士顿人. Tom seguramente es bostoniano. 一定 到了最后,大家 yi1ding4 要靠自己学习. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final. 一定 他们 yi1ding4 在等你. Deben estar esperándote. / Deben de estar esperándote. 一样 没有什么和和平 yi1yang4 重要. No hay nada tan importante como la paz. 一样 Mary游得和Jack yi1yang4 快. Mary nada igual de rápido que Jack. 一样 汤尼英语说得和你 yi1yang4 好. Tony habla inglés igual de bien que tú. 一样 他的书和他父亲的 yi1yang4 多. Tiene tantos libros como su padre. 一直 她 yi1zhi2 在进进出出医院. Ella ha estado entrando y saliendo del hospital. 一直 我 yi1zhi2 不相信他. Jamás he confiado en él. 一直 最近我 yi1zhi2 都很忙. Últimamente, siempre estoy muy ocupado. 一直 他 yi1zhi2 在洗澡的时候唱歌. Él siempre canta en la ducha. 以前 我 yi3qian2 在山里. Yo estaba en las montañas. 以前 你 yi3qian2 在那儿,对不对? Estabas allí, ¿verdad? 以前 我知道这里 yi3qian2 有个大教堂. Sé que antes había una gran iglesia aquí. 以前 我们 yi3qian2 见过吗? ¿Nos hemos visto antes? 以前 你 yi3qian2 喜欢吗? ¿Antes te gustaba? 银行 周六 yin2hang2 不开门. Los bancos no abren los sábados. 银行 我在 yin2hang2 工作. Trabajo en el banco. 银行 我想在 yin2hang2 关门之前赶到那里. Quiero llegar al banco antes de que cierre. 银行 他 yin2hang2 里有点钱. Tiene algo de dinero en el banco. 应该 你 ying1gai1 是去睡得很晚. Debes haberte ido a dormir muy tarde. 应该 你 ying1gai1 感谢他. Deberías darle las gracias. / Deberías agradecérselo. 游戏 you2xi4 开始变得有趣. El juego empieza a ponerse interesante. 有名 我是一个 you3ming2 的演员. Yo soy un actor famoso. 有名 毕加索是一个 you3ming2 的画家. Picasso es un artista famoso. 有名 毕卡索是一位 you3ming2 的艺术家 Picasso es un artista famoso. 又 她等了 you4 等,但他始终未有回来. Ella esperó y esperó, pero él nunca regresó. 遇到 我在机场 yu4dao4 我的一个朋友. Me encontré con uno de mis amigos en el aeropuerto. 愿意 你 yuan4yi4 等吗? ¿Quieres esperar? 愿意 我很讶异你 yuan4yi4 和我一起吃午餐. Me sorprende que hayas aceptado almorzar conmigo. 愿意 我没有一个 yuan4yi4 跟我一起旅行的人. No tengo a nadie que quiera viajar conmigo. 月亮 太阳比 yue4liang5 大. El sol es más grande que la luna. 月亮 我们看不到 yue4liang5 的另一边. No podemos ver el otro lado de la Luna. 越 这本书没劲儿, yue4 看 yue4 想合上它 Este libro es aburrido, cuanto más lo leo más ganas tengo de cerrarlo. 越 人们的感情生活 yue4 来 yue4 不稳定. La vida emocional de las personas se está volviendo cada vez más inestable. 站 火车 zhan4 在哪里? ¿Dónde está la estación? 站 下一 zhan4 是什么地方? ¿Cuál es la próxima estación? / ¿Cuál es la próxima parada? 张 这 zhang1 木制的椅子六十英镑. Esta silla de madera cuesta 60 libras. 长 他在写一封 zhang3 信. Estaba escribiendo una larga carta. 长 这根黄瓜好 zhang3 啊! Qué pepino tan largo. 长 zhang3 颈鹿有很 zhang3 的脖子. Las jirafas tienen el cuello muy largo. 长 妈妈,为什么我没有 zhang3 胡子的舅舅呢? Mamá, ¿por qué no tengo ningún tío con barba? / Mamá, ¿por qué ninguno de mis tíos tiene barba? 照顾 谁 zhao4gu5 孩子? ¿Quién cuida de los niños? 照顾 谁要 zhao4gu5 你的狗? ¿Quién cuidará de tu perro? 照顾 那谁来 zhao4gu5 你的猫呢? Entonces, ¿quién se va a ocupar de cuidar a tu gato? 照片 你喜欢这些 zhao4pian4 中的某一张吗? ¿Te gusta alguna de estas fotos? 照片 这张 zhao4pian4 在哪儿照的? ¿Dónde se tomó esta foto? 照片 这张 zhao4pian4 里的女孩是谁? ¿Quién es la chica de la foto? 照相机 你有 zhao4xiang4ji1 吗? ¿Tienes una cámara? 照相机 你看到过我的 zhao4xiang4ji1 吗? ¿Has visto mi cámara de fotos? 照相机 她买了一部 zhao4xiang4ji1 给她儿子. Ella le compró una cámara a su hijo. 照相机 我的 zhao4xiang4ji1 在火车上被偷了. Me robaron mi máquina de fotos en el tren. 照相机 我认识肩上背着 zhao4xiang4ji1 的记者 Conozco al periodista que lleva una cámara colgada del hombro. 只 乔和我昨天看到了一 zhi3 狮子. Juan y yo vimos un león ayer. 只 那不是 zhi3 马,是 zhi3 驴子. No es un caballo, es un asno. 中文 很难把 Zhong1wen2 说得好. Es difícil hablar bien chino. 终于 她 zhong1yu2 到达了酒店. Ella finalmente llegó al hotel. 终于 这个人 zhong1yu2 承认了. El hombre finalmente confesó. 种 谁买这 zhong3 艺术品? ¿Quién compra este tipo de arte? 种 "你想听哪 zhong3 音乐?""放点浪漫的!" ¿Qué tipo de música quieres oír? "¡Pon algo romántico!" 重要 许多父母认为让自己的子女在下午八点前吃完饭是很 zhong4yao4 的. Muchos padres piensan que es importante que sus hijos coman antes de las 8:00 p.m. 重要 我认为这是很 zhong4yao4 的. Yo pienso que esto es importante. 重要 生命中唯一 zhong4yao4 的事情是爱情和工作. Lo único importante en la vida es el amor y el trabajo. 重要 这是一个很 zhong4yao4 的新闻. Es una noticia de gran importancia. 周末 zhou1mo4 玩得开心吗? ¿Te divertiste el fin de semana? 周末 你 zhou1mo4 过得怎么样? ¿Qué tal tu fin de semana? 周末 她每 zhou1mo4 都打高尔夫球. Ella juega al golf todos los fines de semana. 周末 过去我们每个 zhou1mo4 都去熘冰. Antes íbamos a patinar sobre hielo todos los fines de semana. 注意 zhu4yi4 ! ¡Presta atención! / ¡Pon atención! 注意 我没 zhu4yi4 照牌. No me fijé en la matrícula. 自己 每个人都应该爱 zi4ji3 的母亲. Debes amar a tu madre. 自己 你 zi4ji3 小心,玩得开心点! ¡Cuídate, y diviértete! 自己 我无法相信 zi4ji3 的眼睛. No puedo creer lo que ven mis ojos. 自行车 这台 zi4xing2che1 是我弟弟的. Esta bicicleta es de mi hermano pequeño. 自行车 这辆 zi4xing2che1 是谁的? ¿De quién es esta bicicleta? 自行车 她骑 zi4xing2che1 去上学. Ella va a la escuela en bicicleta. 自行车 我父亲骑 zi4xing2che1 去上班. Mi padre va al trabajo en bicicleta. 自行车 你能把你的 zi4xing2che1 借给我吗? ¿Me puedes dejar la bicicleta? 自行车 你的 zi4xing2che1 比我好. Tu bicicleta es mejor que la mía. 嘴 土匪们把她的 zui3 塞住了. Los bandidos le pusieron una mordaza en la boca. 最后 我觉得不舒服便去了医院,但 zui4hou4 并不是什么严重的问题. Me sentía mal y fui al hospital, pero al final no era nada grave. 最后 zui4hou4 我成功和那个女孩成为了炮友关系. Al final me gané la follamistad de aquella chica. 最近 zui4jin4 的火车站在哪里? ¿Dónde está la estación de tren más cercana? 最近 zui4jin4 的警察局在哪里? ¿Dónde está la comisaría más cercana? 最近 zui4jin4 的咖啡短缺带来了许多问题. La reciente escasez de café provocó muchos problemas. 作业 我等你把 zuo4ye4 做完. Esperaré hasta que acabes los deberes. 作业 在学期的第一天,他买了写 zuo4ye4 要用到的教科书. El primer día del curso él compró el libro de texto el cual necesitaba para hacer sus deberes. 爱情 给 ai4qing2 开门! Ábrele la puerta al amor. 爱情 您不喜欢 ai4qing2 故事. No le gustan las historias de amor. 爱情 你不喜欢 ai4qing2 故事. No te gustan las historias de amor. 安全 这架飞机 an1quan2 着陆了. Este avión aterrizó de forma segura. 保护 汤姆得 bao3hu4 自己. Tom tiene que protegerse. 保护 为了 bao3hu4 自己,我们只好说谎. Tuvimos que mentir para protegernos. 保护 大家都知道他不是什么小神. bao3hu4 他就等于赞同和支持他的行为. Todos saben que él no es ningún santo. Defendiéndolo, estaríamos aceptando e incentivando sus actitudes. 保证 我 bao3zheng4 努力工作. Prometo trabajar duro. 保证 我 bao3zheng4 我会把你送进牢里. Juro que te voy a meter tras las rejas. 抱歉 我很 bao4qian4 那么晚回家. Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa. 抱歉 很 bao4qian4 我忘了写作业. Lo siento, pero se me olvidó hacer las tareas. 抱歉 我很 bao4qian4 今天不能过来. Siento mucho no poder venir hoy. 倍 中国是日本的20 bei4 大. China es veinte veces más grande que Japón. 本来 你 ben3lai2 应该介绍自己的. Deberías haberte presentado. 毕业 他大学 bi4ye4 已经十年了,但还没有学会独立生活. Él terminó la universidad hace diez años, pero aún no se ha independizado. 遍 请再说一 bian4 ! ¡Repítelo, por favor! / ¡Dilo otra vez, por favor! 表示 那就 biao3shi4 有问题... Entonces tenemos un problema... 表示 她对收到的礼物 biao3shi4 感谢. Ella dijo unas palabras de agradecimiento por el regalo. 饼干 bing3gan1 在桌子下面. Las galletas están debajo de la mesa. 饼干 想吃多少 bing3gan1 就吃多少. Cómete todas las galletas que quieras. 不管 bu4guan3 你有没有通过中文考试,我们一起去酒吧喝啤酒. Apruebes o no el examen de chino, vamos al pub a tomar una cerveza. 不过 他只 bu4guo4 是个诗人. No es más que un poeta. 不过 数学家是诗人, bu4guo4 他们必须也能证明他们想像力的果实. Los matemáticos son poetas, sólo que tienen que demostrar lo que su imaginación crea. 不过 这只 bu4guo4 是个借口. Eso solo es una excusa. 不过 这辆车是我爸爸的, bu4guo4 不久后就我自己的. Este coche es de mi padre, pero dentro de poco será mío. 不仅 他 bu4jin3 给了我们衣服,还有一点钱. No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero. 猜 我 cai1 您是加拿大人. Supongo que usted es canadiense. 猜 我们 cai1 这是一种被蛇咬伤的毒. Suponemos que se trata de una intoxicación por mordedura de serpiente. 参观 她的梦想是 can1guan1 巴黎. Su sueño es visitar París. 餐厅 我想在 can1ting1 工作. Quisiera trabajar en la cafetería. 餐厅 他在自助 can1ting1 吃午餐. Él almuerza en una cafetería. 差不多 她 cha4bu4duo1 和你一样高. Es casi tan alta como tú. 场 这 chang3 演唱会的人真多. Hay mucha gente en este concierto. 场 她就像是一 chang3 美梦... Ella es como un hermoso sueño. 场 我是在一 chang3 派对里认识他的. Lo conocí en una fiesta. 场 明天会下一 chang3 大雪. Mañana va a caer una gran nevada. 场 你看得最后一 chang3 音乐会是哪 chang3 ? ¿Cuál fue el último concierto que viste? 超过 我已经走了 chao1guo4 四个小时. He estado caminando más de cuatro horas. 超过 chao1guo4 十四个国家的人出席了研讨会. Hombres de más de 14 países asistirán al seminario. 超过 中国和印度的人口 chao1guo4 了其他任何国家. La población de China e India sobrepasa a la de cualquier otro país. 成功 他希望已经 cheng2gong1 了. Esperaba haber tenido éxito. 成功 我们有百分之五的 cheng2gong1 几率. Tenemos un cinco por ciento de probabilidades de éxito. 成功 如果他当时再努力一点,他就 cheng2gong1 了. Con un poco más de esfuerzo, habría tenido éxito. 成功 最后我 cheng2gong1 和那个女孩成为了炮友关系. Al final me gané la follamistad de aquella chica. 成功 要是你没有接受好的教育,怎么能 cheng2gong1 呢? ¿Cómo se puede ser exitoso sin una buena educación? 成为 他希望 cheng2wei2 一名医生. Él quiere ser médico. 成为 你为什么想 cheng2wei2 护士呢? ¿Por qué quieres hacerte enfermera? 成为 他们 cheng2wei2 了好朋友. Llegaron a ser buenos amigos. 成为 我的愿望是 cheng2wei2 一个歌手. Mi deseo es convertirme en cantante. 诚实 cheng2shi2 是一种美德. La honestidad es una virtud. 诚实 汤姆似乎是个 cheng2shi2 的人. Tom parece ser una persona honesta. 诚实 我认为她是一个 cheng2shi2 的女人. Pienso que es una mujer honesta. 抽烟 你介意我在这儿 chou1yan1 吗? ¿Te importa si fumo aquí? 出发 他早上4点 chu1fa1 了. Él se fue a las 4 de la mañana. 出发 去波士顿的火车几点 chu1fa1 ? ¿A qué hora sale el tren hacia Boston? 出发 她是在一个小时前 chu1fa1 的,所以现在应该已经到了. Ella salió hace una hora, así que ya debe de haber llegado. 出生 她几点 chu1sheng1 ? ¿Qué día nació? 出生 我 chu1sheng1 在墨西哥美丽的五月 Nací en México un bonito mes de mayo. 出现 问题是怎么 chu1xian4 的? ¿Dónde ha aparecido el error? 出现 他常常 chu1xian4 在电视上. Él a menudo aparece en televisión. 厨房 在 chu2fang2 里. En la cocina. 厨房 这房间是当 chu2fang2 用的. Esta habitación se usa como cocina. 厨房 他们正在 chu2fang2 里说话. Están hablando en la cocina. 厨房 她每天早上都帮母亲在 chu2fang2 准备早餐. Ella ayuda a su madre a preparar el desayuno en la cocina todas las mañanas. 厨房 妈妈正在 chu2fang2 里做饭. La madre está cocinando en la cocina. 厨房 我们在 chu2fang2 里吃早餐. Desayunamos en la cocina. 窗户 请让 chuang1hu5 开着. Por favor, dejá las ventanas abiertas. 窗户 我把 chuang1hu5 打开一点. Abro un poco la ventana. 窗户 椅子不在 chuang1hu5 旁边. La silla no está al lado de la ventana. 从来 你 cong2lai2 不听我们的建议. Nunca escuchas nuestros consejos. 从来 我 cong2lai2 没听过她说‘不’. Nunca la he oído decir "no". 从来 汤姆 cong2lai2 就不是我的朋友. Tom nunca fue mi amigo. 从来 我 cong2lai2 没有吃过中菜. Nunca he tomado comida china. 错误 你认为谁是 cuo4wu4 的? ¿Quién crees que está equivocado? 错误 每个人都会有犯 cuo4wu4 的时候. Todo el mundo comete un error alguna vez. 答案 我想我找到 da2an4 了. Creo que encontré la solución. 答案 你的 da2an4 和我的不一样. Tu respuesta es diferente a la mía. 答案 我的 da2an4 对不对? ¿Es correcta mi respuesta? 答案 如果这是问题,那 da2an4 是什么? Si esto es un problema, ¿cuál es la respuesta? 打扰 不要 da3rao3 她. No la molestes. 打扰 我学习的时候不要 da3rao3 我. No me molestes cuando estoy estudiando. 大概 我 da4gai4 懂了. Más o menos lo entiendo. 大约 da4yue1 两周内. En unas dos semanas. 大约 她 da4yue1 跟我同年纪. Tiene aproximadamente la misma edad que yo. 大约 意大利人口 da4yue1 为日本的一半. La población de Italia es más o menos la mitad que la de Japón. 大约 伊斯兰教 da4yue1 在七世纪中传到中国. El islam llegó por primera vez a China más o menos a mitad del siglo VII. 戴 汤姆不喜欢 dai4 手表. A Tom no le gusta ponerse reloj. 当 我长大后想 dang1 国王. Cuando crezca, quiero ser un rey. 当 dang1 你喝汤的时候不要发出声音. No hagas ruido cuando comes la sopa. 当 我 dang1 过老师. Yo era profesor. / Yo era profesora. 当 他决定了要 dang1 医生. Él se decidió a ser médico. 当时 我 dang1shi2 是学生. En ese momento era estudiante. 当时 他 dang1shi2 一个人在家. Estaba solo en la casa. 刀 我的 dao1 坏了. Mi cuchillo está roto. 刀 我能借你的 dao1 吗? ¿Me dejas tu cuchillo? 刀 请给我们两把 dao1 和四把叉. Danos dos cuchillos y cuatro tenedores, por favor. 得 我睡 dei3 很香. Dormí bien. 得 你们 dei3 走了. Tienes que irte. 得 我的母亲钢琴弹 dei3 很好. Mi mamá toca bien piano. 得 若是有人对公司来说是不可或缺的,那么这家公司组织 dei3 不好. Si alguien es indispensable para una empresa, esa empresa está mal organizada. 得 我昨晚睡 dei3 很好. Anoche dormí bien. 等 你在 deng3 谁? ¿A quién estás esperando? 等 啊, deng3 一下! ¡Ah! ¡Espera un momento! 等 deng3 我一到就写信给你. Espera a que termine de escribirte una carta. 等 希望我们不需要 deng3 太久. Espero que no tengamos que esperar mucho. 等 deng3 一下…我觉得你应该跟他们一起去. Espera un momento, creo que deberías ir con ellos. 等 我在 deng3 公交车. Estoy esperando el autobús. 低 椅子对我来说太 di1 了. La silla es demasiado baja para mí. 低 与瑞典人相比,西班牙人的收入太 di1 了. Comparado con los suecos, los sueldos españoles son bajísimos. 地球 di4qiu2 比太阳小. La Tierra es más pequeña que el Sol. 地球 di4qiu2 是一个行星. La Tierra es un planeta. 地球 di4qiu2 是我们的家. La tierra es nuestro hogar. 地址 你家的 di4zhi3 是什么? ¿Cuál es la dirección de tu casa? 地址 你只要在这里写下你的姓名和 di4zhi3 就行了. Lo único que tienes que hacer es escribir aquí tu nombre y dirección. 对于 这本书 dui4yu2 我来说太难了. Este libro es demasiado difícil para mí. 儿童 你最喜欢的 er2tong2 歌曲是哪首? ¿Cuál es tu canción infantil favorita? 而 她为了找新工作 er2 来了东京. Ella vino a Tokio en busca de un nuevo trabajo. 发生 车祸是怎么 fa1sheng1 的? ¿Cómo ocurrió el accidente de tráfico? 发生 你 fa1sheng1 了什么事? ¿Qué te pasó? 发生 fa1sheng1 了什么? ¿Qué ocurrió? 发生 fa1sheng1 了什么好事吗? ¿Pasó algo bueno? 发生 她的眼泪已经告诉了 fa1sheng1 了什么. Las lágrimas de ella relataban lo que había pasado. 发展 中国 fa1zhan3 得太快了. El desarrollo de China es demasiado rápido. 翻译 你用了多少时间来 fan1yi4 这本书? ¿Cuánto tiempo necesitaste para traducir este libro? 翻译 你 fan1yi4 这本书用了多少时间? ¿Cuánto tiempo tardaste en traducir este libro? / ¿Cuánto tiempo te llevó traducir ese libro? 翻译 fan1yi4 几页英文花了我2个多小时. Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés. 翻译 这是一个难以 fan1yi4 的字. Es una palabra difícil de traducir. 方向 她从这个 fang1xiang4 离开. Ella se fue en esa dirección. 放弃 她 fang4qi4 了学业. Ella dejó los estudios. 放松 我要你 fang4song1 一下. Quiero que te relajes. 放松 我要成为最 fang4song1 的那个. Quiero ser el más relajado. 份 8月 fen4 没课. En agosto no hay clase. 份 我叔叔给了我一 fen4 礼物. Mi tío me dio un regalo. 父亲 我 fu4qin5 去美国了. Mi padre ha ido a Estados Unidos. 父亲 我帮我 fu4qin5 做这个工作. Ayudé a mi padre a hacer este trabajo. 父亲 我 fu4qin5 很富有. Mi padre es rico. 父亲 fu4qin5 是好的. El padre es bueno. 复杂 电脑是个 fu4za2 的机器. Los ordenadores son máquinas complejas. / Los computadores son máquinas complicadas. 复杂 大脑只是个 fu4za2 的机器. El cerebro es solamente una máquina complicada. 复杂 一件如此 fu4za2 的事,我看很难解决. Veo difícil la solución de un asunto tan liado. 敢 你 gan3 ! ¡Cómo te atreves! 敢 他怎么 gan3 拆我的信! ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas! 敢 我 gan3 说他不是个坏男生. Me atrevo a decir que no es un chico malo. 敢 你怎么 gan3 这样和我说话? ¿Cómo te atreves hablarme así? 敢 你怎么 gan3 对我说这样的话? ¿Cómo te atreves a decirme algo así? 感觉 我 gan3jue2 就像做梦一样. Me siento como si estuviera en un sueño. 感觉 你现在 gan3jue2 如何? ¿Cómo te sientes ahora? 感觉 我今天 gan3jue2 不太舒服. Hoy no me encuentro bien. 感觉 我从来没 gan3jue2 那么好过. Nunca me había sentido así de bien. 感觉 你对他说的话让他 gan3jue2 好多了. Sea lo que sea lo que le dijiste, lo has animado. 感觉 我回到家的时候, gan3jue2 非常饿. Tenía mucha hambre cuando volví a casa. 感觉 我今天 gan3jue2 比昨天好. Hoy me siento mejor que ayer. 感情 人们的 gan3qing2 生活越来越不稳定. La vida emocional de las personas se está volviendo cada vez más inestable. 感谢 我很 gan3xie4 你们的帮助. Agradezco vuesta ayuda. 感谢 汤姆不知道该怎么 gan3xie4 玛丽. Tom no sabía cómo darle las gracias a Mary. 感谢 你应该 gan3xie4 他. Deberías darle las gracias. / Deberías agradecérselo. 感谢 你应该 gan3xie4 我. Deberías agradecerme. 干 你 gan4 得很好. Lo has hecho muy bien. 干 你问这个 gan4 什么? ¿Por qué lo preguntas? 干 今天你要 gan4 什么? ¿Qué vas a hacer hoy? 刚 我 gang1 来到这里. Acabo de llegar aquí. 刚 我爸爸 gang1 出去. Mi padre acaba de salir. 刚 我 gang1 吃完了午饭. Acabo de terminar de comer. / Acabo de terminar de almorzar. 刚 我 gang1 收到一封来自巴西的信. Acabo de recibir una carta de Brasil. 刚 他 gang1 回到家. Acaba de volver a casa. 公里 还有五十 gong1li3 就到巴黎了. Todavía quedan 50 kilómetros hasta París. 购物 她把她的小孩一个人留在那里去 gou4wu4 了. Dejó solo a su hijo para irse de compras. 够 gou4 了! ¡Basta! 够 1000日元 gou4 不 gou4 ? ¿Mil yenes son suficiente? 够 他 gou4 大了,可以独自旅行了. Él es lo suficientemente mayor para viajar solo. 鼓励 爸爸一直都在 gu3li4 他. Papá siempre le está animando. 故意 你是 gu4yi4 的! ¡Has hecho esto intencionadamente! 顾客 gu4ke4 没来. El cliente no vino. 挂 如果你不 gua4 照牌上路,会被罚款的. Si vas sin matrícula, te multan. 关键 guan1jian4 不在穿什么,而是怎么穿. No es lo que se viste, sino cómo se viste. 光 太阳提供我们 guang1 和热. El Sol nos proporciona luz y calor. 果汁 你买 guo3zhi1 了吗? ¿Compraste zumo? 害羞 别 hai4xiu1 ¡No seas tímido! 害羞 汤姆 hai4xiu1 而胆小. Tom es tímido y cobarde. 好处 冬天的 hao3chu5 在于没有蚊子. Lo bueno del invierno es que no hay mosquitos. 好像 我感觉 hao3xiang4 死了一样. Me sentía como si estuviese muerto. 好像 他 hao3xiang4 十分高兴. Parece estar muy feliz. 好像 我的打字机 hao3xiang4 有什么问题. Algo anda mal con mi máquina de escribir. 好像 Jiro hao3xiang4 错过了火车. Parece que Jiro ha perdido el tren. 好像 他说得 hao3xiang4 他什么都知道. Él habla como si lo supiera todo. 好像 hao3xiang4 她病了. Ella parecía haber estado enferma. 好像 他 hao3xiang4 病了. Él parece estar enfermo. 号码 我的电话 hao4ma3 是789. Mi número de teléfono es 789. 号码 你能给我你的电话 hao4ma3 吗? ¿Me dejas tu número de teléfono? 盒子 我能打开 he2zi5 吗? ¿Puedo abrir la caja? 盒子 我打开 he2zi5 的时候,它是空的. La caja estaba vacía cuando la abrí. 后悔 我 hou4hui3 告诉了你. Me arrepiento de haberte dicho. 互相 这男人和他妻子 hu4xiang1 帮助. Este hombre y su mujer se ayudaron mutuamente. 护士 hu4shi5 会告诉你怎么做. La enfermera te puede decir cómo hacerlo. 护士 你为什么想成为 hu4shi5 呢? ¿Por qué quieres hacerte enfermera? 护士 我想成为一个医生,一个 hu4shi5 或者一个老师. Quiero ser un doctor, un enfermero o un profesor. 怀疑 我 huai2yi2 他是一名律师. Dudo que él sea abogado. 火 不好意思,您有 huo3 吗? Disculpe, ¿tiene fuego? 获得 我还要 huo4de2 更多. Quiero obtener bastante más. 获得 我还要 huo4de2 很多. Quiero obtener mucho más. 即使 ji2shi3 他们有很好的酒单,我也不想在这里用餐. Aunque tengan una buena carta de vinos, yo tampoco quiero cenar aquí. 计划 你有 ji4hua4 吗? ¿Tienes un plan? 记者 我认识肩上背着照相机的 ji4zhe3 Conozco al periodista que lleva una cámara colgada del hombro. 继续 ji4xu4 努力. Sigue esforzándote. 继续 她母亲将 ji4xu4 工作. Su madre seguirá trabajando. 继续 虽然她很累了,她还是 ji4xu4 工作. Aunque estaba cansada, siguió trabajando. 加油站 我们在下个 jia1you2zhan4 停一下. Paremos en la próxima gasolinera. 家具 房子里 jia1ju5 太多了. En la casa hay demasiados muebles. 家具 你喜欢宜家的 jia1ju5 吗? ¿Te gustan los muebles del IKEA? 假 我不喜欢 jia3 阳具,我更偏爱真的𣬠𣬶. No me gusta usar consoladores, prefiero las pollas de verdad. 假 如果那是 jia3 的,她就是一个爱说谎的人. Si eso es falso, ella es una mentirosa. 假 我不喜欢 jia4 阳具,我更偏爱真的𣬠𣬶. No me gusta usar consoladores, prefiero las pollas de verdad. 假 如果那是 jia4 的,她就是一个爱说谎的人. Si eso es falso, ella es una mentirosa. 价格 这个 jia4ge2 不合理. Este precio no es sensato. / El precio no es razonable. 价格 Tom用合理的 jia4ge2 买了相机. Tom compró la cámara por un precio razonable. 减少 我的收入 jian3shao3 了百分之十. Mi ingreso se ha reducido en un 10 porciento. 建议 你可以给我一些 jian4yi4 吗? ¿Puedes darme alguna sugerencia? 建议 老师 jian4yi4 我读莎士比亚. El profesor me recomendó leer a Shakespeare. 建议 我 jian4yi4 你永远不要入不敷出. Te recomiendo que nunca vivas por encima de tus posibilidades. 骄傲 他的 jiao1ao4 不允许他向人求助. Su orgullo no le permitió pedir ayuda. 教授 他有能力 jiao4shou4 西班牙文. Él es capaz de enseñar español. 教育 世界上的 jiao4yu4 都让我失望. La educación en este mundo me decepciona. 接受 我们 jie1shou4 你的条件. Aceptaremos tus condiciones. 接受 他 jie1shou4 了她的礼物. Él aceptó su regalo. 接受 他 jie1shou4 了他的失败. Él reconoció su fracaso. / Él aceptó su derrota. 接受 要是你没有 jie1shou4 好的教育,怎么能成功呢? ¿Cómo se puede ser exitoso sin una buena educación? 节 午饭后我们还有两 jie2 课. Después de comer, todavía tenemos dos clases. 结果 请你打电话把 jie2guo3 告诉我. Por favor, llámame a decirme el resultado. 解释 你的 jie3shi4 很好. Tu explicación está muy bien. 禁止 jin4zhi3 游泳. Prohibido nadar. 禁止 这个图书馆里 jin4zhi3 看书. Está prohibido leer libros en esta biblioteca. 经济 他有丰富的 jing1ji4 知识. Él tiene mucho conocimiento económico. 经验 她是一位有 jing1yan4 的律师. Es un abogado experto. 警察 我想先跟 jing3cha2 说. Primero quiero decírselo a la policía. 警察 jing3cha2 找到了汤姆的自行车. La policía encontró la bicicleta de Tom. 竞争 但是,在「真实的大人世界」里是有很多 jing4zheng1 的. Sin embargo, en el "mundo de los adultos" hay mucha competencia. 举 他把杯子 ju3 到嘴边,一饮而尽. Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago. 拒绝 总统 ju4jue2 回答那个问题. El presidente se negó a responder esa pregunta. 拒绝 没有人知道他为何 ju4jue2 我帮忙. Nadie sabe por qué rechaza mi ayuda. 聚会 那次 ju4hui4 她没来,谁也不知道为什么. Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué. 开玩笑 你是在跟我 kai1 wan2xiao4 吧?! ¡¿Acaso te quieres burlar de mí?! 开心 我很 kai1xin1 你喜欢. Me alegro de que te guste. 开心 你这辈子什么时候 kai1xin1 过吗? En esta vida...¿Cuándo has sido feliz? 开心 你最后一次让你妻子 kai1xin1 是什么时候? ¿Cuándo fue la última vez que hiciste feliz a tu esposa? 看法 我的 kan4fa5 跟你的不同. Mi opinión es distinta de la tuya. 看法 你对批评和自我批评这两者的 kan4fa5 不对. Tienes un concepto equivocado de la crítica y autocrítica. 考虑 请 kao3lü4 一下. Por favor, piénsalo. / Te pido que lo pienses. 考虑 我们必须 kao3lü4 到他很年轻. Tenemos que tener en cuenta que es muy joven. 科学 ke1xue2 和数学我都喜欢. Me gustan las ciencias y las matemáticas. 科学 计算机 ke1xue2 是一门奇特的学科. La informática es una ciencia particular. 咳嗽 你 ke2sou5 吗? ¿Tienes tos? 可是 我想买那辆车, ke3shi4 我却没有钱. Me gustaría comprar ese carro, pero no tengo dinero. 可是 我的朋友是吃素的, ke3shi4 我没有告诉他汤里有肉. Mi amigo es vegetariano, pero yo no le he dicho que la sopa lleva carne. 可惜 太 ke3xi1 了! ¡Qué pena! 可惜 ke3xi1 这是真的. Desafortunadamente es verdad. 可惜 ke3xi1 你不知道如何跳舞! ¡Qué pena que no sepas bailar! 可惜 您昨晚没来真是太 ke3xi1 了! ¡Qué lástima que usted no haya venido anoche! 客厅 有三个卧房,一个厨房,一个饭厅,一个 ke4ting1 及一个浴室. Hay tres dormitorios, una cocina, un comedor, un salón, y un cuarto de baño. 肯定 ken3ding4 有人拿错了我的雨伞. Seguro que alguien ha cogido mi paraguas por error. 肯定 我很 ken3ding4 汤姆昨天来过这里. Estoy seguro de que Tom estuvo aquí ayer. 肯定 她 ken3ding4 超过80岁了. Tiene que tener más de 80 años. 肯定 你 ken3ding4 吗? ¿Estás seguro? 肯定 我们 ken3ding4 他会成功. Estamos seguros de su triunfo. 空 你的账户 kong1 了. Tu cuenta esta vacía. 空 我打开盒子的时候,它是 kong1 的. La caja estaba vacía cuando la abrí. 空气 森林中的 kong1qi4 很纯净. El aire es puro en el bosque. 空气 没有 kong1qi4 生活是不可能的. Vivir sin aire es imposible. / Es imposible vivir sin aire. 恐怕 kong3pa4 不行. Me temo que no. 苦 是甜的还是 ku3 的? ¿Es dulce o amargo? 困 你看起来很 kun4 了. Tienes cara de sueño. 困难 说三种语言是很 kun4nan5 的. Es difícil hablar tres idiomas. 拉 我有点 la1 肚子. Tengo un poco de diarrea. 辣 你喜欢吃 la4 的食物吗? ¿Te gusta la comida picante? 来自 我 lai2 zi4 巴西. Vengo de Brasil. 来自 露西是一名 lai2 zi4 美国的学生. Lucy es una estudiante estadounidense. 来自 你 lai2 zi4 哪个行星? ¿De qué planeta eres? 来自 我 lai2 zi4 一个美丽的城市-成都. Yo soy de una hermosa ciudad: Chengdu. 来自 我 lai2 zi4 英国. Soy de Inglaterra. 懒 你多 lan3 啊! Eres muy perezoso. 浪费 别 lang4fei4 时间做那个. No pierdas el tiempo haciendo eso. 浪费 这是在 lang4fei4 时间和金钱. Es una pérdida de tiempo y de dinero. 浪漫 好 lang4man4 啊! ¡Qué romántico! 冷静 您 leng3jing4 下来,从头开始跟我说. Tranquilícese y explíquemelo desde el principio. 冷静 你 leng3jing4 下来,从头开始跟我说. Tranquilízate y explícamelo desde el principio. 冷静 您们 leng3jing4 下来,从头开始跟我说. Tranquilícense y explíquenmelo desde el principio. 冷静 你们 leng3jing4 下来,从头开始跟我说. Tranquilizaos y explicádmelo desde el principio. 理解 汤姆完全 li3jie3 了. Tom lo entendió completamente. 例如 日语"Tatoeba"是 li4ru2 的意思. Tatoeba significa "por ejemplo" en japonés. 俩 你 lia3 是怎么认识的? ¿Cómo os conocisteis vosotros dos? 连 那里 lian2 夏天也冷. Allá hace frío, incluso en verano. 连 我 lian2 你叫什么都不知道. Yo ni siquiera conocía tu nombre. 联系 我怎么 lian2xi4 你? ¿Cómo me pongo en contacto contigo? 留 liu2 西雅是一个很单纯的姑娘. Lyusya es una chica muy ingenua y crédula. 留 父亲去买东西的时候,母亲 liu2 在车里. Mientras el padre va a comprar, la madre se queda en el coche. 留 她把她的小孩一个人 liu2 在那里去购物了. Dejó solo a su hijo para irse de compras. 流利 他的英语多 liu2li4 啊! ¡Con qué fluidez habla inglés! 流利 他能说 liu2li4 的中文. Habla chino fluido. / Él habla chino fluido. 流利 他能讲 liu2li4 的日语. Él habla fluidamente el japonés. 流行 他是日本着名的 liu2xing2 歌手. Es un cantante famoso en Japón. 旅行 他喜欢到国外 lü3xing2 Le gusta viajar al extranjero. 旅行 他够大了,可以独自 lü3xing2 了. Él es lo suficientemente mayor para viajar solo. 旅行 我没有一个愿意跟我一起 lü3xing2 的人. No tengo a nadie que quiera viajar conmigo. 旅行 lü3xing2 前,我剪了头发. Me corté el pelo antes del viaje. 旅行 那个 lü3xing2 很贵. Ese viaje es muy caro. 旅行 你们经常 lü3xing2 吗? ¿Viajáis mucho? 乱 不要把你的东西四处 luan4 放. No deje sus cosas en desorden. 麻烦 冰水, ma2fan5 你. Agua fría, por favor. 麻烦 ma2fan5 你开一下窗. Por favor, abre la ventana. 麻烦 一点果汁, ma2fan5 你. Un poco de zumo, por favor. 满 明年他 man3 六岁. El año que viene cumplirá seis años. 满 他的手提包灌 man3 了水. Su maletín estaba lleno de agua. 美丽 我来自一个 mei3li4 的城市-成都. Yo soy de una hermosa ciudad: Chengdu. 美丽 生命是 mei3li4 的. La vida es bella. 美丽 那是个 mei3li4 的地方. Era un bonito lugar. 美丽 我的手机是 mei3li4 的 Mi teléfono es bonito. 美丽 日本是个 mei3li4 的国家. Japón es un bello país. / Japón es un bonito país. / Japón es un hermoso país. 美丽 生活是 mei3li4 的. La vida es bella. 迷路 您 mi2lu4 了吗? ¿Se ha perdido? 迷路 你 mi2lu4 了吗? ¿Te has perdido? 迷路 他可能 mi2lu4 了. Posiblemente se ha perdido. 迷路 你们 mi2lu4 了吗? ¿Os habéis perdido? 迷路 对不起,我 mi2lu4 了. Perdone, me he perdido. 密码 mi4ma3 是"Muiriel". La contraseña es "Muiriel". 免费 mian3fei4 的. Es gratis. 免费 它是 mian3fei4 的. Es gratis. 免费 停车场是 mian3fei4 的. El aparcamiento es gratuito. 母亲 您是他的 mu3qin5 吗? ¿Es usted su madre? 母亲 她的 mu3qin5 是一位漂亮的女人. La madre de ella es una bella mujer. 母亲 他给他的 mu3qin5 写信. Él escribe cartas a su madre. 母亲 我 mu3qin5 比我父亲大两岁. Mi madre tiene dos años más que mi padre. 母亲 我不知道 mu3qin5 甚么时候会回来. No sé a qué hora volverá mi madre. 内 她在一小时 nei4 完成了功课. Terminó sus deberes en una hora. 内 让我在几天 nei4 完成这些活实在不可能. Es imposible que yo termine el trabajo en unos pocos días. 能力 在英语 neng2li4 方面,没有人能比我好. Cuando se trata del inglés, no hay nadie mejor que yo. 年龄 你能猜到我的 nian2ling2 吗? ¿Puedes adivinar mi edad? 偶尔 他喜欢 ou3er3 去海边. A él le gusta ir a la playa de cuando en cuando. 偶尔 我们 ou3er3 在湖里游泳. A veces nadamos en el lago. 批评 我不明白为什么你这么 pi1ping2 他. No entiendo por qué eres tan crítico con él. 批评 你对 pi1ping2 和自我 pi1ping2 这两者的看法不对. Tienes un concepto equivocado de la crítica y autocrítica. 骗 老人被店员 pian4 了. Los ancianos fueron estafados por el encargado de la tienda. 骗 卖东西的人把我 pian4 了. El vendedor me engañó. 普通话 你会讲 pu3tong1hua4 吗? ¿Sabes hablar mandarín? 其中 我们家有七间房间, qi2zhong1 一间是厨房. Nuestra casa tiene siete habitaciones, entre las cuales una es la cocina. 其中 他母亲有三个儿子,他是 qi2zhong1 最年轻的. Su madre tenía tres hijos, de los cuales él era el más joven. 桥 那座 qiao2 不长. Ese puente no es largo. 巧克力 你不喜欢 qiao3ke4li4 对吧? No te gusta el chocolate, ¿verdad? 巧克力 Tatoeba:加入黑暗的一面.我们有 qiao3ke4li4 曲奇饼. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. 轻松 她 qing1song1 地通过了考试. Ella aprobó el examen con facilidad. 情况 qing2kuang4 一天比一天差. La situación empeora día a día. 区别 包菜和生菜的 qu1bie2 是什么? ¿Cuál es la diferencia entre el repollo y la lechuga? 取 他们去了鸟 qu3 . Ellos fueron a Tottori. 取 你不应该以貌 qu3 人. No debes juzgar a un hombre por su apariencia. 取 他给马 qu3 了一个他喜欢的名字. Al caballo le puso un nombre que le gustaba. 全部 他负了 quan2bu4 责任. Él cargó con toda la culpa. 全部 谁吃了 quan2bu4 饼干? ¿Quién se ha comido todas las galletas? 却 我要的是茶,而他 que4 给了我一杯咖啡. Me trajo un café, aunque había pedido un té. 确实 我 que4shi2 同意你. De verdad estoy de acuerdo contigo. 确实 她看起来 que4shi2 很累. Ella se veía realmente cansada. 确实 我 que4shi2 看见他了. Yo de verdad lo vi. 确实 可能 que4shi2 搞错了. En realidad podría ser un error. 确实 有人说我很务实, que4shi2 如此. Me han dicho que soy pragmático, y lo soy. 确实 她 que4shi2 喜欢动物. A ella de verdad le gustan los animales. 确实 她 que4shi2 死了. Ella de verdad murió. 任何 去年之后我们就没有得到有关他的 ren4he2 消息. No sabemos nada de él desde el año pasado. 任何 你们别和 ren4he2 人说. No se lo digáis a nadie. 任何 我不想有 ren4he2 误会. No quiero que haya malentendidos. 仍然 虽然他有很多缺点,但 reng2ran2 不能阻挡我对他的喜欢. No evito quererlo a pesar de sus muchos defectos. 入口 博物馆 ru4kou3 在哪里? ¿Dónde está la entrada del museo? 散步 出去 san4bu4 怎么样? ¿Que tal salir a caminar? 散步 让我们在公园里 san4bu4 吧. Demos un paseo por el parque. 森林 他在 sen1lin2 中迷了路. Se perdió en el bosque. 森林 sen1lin2 中的空气很纯净. El aire es puro en el bosque. 森林 我每天都去 sen1lin2 散步. Todos los días me paseo por el bosque. 沙发 它在 sha1fa1 上. Está en el sofá. / Está sobre el sofá. 沙发 我坐在 sha1fa1 上. Estoy sentado en el sofá. 沙发 这个 sha1fa1 多少钱? ¿Cuánto cuesta este sofá? 沙发 请坐在 sha1fa1 上放轻松. Por favor, siéntate en el sofá y relájate. 社会 she4hui4 上满是不称职的医生. El mundo está lleno de médicos incompetentes. 深 这个洞多 shen1 ? ¿Cuál es la profundidad del agujero? 甚至 shen4zhi4 我们的手指都不相像. Ni siquiera nuestros dedos se parecen. 甚至 他没和我说话, shen4zhi4 没打招唿. No me dijo ni hola. 甚至 我们都有不想让人- shen4zhi4 是我们最好的朋友-知道的秘密. Todos tenemos secretos de los que no queremos que se entere nadie. Ni siquiera nuestros mejores amigos. 生活 sheng1huo2 是美丽的. La vida es bella. 生活 他们 sheng1huo2 得很幸福. Ellos vivían felices. / Tuvieron una vida feliz. / Llevan una vida muy feliz. 生活 你习惯在宿舍 sheng1huo2 了吗? ¿Te has acostumbrado a vivir en la residencia? 生活 没有空气 sheng1huo2 是不可能的. Vivir sin aire es imposible. / Es imposible vivir sin aire. 生命 sheng1ming4 是美丽的. La vida es bella. 生命 我的 sheng1ming4 有危险. Mi vida estaba en peligro. 生命 孩子是我们 sheng1ming4 中的花朵. Los niños son las flores de nuestra vida. 生意 他的 sheng1yi5 失败了. Su negocio fracasó. 失败 他的生意 shi1bai4 了. Su negocio fracasó. 失望 我 shi1wang4 了. Estoy decepcionado. 失望 我对他 shi1wang4 了. Él me decepcionó. 失望 他的课让我们 shi1wang4 了. Su curso nos ha desilusionado. 十分 她 shi2fen1 漂亮. Ella es muy guapa. / Ella es guapísima. 十分 他好像 shi2fen1 高兴. Parece estar muy feliz. 十分 我 shi2fen1 想念我的妈妈. Extraño mucho a mi madre. 十分 他对日本的历史 shi2fen1 有兴趣. Él está muy interesado en la historia de Japón. 实在 这 shi2zai5 不合适. Es muy inapropiado. 实在 shi2zai5 抱歉,老板在睡觉.请您明天再来. Lo lamento, en este momento mi jefe está durmiendo. Por favor, vuelva mañana. 实在 我 shi2zai5 受不了我四十来岁的邻居们每晚的高声吵闹. No soporto las discusiones a gritos que cada noche se traen mis vecinos cuarentones. 使 他的话 shi3 她极为伤心. Lo que le dijo la puso requete triste. / Lo que le dijo él la puso requete triste. 使 我看了这个电影 shi3 我很感动. Encontré muy emocionante esta película. 使用 我们 shi3yong4 了强大的措施来预防. Hemos tomado medidas drásticas para evitarlo. 世纪 一个 shi4ji4 就是一百年. Un siglo es cien años. / Un siglo tiene cien años. 是否 他问我 shi4fou3 很忙? Me preguntó si yo estaba ocupado. 是否 我不知道我 shi4fou3 有时间做. Yo no sé si tengo tiempo para hacerlo. 是否 汤姆问玛丽 shi4fou3 知道琼的新电话号码. Tom le preguntó a Mary si sabía el nuevo número de teléfono de John. 适合 这是个 shi4he2 学习的环境. Este es un buen entorno de aprendizaje. 适合 那条连衣裙真的很 shi4he2 她. Ese vestido la queda verdaderamente bien. 适合 那条领带很 shi4he2 你的衬衫. Esa corbata va bien con tu camisa. 适应 他很快就 shi4ying4 了新的环境. Él se acostumbró rápidamente a su nuevo entorno. 适应 你很快会 shi4ying4 在宿舍的生活的. Pronto te acostumbrarás a vivir en una residencia. 收入 与瑞典人相比,西班牙人的 shou1ru4 太低了. Comparado con los suecos, los sueldos españoles son bajísimos. 首都 日本的 shou3du1 是东京. La capital de Japón es Tokio. 首都 海地的 shou3du1 是什么? ¿Cuál es la capital de Haití? 首都 义大利的 shou3du1 是罗马. La capital de Italia es Roma. 受不了 我 那个孩子不调皮捣蛋简直就shou4bu5liao3. 淘气的小孩. No soporto a los niños traviesos. 受不了 我实在 那个孩子不调皮捣蛋简直就shou4bu5liao3. 我四十来岁的邻居们每晚的高声吵闹. No soporto las discusiones a gritos que cada noche se traen mis vecinos cuarentones. 输 我们玩过了.我们 shu1 了.咱们从新来过吧? Hemos jugado. Hemos perdido. ¿Qué tal si empezamos de nuevo? 数字 2010这个 shu4zi4 里有两个零. El número 2010 tiene dos ceros. 死 热 si3 了! ¡Está hirviendo! 死 他 si3 在了战场上. Él murió en la guerra. 所有 他把他 suo3you3 的钱都给了我. Él me dio todo el dinero que tenía. 台 这 tai2 脚踏车需要修理. Hay que arreglar la bicicleta. 台 你能用这 tai2 相机帮我们拍张照吗? ¿Nos puedes hacer una foto con esta cámara? 台 这 tai2 自行车是我弟弟的. Esta bicicleta es de mi hermano pequeño. 台 那就是那 tai2 他用来写文章的电脑. Ésa es la computadora que usó para escribir el artículo. / Ése es el ordenador que usó para escribir el artículo. 台 你是不是有两 tai2 电脑? ¿Tienes dos ordenadores? 态度 我对他的 tai4du5 变了. Mi actitud hacia él cambió. 态度 对你的父母 tai4du5 要好一点. Sé amable con sus padres. 谈 我想和你的舅舅 tan2 一 tan2 . Quisiera hablar con tu tío. 谈 你们 tan2 了什么? ¿De qué hablaste? 谈 我和他 tan2 得很愉快. Disfruté hablar con él. 谈 我跟她 tan2 了一小时. Hablé con ella una hora. 谈 我们和他 tan2 了这个计划. Conversamos el plan con él. 谈 Tom,我想和你 tan2 tan2 . Tom, quiero hablar contigo. 谈 他们在 tan2 音乐. Ellos están hablando de música. 弹钢琴 她会 dan4gang1qin2 吗? ¿Toca ella el piano? / ¿Ella toca el piano? 弹钢琴 dan4gang1qin2 很困难. Es difícil tocar el piano. 弹钢琴 我可以 dan4gang1qin2 吗? ¿Puedo tocar el piano? 汤 问她要多少 tang1 ? Pregúntale cuánta sopa quiere. 汤 这 tang1 里盐放多了. Esta sopa está salada. 汤 tang1 尼英语说得和你一样好. Tony habla inglés igual de bien que tú. 汤 当你喝 tang1 的时候不要发出声音. No hagas ruido cuando comes la sopa. 糖 我要去买肉,米, tang2 和蔬菜. Voy a comprar carne, arroz, azúcar y verduras. 躺 tang3 下来让自己舒服一点. Túmbate y ponte cómodo. 讨论 他们在 tao3lun4 谁? ¿De quién están hablando? 讨厌 Tom是我认识最 tao3yan4 的人之一. Tom es una de las personas más desagradables que conozco. 讨厌 他 tao3yan4 胡萝卜. Él odia las zanahorias. 讨厌 他 tao3yan4 坐飞机旅行. Odia viajar en avión. 提 我要他 ti2 行李箱. Le hice llevar la maleta. 提供 太阳 ti2gong1 我们光和热. El Sol nos proporciona luz y calor. 提供 他们为我们 ti2gong1 了食物. Ellos nos proveyeron de comida. 提供 你们一天 ti2gong1 几班飞往纽约的航班? ¿Cuántos vuelos a Nueva York ofrecéis al día? 提前 老师允许我 ti2qian2 回家. El profesor me autorizó a irme temprano a casa. 提前 你为什么没有 ti2qian2 跟我说. ¿Por qué no me dijiste antes? 停 她笑得 ting2 不下来. Ellas no podían dejar de reír. 停 你能把车 ting2 在这儿吗? ¿Puedes aparcar aquí? 停 我们在下个加油站 ting2 一下. Paremos en la próxima gasolinera. 停 我能把我的车 ting2 在这儿吗? ¿Puedo aparcar aquí mi coche? 通过 她轻松地 tong1guo4 了考试. Ella aprobó el examen con facilidad. 通过 我 tong1guo4 了一个语言的考试. Pasé una prueba de lenguaje. 通过 我 tong1guo4 了考试,Tom也是. Yo aprobé el examen, y Tom también. 同时 别 tong2shi2 做两样事. No hagas dos cosas a la vez. 同时 不要 tong2shi2 爱两个人. No ames a dos personas al mismo tiempo. 脱 你的鞋 tuo1 哪儿了? ¿Dónde te quitaste los zapatos? 脱 小孩不知道怎么 tuo1 内衣. El niño no sabe cómo se quita un sujetador. 脱 小孩不知道怎么 tuo1 文胸. El niño no sabe cómo se quita un sujetador. 脱 我把鞋 tuo1 了,并丢出窗外. Me quité los zapatos y los tiré por la ventana. 袜子 她的 wa4zi5 是灰色的. Sus medias son grises. 袜子 你右边 wa4zi5 倒转穿了. Tu media derecha está al revés. 完全 这人讲的我 wan2quan2 听不懂. No entendí nada de lo que me contó esa persona. 完全 他们 wan2quan2 没有兴趣. No tienen ningún interés. 完全 我 wan2quan2 懂了. Ya comprendí todo. 完全 汤姆 wan2quan2 理解了. Tom lo entendió completamente. 网球 为什么他今天不能打 wang3qiu2 呢? ¿Por qué no puede jugar hoy al tenis? 网球 你昨天打 wang3qiu2 了吗? ¿Ayer jugaste al tenis? 网球 他 wang3qiu2 打得很好. Juega muy bien al tenis. 网球 你会打 wang3qiu2 吗? ¿Sabes jugar al tenis? 网球 他打 wang3qiu2 打得很好. Él juega muy bien al tenis. / Juega bien al tenis. 网球 我认识这个打 wang3qiu2 的女孩. Conozco a la chica que está jugando al tenis. 危险 吃生蛋可能是 wei1xian3 的. Comer huevo crudo puede ser peligroso. 危险 孩子在这条河里游泳太 wei1xian3 了. Es peligroso que los niños se bañen en este río. 卫生间 wei4sheng1jian1 在哪里? ¿Dónde están los servicios? 文章 你现在可以完成你的 wen2zhang1 了. Puedes terminar tu ensayo ahora. 无 Facebook很 wu2 聊. Facebook es aburrido. 无 去年之后,我们对他一 wu2 所知. No sabemos nada de él desde el año pasado. 无聊 你觉得 wu2liao2 吗? ¿Te aburres? 无论 他 wu2lun4 到哪儿都很受欢迎. Él es bien recibido donde sea que llegue. 无论 wu2lun4 他和你说什么,都别相信他. Cualquier cosa que te diga, no confíes en él. 吸引 学校的樱花开的烂漫, xi1yin3 了大量市民前来观赏. Los coloridos cerezos en flor de la escuela atrajeron una gran cantidad de visitantes. 咸 你不能喝海水,因为它太 xian2 了. No puedes beber agua del mar porque es demasiado salada. 羡慕 他们都 xian4mu4 我的新车. Todos envidian mi carro nuevo. 响 xiang3 了. Sonó. 响 火警警报 xiang3 了. Sonó la alarma de incendios. 响 电话 xiang3 的时候,我正在泡澡. Me estaba bañando cuando sonó el teléfono. 消息 这 xiao1xi5 让她很高兴. Esta noticia la hizo feliz. 消息 这个 xiao1xi5 让她很伤心. Esta noticia la puso triste. 小伙子 这 xiao3huo3zi5 是从哥伦比亚来的. Este niño viene de Colombia. 小说 他是一位 xiao3shuo1 家和诗人. Él es un novelista y un poeta. / Él es novelista y poeta. 小说 他的 xiao3shuo1 我一本也没读过. No he leído ninguna de sus novelas. 小说 这个章节是这部 xiao3shuo1 的核心. Este capítulo es el núcleo de la novela. 小说 这本 xiao3shuo1 比我上週看的那本有意思. Esta novela es más interesante que la que leí la semana pasada. 信封 这封信在 xin4feng1 内. La carta está dentro del sobre. 信封 我在 xin4feng1 上写错了地址. Escribí la dirección equivocada en el sobre. 信息 这些 xin4xi1 对我们非常重要. Esta información es muy importante para nosotros. 行 祸不单 xing2 . Las desgracias nunca vienen solas. 行 六点您 xing2 吗? ¿Le viene bien a las seis? / ¿Qué tal a las 6? 醒 我晚上 xing3 了三次. Me desperté tres veces durante la noche. 幸福 xing4fu2 是什么? ¿Qué es la felicidad? 幸福 我会让你 xing4fu2 的. Te haré feliz. / Yo te haré feliz. 性别 你的 xing4bie2 是什么? ¿Cuál es tu sexo? 性格 她的 xing4ge2 很像她母亲. Su carácter se parece mucho al de su mamá. 修理 他要 xiu1li3 一下这个钟. Él tiene que reparar el reloj. 许多 亚洲有 xu3duo1 乡村. En Asia existen muchos pueblos. 许多 爱迪生发明了 xu3duo1 有用的东西. Edison inventó muchas cosas útiles. 许多 我写了 xu3duo1 世界语的句子. Escribí muchas oraciones en esperanto. 许多 xu3duo1 人在工业城市工作. Muchas personas trabajan en ciudades industriales. 学期 这个 xue2qi1 我们有两次考试. Este semestre tenemos dos exámenes. 学期 在 xue2qi1 的第一天,他买了写作业要用到的教科书. El primer día del curso él compró el libro de texto el cual necesitaba para hacer sus deberes. 亚洲 Ya4zhou1 有许多乡村. En Asia existen muchos pueblos. 眼镜 没 yan3jing4 我可以读. Puedo leer sin gafas. / Yo puedo leer sin anteojos. 眼镜 这是你在找的 yan3jing4 吗? ¿Son estas las gafas que estás buscando? 演出 yan3chu1 什么时候开始? ¿Cuándo empieza la representación? 邀请 我 yao1qing3 我的朋友吃晚餐. Invité a cenar a mis amigos. 邀请 我能 yao1qing3 你今晚共进晚餐吗? ¿Puedo quizás invitarte a comer esta noche? 要是 yao4shi5 我是你,我就会去. Si yo fuera tú, iría. 要是 yao4shi5 我有钱的话,我将常常出去玩儿. Si tuviera dinero, saldría seguido y me divertiría. 钥匙 他习惯性地将 yao4shi5 放在了桌子上. Como de costumbre, dejó la llave sobre la mesa. 钥匙 yao4shi5 在桌子上. Las llaves están encima de la mesa. / Las llaves están sobre la mesa. 钥匙 你拿错 yao4shi5 了. Cogiste la llave equivocada. 钥匙 你为什么用 yao4shi5 将门锁上? ¿Por qué cierras la puerta con llave? 钥匙 你需要用一把 yao4shi5 打开那个盒子. Necesitas una llave para abrir la caja. 钥匙 她把车 yao4shi5 弄丢了. Perdió las llaves de su coche. 钥匙 你看到我的 yao4shi5 了吗? ¿Has visto mis llaves? 也许 ye3xu3 那没有发生. Puede que eso no pase. 也许 ye3xu3 她能告诉您更多. Puede que ella pueda darle más información. 也许 ye3xu3 我要在牢里度过一生. Puede ser que pase el resto de mi vida tras las rejas. 也许 你现在 ye3xu3 需要一台计算机. Quizás necesites una calculadora ahora. 叶子 生菜 ye4zi5 很容易枯掉. Las hojas de la lechuga se marchitan fácilmente. 页 翻译几 ye4 英文花了我2个多小时. Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés. 一切 你的 yi1qie4 我都知道. Sé todo lo tuyo. 一切 他喜欢 yi1qie4 甜的东西. Le gustan todas las cosas dulces. 一切 别担心,我和你说过 yi1qie4 都会好的. No te preocupes. Te dije que todo estaría bien. 以 我可 yi3 跟你一起跑吗? ¿Puedo correr contigo? 以 如果我有更多的钱,我就可 yi3 搬进一个更大的房子了. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande. 以 汉服是中国汉族于清 yi3 前的传统服饰. Hanfu es la ropa tradicional usada por la etnia han de China, antes de la dinastía de Qing. 以 你不应该 yi3 貌取人. No debes juzgar a un hombre por su apariencia. 以 可 yi3 给我一杯茶吗? ¿Me puedes dar una taza de té? 以为 我 yi3wei2 这是真的. Yo pensé que era cierto. / Yo pensé que era verdad. 以为 你 yi3wei2 这是拍电影. Tú crees que esto es una película. 以为 我 yi3wei2 汤姆在睡觉. Creía que Tom estaba dormido. 以为 我 yi3wei2 他们已经死了. Yo pensaba que ya estabas muerto. 以为 我 yi3wei2 你会为我感到骄傲. Pensé que estarías orgulloso de mí. 以为 我 yi3wei2 是汤姆,但是其实是琼. Pensé que era Tom, pero era John. 艺术 Tom是个不知名的 yi4shu4 家. Tom es un artista desconocido. 意见 我可以给你一点 yi4jian4 吗? ¿Puedo darte un consejo? 意见 你的 yi4jian4 总是对我有帮助. Tus comentarios siempre fueron útiles para mí. 引起 雨再大一点就会 yin3qi3 水灾了. Un poco de lluvia más fuerte podría producir inundaciones. 赢 我们十比四 ying2 了比赛. Ganamos el partido por 10 a 4. 赢 我觉得我们能 ying2 下今天的比赛. Creo que podemos ganar el partido de hoy. 永远 这个 yong3yuan3 完不了了. Esto no acabará nunca. 永远 我 yong3yuan3 不会忘记那景象. Nunca olvidaré esa escena. 永远 如果我现在不做,就 yong3yuan3 也不会做. Si no lo hago ahora, nunca lo haré. 永远 如果我告诉她事情,她 yong3yuan3 不会原谅我的. Si le digo la verdad, ella jamás me perdonará. 永远 你 yong3yuan3 不会一个人的. Nunca estarás solo. / Nunca estarás sola. 由 you2 美昨晚读英语. Yumi estudió inglés ayer por la noche. 由 you2 美一个人去了那里. Yumi fue allí sola. 由 you2 此可见,英文已经不再是专属英国人的语言了. En conclusión, el inglés ya no es exclusivamente la lengua de los ingleses. 友谊 世界语是 you3yi4 的语言. El esperanto es lengua de amistad. 友谊 什么东西比 you3yi4 还好? ¿Qué es mejor que la amistad? 有趣 我昨晚做了一个 you3qu4 的梦. Anoche tuve un sueño divertido. 有趣 她给我讲了一个 you3qu4 的故事. Me contó una historia interesante. 有趣 汤姆给我发了一条 you3qu4 的短信. Tom me mandó un mensaje interesante. 有趣 那本书 you3qu4 吗? ¿Ese libro es interesante? 有趣 法语是一种很 you3qu4 的语言. El francés es un idioma muy interesante. 有趣 他昨天看了一部最 you3qu4 的小说. Ayer leyó una novela muy interesante. 与 她持有 yu3 我不同的观点. Ella tiene un punto de vista diferente al mío. 与 yu3 狗相比,我更喜欢猫. Me gustan más los gatos que los perros. 语言 我通过了一个 yu3yan2 的考试. Pasé una prueba de lenguaje. 语言 有些人认为 yu3yan2 是一种知识的形式. Algunos consideran al lenguaje como una forma de conocimiento. 语言 由此可见,英文已经不再是专属英国人的 yu3yan2 了. En conclusión, el inglés ya no es exclusivamente la lengua de los ingleses. 原谅 yuan2liang4 我吧! ¡Perdóname! 原谅 可以 yuan2liang4 我吗? ¿Puedes perdonarme? 原谅 yuan2liang4 我,我的爱. Perdóname amor mío. 原谅 如果我告诉她事情,她永远不会 yuan2liang4 我的. Si le digo la verdad, ella jamás me perdonará. 原因 yuan2yin1 是什么? ¿Cuál es la razón? 原因 起火 yuan2yin1 不明. No se sabe la causa del incendio. 阅读 你能 yue4du2 吗? ¿Puedes leer? 云 yun2 开始多了起来. Se está nublando. 云 今天的 yun2 比昨天多. Hoy hay más nubes que ayer. 允许 请 yun3xu3 我去. Por favor déjame ir. 允许 老师 yun3xu3 我提前回家. El profesor me autorizó a irme temprano a casa. 允许 他未经 yun3xu3 进了我房间. Él entró en mi habitación sin permiso. 杂志 某些在列车上的人在看 za2zhi4 Algunas personas están leyendo revistas en el tren. 咱们 zan2men5 去那里见他吧. Vayamos ahí a verle. 脏 这衬衫 zang1 了. La camisa está sucia. 脏 我的内衣 zang1 了 Mi sujetador está sucio. 脏 我的胸罩 zang1 了. Mi sujetador está sucio. 招聘 我们将要 zhao1pin4 一位会说英语的人. Contrataremos a un hombre que sepa hablar inglés. 照 我没注意 zhao4 牌. No me fijé en la matrícula. 照 这张 zhao4 片在哪儿 zhao4 的? ¿Dónde se tomó esta foto? 照 你能用这台相机帮我们拍张 zhao4 吗? ¿Nos puedes hacer una foto con esta cámara? 照 如果你不挂 zhao4 牌上路,会被罚款的. Si vas sin matrícula, te multan. 整理 汤姆在他房间 zheng3li3 行李. Tom está en su cuarto, haciendo una maleta. 正好 公共汽车的停车站 zheng4hao3 坐落在我的住所前面. La parada de autobús está justo al frente de mi casa. 正确 你的回答是 zheng4que4 的. Tu respuesta es correcta. 正确 我知道这不是 zheng4que4 的. Entiendo que eso no es correcto. 正确 我理解这不是 zheng4que4 的. Entiendo que eso no es correcto. 证明 数学家是诗人,不过他们必须也能 zheng4ming2 他们想像力的果实. Los matemáticos son poetas, sólo que tienen que demostrar lo que su imaginación crea. 之 西蓝花是最健康的蔬菜 zhi1 一. El brócoli es una de las verduras más saludables. 之 他们 zhi1 所以没有游泳,就因为天气很冷. La razón por la que no nadaron es porque hacía frío. 之 较 zhi1 于狗,我更喜欢猫. Me gustan más los gatos que los perros. 之 在我闲暇 zhi1 时我喜欢和朋友们聚聚. En mis momentos libres me gusta juntarme con mis amigos. 支持 大家都知道他不是什么小神.保护他就等于赞同和 zhi1chi2 他的行为. Todos saben que él no es ningún santo. Defendiéndolo, estaríamos aceptando e incentivando sus actitudes. 知识 有些人认为语言是一种 zhi1shi5 的形式. Algunos consideran al lenguaje como una forma de conocimiento. 知识 zhi1shi5 就是力量,但这力量可以用来做好事,也可以用来做坏事. El conocimiento es poder, y ese poder puede usarse tanto para el bien como para el mal. 只要 zhi3yao4 说不. Solo di que no. 至少 汤姆一天 zhi4shao3 吃两次米饭. Tom come arroz al menos dos veces al día. 至少 他每个星期 zhi4shao3 赚一千美金. Él se gana por lo menos $1000 dólares por semana. 重视 他很 zhong4shi4 老师的建议. Él valoró el consejo del profesor. 主意 多好的 zhu3yi4 啊! ¡Qué idea más buena! 赚 我想 zhuan4 更多钱. Quisiera ganar más dinero. 赚 我一天 zhuan4 一百欧元. Gano 100 € al día. 准时 你今天 zhun3shi2 上班了吗? ¿Has llegado a tiempo al trabajo hoy? 准时 火车 zhun3shi2 到了. El tren llegó puntual. 准时 我们 zhun3shi2 到达了办公室. Llegamos a la oficina a tiempo. 准时 汤姆从来都没有 zhun3shi2 过. Tom nunca ha llegado a tiempo. 准时 飞机 zhun3shi2 到了. El avión llegó puntual. 准时 他刚好 zhun3shi2 到校. Llegó justo tiempo al colegio. 仔细 zi3xi4 回答我的问题. Contesta a mi pregunta con cuidado. 自然 人类是 zi4ran2 的一部分. El hombre es parte de la naturaleza. 自然 zi4ran2 中没有什么是无用的. En la naturaleza no hay nada inútil. 自然 酸雨不是 zi4ran2 的天气现象. La lluvia ácida no es un fenómeno meteorológico natural. 租 你 zu1 房子了吗? ¿Has alquilado un apartamento? 租 让我们 zu1 一辆自行车. Alquilemos una bicicleta. 最好 你 zui4hao3 快点. Sería mejor que te dieras prisa. 最好 我承认这可能不是 zui4hao3 的方法. Admito que esta probablemente no es la mejor forma de hacerlo. 最好 我们都有不想让人-甚至是我们 zui4hao3 的朋友-知道的秘密. Todos tenemos secretos de los que no queremos que se entere nadie. Ni siquiera nuestros mejores amigos. 最好 你 zui4hao3 现在就走. Lo mejor es que te vayas ahora. 最好 那是学英语 zui4hao3 的方法. Es la mejor forma de aprender inglés. 左右 我六点 zuo3you4 起床. Me levanté más o menos a las seis. 左右 我会在5点 zuo3you4 打电话给你. Te llamaré hacia las 5. 作家 那个 zuo4jia1 正在写新书. Ese escritor está escribiendo un nuevo libro. 座 那 zuo4 桥不长. Ese puente no es largo. 座 那 zuo4 山很容易爬. Aquella montaña es fácil de escalar. 座 那里曾有一 zuo4 桥. Había un puente allí. 座 我们的城里有一 zuo4 图书馆. Hay una biblioteca en nuestra ciudad. 座 你知道有些狐狸住在这 zuo4 山上吗? ¿Sabes que hay zorros en esta montaña? 座 那个年经人住在一 zuo4 老房子里. El hombre joven vive en una casa vieja. 座位 这个 zuo4wei4 没人. No hay nadie en este asiento. 爱护 我们要 ai4hu4 自己. Tenemos que cuidarnos. 安慰 那些花儿 an1wei4 了她. Las flores la consolaron. 安慰 我们在 an1wei4 他母亲. Estamos consolando a su madre. 安慰 我不知道该说什么来 an1wei4 你. No sé qué decir para consolarte. 安慰 谁去 an1wei4 她? ¿Quién va a consolarla? 安慰 我在 an1wei4 玛丽. Estoy consolando a Mary. 摆 电视机不应该 bai3 太接近, bai3 更远一点 La televisión no debería estar demasiado cerca, colócala un poco más lejos. 包含 这 bao1han2 了什么? ¿Qué contiene esto? 保留 你能帮我 bao3liu2 这件洋装吗? ¿Podría guardarme este vestido? 报告 在明天前完成 bao4gao4 几乎是不可能的. Es prácticamente imposible terminar el informe antes de mañana. 抱怨 他总是在 bao4yuan4 他的上司. Él siempre está quejándose a su superior. 抱怨 你总是在 bao4yuan4 你的丈夫. Siempre te estás quejando de tu marido. 抱怨 Tom总是在 bao4yuan4 他的妻子. Tom siempre se está quejando de su esposa. 抱怨 她总是 bao4yuan4 她的工作. Ella se queja siempre de su trabajo. 抱怨 你总是 bao4yuan4 一些东西. Siempre te quejas de algo. 背 我的 bei4 还在痛. Todavía me duele la espalda. 背 我昨天整天都在 bei4 英文字. Ayer estuve todo el día memorizando palabras en inglés. 背 我昨天一天都在 bei4 英语单词. Ayer estuve todo el día memorizando palabras en inglés. 必要 你有 bi4yao4 到那里去. Es necesario que vayas ahí. 表明 这 biao3ming2 我们对自身的认知很少. Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. 玻璃 啤酒瓶是 bo1li5 做的. Las botellas de cerveza están hechas de vidrio. 脖子 他的 bo2zi5 很长. Tiene un cuello muy largo. 脖子 把你的手从我 bo2zi5 上拿开. Quítame las manos del cuello. 博物馆 bo2wu4guan3 在哪里? ¿Dónde está el museo? 博物馆 bo2wu4guan3 入口在哪里? ¿Dónde está la entrada del museo? 博物馆 艺术 bo2wu4guan3 在这里吗? ¿El museo de arte está por aquí? 不然 快跑, bu4ran2 我会抓到你. Corre que te atrapo. 不然 快点! bu4ran2 我们要迟到了. ¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde. 不如 人算 bu4ru2 天算. El hombre propone, Dios dispone. 采访 我 cai3fang3 了他. Lo entrevisté. 踩 你可以休息在草地上,但是别 cai3 它 Puedes descansar sobre la hierba pero no la pisotees. 拆 他怎么敢 chai1 我的信! ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas! 抄 他是从哪里 chao1 来这本书的? ¿De dónde ha copiado este libro?. 朝 我每 chao2 七时吃早餐. Desayuno a las siete todas las mañanas. 吵 请您们别再 chao3 了. Dejen de pelear por favor. 车库 男孩们的脚踏车在 che1ku4 里. La bicicleta de los chicos está en el garaje. 称 据我所知,这本书还从来没有被翻译 cheng1 日语. Hasta donde yo sé, el libro nunca ha sido traducido al japonés. 成立 他 cheng2li4 了自己的公司的时候还不到二十岁. Cuando estableció su propia empresa, él no tenía aún 20 años. 成人 我需要一些 cheng2ren2 的东西. Necesito algo para un adulto. 承认 这个人终于 cheng2ren4 了. El hombre finalmente confesó. 承认 我 cheng2ren4 这可能不是最好的方法. Admito que esta probablemente no es la mejor forma de hacerlo. 迟早 chi2zao3 会知道的. Tarde o temprano se sabrá. 翅膀 我的 chi4bang3 在哪里 ¿Dónde están mis alas? 重复 你不需要跟我 chong2fu4 那么多次. No hace falta que me lo repitas tantas veces. 宠物 我的 chong3wu4 生病了. Mi mascota está enferma. 丑 一个 chou3 男人敲了我的门. Un hombre feo llamó a mi puerta. 出版 这本书 chu1ban3 于1689年. El libro se publicó en 1689. 出席 谁 chu1xi2 了会议? ¿Quién asistió a la reunión? 出席 很多人 chu1xi2 了会议. Muchos asistieron a la reunión. 出席 我昨晚 chu1xi2 了大会. Anoche asistí a la cumbre. 出席 超过十四个国家的人 chu1xi2 了研讨会. Hombres de más de 14 países asistirán al seminario. 传统 汉服是汉族的 chuan2tong3 服饰. Hanfu es la ropa tradicional de la etnia han. 辞职 ci2zhi2 是人生的第一课. La resignación es la primera lección de la vida. 从前 你们 cong2qian2 很好,现在更好了. Vosotros erais buenos, ahora sois mejores. 从前 我们 cong2qian2 从没有过这个问题. Nunca habíamos tenido este problema. 从前 我 cong2qian2 总是喝很多可乐,但现在我只喝水. Yo siempre he bebido mucha Cola, pero ahora solo bebo agua. 从前 他和 cong2qian2 不一样. Él no es el mismo de antes. 从前 我们 cong2qian2 很穷,但很快乐. Éramos pobres, pero felices. 从前 他们 cong2qian2 住这吗? ¿Ellos vivían aquí? 存在 爱 cun2zai4 吗? ¿El amor existe? 措施 我们使用了强大的 cuo4shi1 来预防. Hemos tomado medidas drásticas para evitarlo. 答应 我 da1ying5 过他今天会来. Le prometí que hoy vendría. 答应 他 da1ying5 要带我去看电影. Me prometió llevarme al cine. 呆 他们要 dai1 多久? ¿Por cuánto tiempo se quedarán? 呆 今晚我 dai1 在家里. Voy a quedarme en casa esta noche. 待遇 他没能找到 dai4yu4 优厚的工作. No es capaz de encontrar un trabajo que tenga una excelente remuneración. 岛屿 这个 dao3yu3 位于日本的西边. La isla está al oeste de Japón. 到达 她终于 dao4da2 了酒店. Ella finalmente llegó al hotel. 到达 我们准时 dao4da2 了办公室. Llegamos a la oficina a tiempo. 道理 那是有 dao4li5 的. Eso cobra sentido. 等待 我在 deng3dai4 朋友的回信. Estoy esperando la carta de mi amigo. 等于 五加二 deng3yu2 七. Cinco y dos son siete. 等于 一百减九十 deng3yu2 十. Cien menos noventa es diez. 的确 妻子 di2que4 想儿子了. La mujer pensó efectivamente en su hijo. 敌人 我们最大的 di2ren2 不是别人,可能是自己. Nuestro mayor enemigo no es otra persona que nosotros mismos. 地震 日本 di4zhen4 很多. Hay muchos terremotos en Japón. 地震 预测 di4zhen4 是不可能的. Es imposible predecir los terremotos. 顶 这 ding3 红帽怎么样? ¿Qué piensas de este sombrero rojo? 顶 你有多少 ding3 帽子? ¿Cuántos sombreros tienes? 顶 这 ding3 帽子是你的吗? ¿Este sombrero es tuyo? 顶 这 ding3 帽子对我来说太小了. Este sombrero es demasiado pequeño para mí. 豆腐 我以前不知道 dou4fu5 这么好吃. No sabía que el tofu fuera tan sabroso. 独立 他大学毕业已经十年了,但还没有学会 du2li4 生活. Él terminó la universidad hace diez años, pero aún no se ha independizado. 度过 我们在国会 du4guo4 了一天. Pasamos un día en el Congreso. 度过 也许我要在牢里 du4guo4 一生. Puede ser que pase el resto de mi vida tras las rejas. 朵 他手上有一 duo3 花. Él tiene una flor en la mano. 朵 大家都喜欢那 duo3 花. A todos les gusta esa flor. 朵 多好看的一 duo3 花啊! Qué bonita flor. 朵 这 duo3 花很美,不是吗? Esta flor es bonita, ¿no? 发明 谁 fa1ming2 了电话? ¿Quién inventó el teléfono? 发明 爱迪生 fa1ming2 了许多有用的东西. Edison inventó muchas cosas útiles. 方 我不喜欢Miller老师的教学 fang1 式. No me gusta mucho la forma de enseñar del maestro Miller. 方式 他说话的 fang1shi4 让我很不好受. Su manera de hablar me molesta. 分手 Tom和他女朋友 fen1shou3 了. Tom rompió con su novia. 幅 这是一 fu2 地图. Esto es un mapa. 幅 是一 fu2 漂亮的画. Es un bonito cuadro. 幅 那 fu2 画有多少年了? ¿Cuántos años tiene esa pintura? 妇女 那个 fu4nü3 在看书. La mujer está leyendo. 盖 很久以前,人们住在泥土和稻草 gai4 的房子里. Hace mucho tiempo, la gente vivía en casas hechas de barro y paja. 根 我放几 gen1 黄瓜? ¿Cuántos pepinos le echo? 根 我在吃一 gen1 黄瓜. Estoy comiendo un pepino. 根本 他 gen1ben3 就没有学习. No estudió para nada. 工业 许多人在 gong1ye4 城市工作. Muchas personas trabajan en ciudades industriales. 公寓 我的 gong1yu4 在四楼. Mi departamento está en el cuarto piso. / Mi apartamento está en el cuarto piso. / Mi piso está en la cuarta planta. 公寓 我叔叔住在 gong1yu4 里. Mi tío vive en un departamento. 沟通 您能用英语 gou1tong1 您想要说的话吗? ¿Sabes decir en inglés lo que quieres decir? 姑姑 我住在我 gu1gu5 家. Vivo en la casa de mi tía. 古典 我喜欢 gu3dian3 音乐. Me gusta la música clásica. 古典 有空的时候,我总喜欢听 gu3dian3 音乐. Me gusta escuchar música clásica cuando tengo algo de tiempo libre. 锅 你有更大的 guo1 吗? ¿Tienes una sartén más grande? 海鲜 如果你喜欢吃 hai3xian1 的话,你就来对地方了! ¡Si te gusta comer marisco, has venido al sitio adecuado! 和平 没有什么和 he2ping2 一样重要. No hay nada tan importante como la paz. 恨 不要 hen4 我. No me odies. / ¡No me odies! 猴子 hou2zi5 爬上了树. El mono se trepó al árbol. 化学 你读 hua4xue2 吗? ¿Estudias química? 化学 他的 hua4xue2 很差. Él es muy malo en química. 怀念 我很 huai2nian4 我的童年. Yo aprecio mi niñez. 怀孕 你 huai2yun4 几个月了? ¿Cuántos meses llevas embarazada? 怀孕 我最好的朋友 huai2yun4 了. Mi mejor amiga está embarazada. 怀孕 不,谢谢,我已经 huai2yun4 了! ¡No, gracias, ya estoy embarazada! 或许 huo4xu3 是同一个人. Quizás sea la misma persona. 或许 huo4xu3 你不记得我了,但是我记得你. Quizá no te acuerdes de mí, pero yo sí que me acuerdo de ti. 基本 汤姆 ji1ben3 准备好了. Tom está casi listo. 记忆 那个英雄的名字在人民 ji4yi4 中将不会被抹去. El nombre de ese héroe nunca podrá borrarse de sus mentes. 假设 让我们 jia3she4 她在这里. Supongamos que ella está aquí. 驾驶 我可以看看你的 jia4shi3 执照吗? ¿Puedo ver tu licencia de conducir? 嫁 她 jia4 给了他. Ella se casó con él. / Se casó con él. 嫁 我想我想 jia4 给他. Creo que quiero casarme con él. 嫁 我就是不想 jia4 给你. Es solo que no quiero casarme contigo. 嫁 她 jia4 给了一个有钱人. Ella se casó con un hombre rico. 嫁 她 jia4 给他十年了. Ella lleva diez años casada con él. 嫁 我只是不想 jia4 给你. Es solo que no quiero casarme contigo. 剪刀 我能借用你的 jian3dao1 吗? ¿Me dejas las tijeras? 接近 不要 jie1jin4 我. No te me acerques. 结论 我们的 jie2lun4 就是,那个传言是真的. Hemos llegado a la conclusión de que esta es una historia verdadera. 尽量 我会 jin3liang4 不打扰你复习. Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios. 进步 他的英文 jin4bu4 得很快. Ha progresado considerablemente en inglés. 进步 Jane的日文 jin4bu4 很多. Jane ha progresado mucho en japonés. 救 他 jiu4 了我的命. Él me salvó la vida. 舅舅 我想和你的 jiu4jiu5 谈一谈. Quisiera hablar con tu tío. 巨大 这是一个 ju4da4 的谎言. Esa es una gran mentira. 俱乐部 我们的 ju4le4bu4 的人数比你们多三倍. Nuestro club tiene el triple de miembros que el suyo. 绝对 jue2dui4 不可能. Absolutamente imposible. 看望 汤姆在夏休回乡 kan4wang5 父母. Tom volvió a su rancho durante las vacaciones de verano para visitar a sus padres. 颗 我刚看到一 ke1 流星. Acabo de ver una estrella fugaz. 颗 你有两 ke1 球 Tienes dos pelotas. 颗 水星是一 ke1 行星. Mercurio es un planeta. 课程 汤姆是我们 ke4cheng2 里最高的. Tom es el más alto de nuestro curso. 控制 kong4zhi4 一个班级需要你做老师的所有技能. El control de una clase exige todas las habilidades del profesor. 昆虫 这种 kun1chong2 在英语中叫什么? ¿Cómo se llama este insecto en inglés? 老板 我和 lao3ban3 没有问题. No tuve problemas con el jefe. 老板 今晚我要和我的 lao3ban3 吃饭. Esta noche tengo que cenar con mi jefe. 老板 实在抱歉, lao3ban3 在睡觉.请您明天再来. Lo lamento, en este momento mi jefe está durmiendo. Por favor, vuelva mañana. 老婆 他 lao3po5 很有才. Su esposa es una mujer muy talentosa. 老婆 我 lao3po5 是中国人. Mi mujer es china. 老婆 我的 lao3po5 是医生. Mi esposa es doctora. 老婆 我的 lao3po5 是中国人. Mi mujer es china. 老婆 我的 lao3po5 是一个医生. Mi esposa es doctora. 老鼠 看见那只小 lao3shu3 了吗? ¿Has visto ese ratoncito? 离婚 她在法律上和她丈夫 li2hun1 了. Ella se divorció legalmente de su marido. 理论 我在他的 li3lun4 中找不到任何问题. No puedo encontrar ningún fallo en su teoría. 力量 知识就是 li4liang5 ,但这 li4liang5 可以用来做好事,也可以用来做坏事. El conocimiento es poder, y ese poder puede usarse tanto para el bien como para el mal. 立即 你应该 li4ji2 开始. Deberías comenzar inmediatamente. 亮 你能想象他开着一辆这么漂 liang4 的车吗? ¿Puedes imaginar que él conduzca un carro tan bonito? 论文 这些是我 lun4wen2 用的资料. Estos datos son para mi tesis. 论文 这些资料是给我 lun4wen2 用的. Estos datos son para mi tesis. 骂 妈妈 ma4 马吗? ¿Mamá está regañando al caballo? 梦想 我的 meng4xiang3 是去日本. Mi sueño es ir a Japón. 梦想 她的 meng4xiang3 是参观巴黎. Su sueño es visitar París. 梦想 我的 meng4xiang3 是称为一个老师. Mi sueño es hacerme profesor. 秘密 他把她的 mi4mi4 告诉了他的朋友. Les dijo el secreto a sus amigos. 明显 很 ming2xian3 地有问题. Es obvio que hay problema. 陌生 在公车上,一个 mo4sheng1 人和我说了话. Me habló un extraño en el autobús. 某 他家在这儿 mou3 处. Su casa está aquí en algún lugar. 某 你喜欢这些照片中的 mou3 一张吗? ¿Te gusta alguna de estas fotos? 某 在 mou3 一次节日中,你装饰过你的家吗? ¿Alguna vez has decorado tu casa para una fiesta? 木头 我的房子是 mu4tou5 做的. Mi casa está hecha de madera. 木头 这张桌子是 mu4tou5 做的. Esta mesa es de madera. 目前 他和他的姐妹们 mu4qian2 都住在东京. En este momento él y sus hermanas viven en Tokio. 能干 他是个 neng2gan4 的男人. Él es un hombre capaz. 能干 他们说他是一个很 neng2gan4 的人. Dicen que es un hombre muy capaz. 年纪 她 nian2ji4 比汤姆大. Ella es mayor que Tom. 年纪 那个男人 nian2ji4 很大. El hombre es viejo. / Ese hombre es de una edad avanzada. 年纪 明年我的 nian2ji4 会是你的三倍. El año que viene tendré tres veces tu edad. 女士 一些 nü3shi4 不穿内衣. Algunas mujeres no llevan sujetador. 女士 一些 nü3shi4 不穿文胸. Algunas mujeres no llevan sujetador. 女士 请为这位 nü3shi4 叫辆出租车. Por favor, llame a un taxi para esta dama. 欧洲 你去过 ou1zhou1 几次? ¿Cuántas veces has ido a Europa? 拍 这些照片是在哪儿 pai1 的? ¿Dónde fueron tomadas estas fotos? 碰 请不要 peng4 我. Por favor no me toque. 匹 这个男人有一 pi3 马. Este hombre tiene un caballo. 其余 她的三台车有一辆是蓝色的, qi2yu2 两辆是白色的. De los tres coches que tiene, uno es azul y los otros dos blancos. 谦虚 qian1xu1 一点. Sé más modesto. 欠 我 qian4 您多少? ¿Cuánto le debo? 欠 我 qian4 他一百元. Le debo cien dólares. 欠 我 qian4 她10美元. Le debo diez dólares a ella. 欠 我 qian4 你一千美元. Te debo 1000 dólares. 欠 我 qian4 他1000美元. Le debo 1.000 dólares. 抢 我的钱包被 qiang3 了. Se robó mi cartera. 切 让我来 qie1 胡萝卜. Déjame cortar las zanahorias. 请求 我 qing3qiu2 了Smith先生. Le pregunté al señor Smith. 庆祝 我们 qing4zhu4 了他的生日. Celebramos su cumpleaños. 取消 因为日程安排的问题,我们必须 qu3xiao1 明天的会议. Tuvimos que cancelar la reunión de mañana debido a un problema de horarios. 娶 我想 qu3 她. Quiero casarme con ella. 娶 他 qu3 了她. Se casó con ella. / Él se casó con ella. 娶 他 qu3 了一个加拿大姑娘. Él se casó con una chica canadiense. 娶 告诉我你为什么 qu3 了她. Dime por qué te has casado con ella. 去世 汤姆三十岁时 qu4shi4 了. Tom murió de 30 años. 去世 他的哥哥上个月 qu4shi4 了. Su hermano murió el mes anterior. 去世 爸爸 qu4shi4 已经十年. Ya han pasado diez años que mi padre murió. 去世 我父亲 qu4shi4 五年了. Mi padre murió hace cinco años. 去世 他昨天 qu4shi4 了. Él murió ayer. 确定 你 que4ding4 那是他? ¿Estás seguro de que era él? 确定 你 que4ding4 你不想去看医生? ¿Estás seguro de que no quieres ir al médico? 人口 日本的 ren2kou3 比英国多. La población de Japón es mayor que la de Inglaterra. 人类 ren2lei4 是自然的一部分. El hombre es parte de la naturaleza. 人生 他跟我讲了他的 ren2sheng1 故事. Él me contó la historia de su vida. 如何 Tom知道 ru2he2 去那里. Tom sabe cómo llegar ahí. 如何 可惜你不知道 ru2he2 跳舞! ¡Qué pena que no sepas bailar! 如何 你 ru2he2 读书? ¿Cómo estudias? 杀 你不明白.他会 sha1 了你的. No lo entiendes. Te matará. 杀 我妈会 sha1 了我的. Mi madre me va a matar. 杀 你为什么想 sha1 我? ¿Por qué quieres matarme? 杀 你们为什么想 sha1 我? ¿Por qué queréis matarme? 杀 Betty sha1 了他. Betty lo mató. / Betty le mató. 伤害 不要 shang1hai4 我. No me lastimes. 伤害 我不会 shang1hai4 你. No te voy a hacer daño. / No voy a lastimarte. 伤害 shang1hai4 你并不是我的本意. No era mi intención hacerte daño. 伤害 你若是 shang1hai4 别人,你也会 shang1hai4 到自己. Te perjudicarás a ti mismo si hicieres daño a otros. 蛇 她看见一条 she2 的时候,叫了起来. Ella gritó cuando vio la serpiente. 蛇 "你喜欢 she2 吗?""当然不喜欢." ¿Te gustan las serpientes? "Claro que no." / ¿Te gustan las serpientes? "Por supuesto que no." 神秘 我一直都比较喜欢 shen2mi4 一点的人物. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos. 升 这辆车每 sheng1 油能跑十三公里. Este automóvil hace 13 kilómetros por litro de combustible. 生产 我们国家 sheng1chan3 大量的糖. Nuestro país produce mucha azúcar. 生长 我在东京 sheng1zhang3 的. Nací y crecí en Tokio. 失去 我 shi1qu4 了我的朋友. He perdido a mis amigos. 失去 他有时候会 shi1qu4 希望. A veces pierde la esperanza. 失去 因为那个原因,他 shi1qu4 了工作. Por esa razón perdió su trabajo. 失去 大家都知道他在战争中 shi1qu4 了他的腿. Todos saben que en la guerra él perdió su pierna. 失业 为什么大部分的教师都 shi1ye4 了? ¿Por qué la mayoría de los profesores está de paro? 诗 Allen是个 shi1 人. Allen es un poeta. 诗 你觉得这些 shi1 怎么样? ¿Qué te parecen estos poemas? 诗 他是一位小说家和 shi1 人. Él es un novelista y un poeta. / Él es novelista y poeta. 食物 你喜欢吃辣的 shi2wu4 吗? ¿Te gusta la comida picante? 食物 他小时候喜欢的 shi2wu4 是比萨. Su comida preferida de pequeña era la pizza. 始终 她等了又等,但他 shi3zhong1 未有回来. Ella esperó y esperó, pero él nunca regresó. 事实 我没有勇气把 shi4shi2 告诉她. No tuve el valor para contarle la verdad. 手指 甚至我们的 shou3zhi3 都不相像. Ni siquiera nuestros dedos se parecen. 首 你会唱这 shou3 歌吗? ¿Puedes cantar esta canción? 首 他们中每个人都唱了一 shou3 歌. Cada uno de ellos cantó una canción. 首 他唱了一 shou3 歌. Él cantó una canción. / Ha cantado una canción. 首 你知道这 shou3 歌吗? ¿Conoces esta canción? 首 她为我们唱了一 shou3 日文歌. Ella cantó una canción japonesa para nosotros. / Ella nos cantó una canción japonesa. 首 我爱这 shou3 歌. Me encanta esta canción. 书架 这些 shu1jia4 上没有很多书. No hay muchos libros en estas estanterías. 书架 他把书从 shu1jia4 上拿了下来. Él bajó libros del estante. 蔬菜 这种 shu1cai4 英语叫甚么名字? ¿Cómo se llama esta verdura en inglés? 蔬菜 西蓝花是最健康的 shu1cai4 之一. El brócoli es una de las verduras más saludables. 属于 这个房子 shu3yu2 谁? ¿De quién es esta casa? 数 我们的俱乐部的人 shu4 比你们多三倍. Nuestro club tiene el triple de miembros que el suyo. 撕 我看到我的姊姊把信 si1 了. Vi a mi hermana hacer tira la carta. 似乎 你今天 si4hu5 很高兴. Parece que hoy estás muy contento. 似乎 汤姆 si4hu5 是个诚实的人. Tom parece ser una persona honesta. 宿舍 你很快会适应在 su4she4 的生活的. Pronto te acostumbrarás a vivir en una residencia. 宿舍 我把笔记落在 su4she4 了,我现在就回去拿. He dejado las notas en la residencia. Vuelvo cogerlas ahora. 随时 你 sui2shi2 都可以跳舞. Baila cuanto quieras. 所 suo3 有的人都到哪里去了?为什么一个人也没有? ¿Dónde está todo el mundo? ¿Por qué no hay nadie aquí? 所 她 suo3 说的话是不真实的. Lo que dijo no era verdad. 所 为什么你花了 suo3 有钱? ¿Por qué gastaste todo el dinero? 所 我将会尽我 suo3 能地帮助他. Haré todo lo que pueda para ayudarle. 所 这 suo3 学校是1970年建成的. Este colegio se fundó en 1970. 太太 你 tai4tai5 在生你的气. Tu esposa está enojada contigo. 烫 太 tang4 了. Está demasiado caliente. 烫 她的左手被 tang4 到了. Ella se quemó la mano izquierda. 逃避 不要 tao2bi4 我的问题. No esquives mi pregunta. 淘气 我受不了 tao2qi4 的小孩. No soporto a los niños traviesos. 套 我要买一 tao4 漂亮的房子. Voy a comprar una hermosa casa. 套 他们想要买一 tao4 新房子和一辆新车. Quieren comprar una casa y un coche nuevos. 通常 我 tong1chang2 走去学校. Normalmente, voy al colegio andando. 通常 你 tong1chang2 几点起床? ¿A qué hora te sueles levantar? 通常 她 tong1chang2 很早起床. Normalmente, ella se levanta temprano. 通常 我 tong1chang2 在晚上洗澡. Normalmente, me ducho por la noche. 通常 这儿是他们 tong1chang2 吃晚饭的地方. Aquí es donde suelen cenar. 偷 我抓到他 tou1 钱. Le pillé robando dinero. 偷 你 tou1 了我的心, Me robaste el corazón. 偷 我的护照被人 tou1 了. Me han robado el pasaporte. / Alguien me ha robado el pasaporte. 偷 睡眠是最大的小 tou1 ,它 tou1 了我们一半的生命. El sueño es el mayor de los ladrones. Nos roba la mitad de la vida. 偷 他 tou1 了我的新手表. Me robó mi reloj nuevo. 偷 他 tou1 了我的表. Él robó mi reloj. / Me robó el reloj. 退 他65岁 tui4 了休. Él se jubiló a la edad de 65 años. 退休 他没有工作,他 tui4xiu1 了. Él no tiene empleo. Está jubilado. 完美 那是 wan2mei3 的. Es perfecto. 威胁 我们觉得他的 wei1xie2 只是一个玩笑. Pensamos que su amenaza no es más que una broma. 唯一 这是我 wei2yi1 关心的. Es mi única preocupación. 唯一 人是 wei2yi1 会说话的动物. El hombre es el único animal que puede hablar. 唯一 我 wei2yi1 想做的是去钓鱼. Lo único que quiero hacer es ir a pescar. 唯一 汤姆是这里 wei2yi1 的加拿大人. Tom es el único canadiense de aquí. 尾巴 有没有 wei3ba5 的猫. Hay gatos que no tienen cola. 尾巴 一只猫有一条 wei3ba5 和四只脚. Un gato tiene una cola y cuatro patas. 位于 这个岛屿 wei4yu2 日本的西边. La isla está al oeste de Japón. 温暖 我想找一件 wen1nuan3 的羊毛裙. Busco una cálida falda de lana. 文学 wen2xue2 是一个国家的未来. La literatura es el futuro de una nación. 闻 你 wen2 吗? ¿Lo hueles? 问候 Paul来罗马 wen4hou4 我. Paul vino a Roma a saludarme. 卧室 wo4shi4 在楼上. Los dormitorios están arriba. 卧室 我们听到 wo4shi4 里有声音. Hemos oído voces en la habitación. 屋子 wu1zi5 的主人是谁? ¿Quién es el dueño de esta casa? 屋子 我们在找一个漂亮的 wu1zi5 住. Estamos buscando una bonita casa para vivir. 物质 我想知道这些 wu4zhi4 是怎么被人体吸收的. Me gustaría saber cómo el cuerpo absorbe estas sustancias. 吸收 我想知道这些物质是怎么被人体 xi1shou1 的. Me gustaría saber cómo el cuerpo absorbe estas sustancias. 吓 该死的!你 xia4 了我一大跳! ¡Joder! ¡Me has dado un susto de muerte! 显得 她穿着高跟鞋,这样 xian3de5 更高一些. Lleva zapatos de tacón para parecer más alta. 现代 xian4dai4 的猫不吃老鼠. Los gatos modernos no comen ratas. 享受 我还要 xiang3shou4 更多. Quiero disfrutar mucho más. 享受 他很 xiang3shou4 他的校园生活. Él disfruta mucho su vida estudiantil. 想念 我十分 xiang3nian4 我的妈妈. Extraño mucho a mi madre. 想念 他走后,我们都很 xiang3nian4 他. Ahora que se ha ido, le echamos mucho de menos. 想象 你能 xiang3xiang4 他开着一辆这么漂亮的车吗? ¿Puedes imaginar que él conduzca un carro tan bonito? 小气 我要成为最 xiao3qi5 的那个. Quiero ser el más tacaño. 写作 她的 xie3zuo4 很好. Tienes buena letra. 兄弟 我有一个 xiong1di5 和两个姐妹. Yo tengo un hermano y dos hermanas. 兄弟 我和我的 xiong1di5 打网球. Juego al tenis con mi hermano. 兄弟 我的 xiong1di5 买了电子吉他. Mi hermano se ha comprado una guitarra eléctrica. / Mi hermano se compró una guitarra eléctrica. 兄弟 他有一个 xiong1di5 和两个姐妹. Él tiene un hermano y dos hermanas. 兄弟 我 xiong1di5 现在没工作. Ahora mi hermano no tiene trabajo. 兄弟 现在轮到我 xiong1di5 了. Ahora es el turno de mi hermano. 一旦 她 yi1dan4 开始说话,就很难让她停下来. Una vez empieza a hablar es difícil pararla. 依然 他有他的缺点,但是我 yi1ran2 喜欢他. Él tiene sus defectos, pero me gusta igual. 移民 你何时 yi2min2 到我们国家? ¿Cuándo emigraste a nuestro país? / ¿Cuándo emigró a nuestro país? 银 这不是 yin2 做的. Esto no está hecho de plata. 英雄 ying1xiong2 总是来得太迟. Los héroes siempre llegan tarde. 英雄 我不喜欢没有 ying1xiong2 的小说. No me gustan las novelas sin héroes. 英雄 那个 ying1xiong2 的名字在人民记忆中将不会被抹去. El nombre de ese héroe nunca podrá borrarse de sus mentes. 圆 球是 yuan2 的. Las bolas son redondas. 愿望 我的 yuan4wang4 是成为一个歌手. Mi deseo es convertirme en cantante. 愿望 我的 yuan4wang4 是成为一个老师. Mi sueño es hacerme profesor. 在于 冬天的好处 zai4yu2 没有蚊子. Lo bueno del invierno es que no hay mosquitos. 赞成 我完全不 zan4cheng2 你的意见. No estoy nada de acuerdo contigo. 糟糕 我们认为 zao1gao1 的事已过去了. Creemos que lo peor ha pasado. 战争 大家都知道他在 zhan4zheng1 中失去了他的腿. Todos saben que en la guerra él perdió su pierna. 账户 你的 zhang4hu4 空了. Tu cuenta esta vacía. 真实 这不是 zhen1shi2 的爱情. Esto no es amor verdadero. 真实 她所说的话是不 zhen1shi2 的. Lo que dijo no era verdad. 真实 但是,在「 zhen1shi2 的大人世界」里是有很多竞争的. Sin embargo, en el "mundo de los adultos" hay mucha competencia. 整个 我 zheng3ge4 晚上梦见的都是炸红薯. ¡Me pasé toda la noche soñando con unos boniatos fritos! 整个 我们从酒店里可以把 zheng3ge4 公园看得清清楚楚. Desde el bar podíamos ver muy claramente la totalidad del parque. / Desde el hotel podíamos ver muy claramente la totalidad del parque. 正 他们 zheng4 在读她的书. Ellos están leyendo su libro. 正 他 zheng4 在学怎么开车. Está aprendiendo a conducir. 正 她 zheng4 吃着一个苹果. Ella se está comiendo una manzana. 正 我很高兴,因为我 zheng4 在学一点荷兰语. Estoy feliz porque estoy aprendiendo algo de holandés. 政治 我对 zheng4zhi4 很感兴趣. Estoy interesado en la política. 支 这是一 zhi1 铅笔. Esto es un lápiz. 支 你有多少 zhi1 铅笔? ¿Cuántos lápices tienes? 支 我叔叔给了我这 zhi1 表. Mi tío me obsequió el reloj. 支 我在这家店买了这 zhi1 手表. En esta tienda compré este reloj. 支 我需要一 zhi1 铅笔.我可以借你的一 zhi1 吗? Necesito un lápiz. ¿Puedo coger el tuyo? 主人 屋子的 zhu3ren2 是谁? ¿Quién es el dueño de esta casa? 主人 他是那辆车的 zhu3ren2 吗? ¿Él es dueño de aquel carro? 主题 我们这周的 zhu3ti2 是:_____. Nuestro tema de la semana es: ______. 煮 妈妈 zhu3 了十只蛋. Mamá hirvió diez huevos. 煮 闻起来好香喔.你在 zhu3 什么? ¡Que bien huele! ¿Qué estás cocinando? 装饰 他们把房子 zhuang1shi4 了一下. Ellos decoraron el cuarto. 资料 这些 zi1liao4 是给我论文用的. Estos datos son para mi tesis. 资源 这个国家的天然 zi1yuan2 很丰富. El país es rico en recursos naturales. 自私 她是一个 zi4si1 的人. Ella es una persona egoísta. 字母 英文 zi4mu3 中有几个 zi4mu3 ? ¿Cuántas letras tiene el alfabeto inglés? 总统 zong3tong3 拒绝回答那个问题. El presidente se negó a responder esa pregunta. 阻止 别想 zu3zhi3 我. No intenten detenerme. 尊敬 Tom zun1jing4 他的父母. Tom respeta a sus padres. 了 汤姆打碎 le5 三个盘子. Tom rompió tres platos. 是 汤姆 shi4 你的哥哥. Tom es tu hermano. 我 wo3 非常喜欢英语. Me gusta mucho el inglés. 和 他 he2 他的姐妹们目前都住在东京. En este momento él y sus hermanas viven en Tokio. 个 一 ge4 不懂你的人不一定就是一 ge4 笨蛋. Una persona que no te entiende no tiene por qué ser idiota. 这 您知道 zhe4 附近有便宜的旅馆吗? ¿Sabe de algún hotel barato por aquí cerca? 不 雨 bu4 停,我们 bu4 会出去. Si no para de llover, no podemos ir. 人 有 ren2 说我很务实,确实如此. Me han dicho que soy pragmático, y lo soy. 中 这种昆虫在英语 zhong1 叫什么? ¿Cómo se llama este insecto en inglés? 就 那 jiu4 是他生气的理由. Esa es la razón por la que se enfadó. 年 我几 nian2 前去过罗马尼亚. Visité Rumanía hace algunos años. 为 我以 wei2 你会 wei2 我感到骄傲. Pensé que estarías orgulloso de mí. 对 你 dui4 他说的话让他感觉好多了. Sea lo que sea lo que le dijiste, lo has animado. 说 因为不知道 shuo1 什么,所以我一言未发. Al no saber qué contestar, me quedé callada. 到 所有的人都 dao4 哪里去了?为什么一个人也没有? ¿Dónde está todo el mundo? ¿Por qué no hay nadie aquí? 到 我们必须考虑 dao4 他很年轻. Tenemos que tener en cuenta que es muy joven. 着 她不但是一个演员,她还曾是一个 zhe5 名的画家. Ella no solo era una actriz, además era una famosa pintora. 与 她持有 yu3 我不同的观点. Ella tiene un punto de vista diferente al mío. 与 yu3 狗相比,我更喜欢猫. Me gustan más los gatos que los perros. 将 她 jiang1 在二月时满16岁. Ella tendrá diecisiete años en febrero. 日 我想要参加十一月一 ri4 的派对. Quiero ir a la fiesta del uno de noviembre. 我们 wo3men5 的新家有一台电梯. Tenemos un ascensor en nuestra nueva casa. 会 买新的电视不 hui4 让你幸福. Comprar una televisión nueva no va a hacerte feliz. 来 我们没有时间 lai2 完成我们的报告. No tuvimos tiempo para terminar nuestro informe. 还 很抱歉,我 hai2 有另一个约会. Lo siento, todavía tengo otra reunión. 还 我的手肘 hai2 在痛. Me duele el codo aún. 等 他会 deng3 你. Él te esperará. 等 他们一定在 deng3 你. Deben estar esperándote. / Deben de estar esperándote. 而 他不是老师, er2 是医生. Él no es maestro, sino médico. 地 你有注意到什么可疑的 de5 方吗? ¿Notaste algo sospechoso? 地 日本有很多漂亮的 de5 方. En Japón hay muchos lugares hermosos. 被 我不喜欢 bei4 当作孩子. No me gusta que me traten como a un niño. 没有 mei2you3 人知道他为何拒绝我帮忙. Nadie sabe por qué rechaza mi ayuda. 没有 我是因为太忙,所以才 mei2you3 回信给你的. No respondí a tu carta porque estaba muy ocupado. 去 卫生纸用完了,我必须 qu4 买. Tengo que comprar papel higiénico porque está que se acaba. 从 这小伙子是 cong2 哥伦比亚来的. Este niño viene de Colombia. 很 他 hen3 勇敢. Él era valiente. 给 她买了一部照相机 gei3 她儿子. Ella le compró una cámara a su hijo. 时 她将在二月 shi2 满16岁. Ella tendrá diecisiete años en febrero. 时 这是在浪费 shi2 间和金钱. Es una pérdida de tiempo y de dinero. 以 很久 yi3 前,他是一个百万富翁. Él era millonario hace mucho tiempo. 中国 Zhong1guo2 发展得太快了. El desarrollo de China es demasiado rápido. 中国 北京是 Zhong1guo2 的首都. Pekín es la capital de China. 啊 那些俄罗斯人 a5 ¡Ay, esos rusos! 她 ta1 正吃着一个苹果. Ella se está comiendo una manzana. 她 ta1 不但漂亮,而且聪明. No sólo es guapa, sino que también es inteligente. / Ella es tan inteligente como bonita. 又 我们既不知道而 you4 没听到过这件事. Ni sabíamos ni habíamos oído hablar sobre este asunto. 可以 我 ke3yi3 跟Bill说话吗? ¿Puedo hablar con Bill? 可以 我 ke3yi3 自己做. Puedo hacerlo yo mismo. 把 你没有 ba3 你的车上锁吗? ¿No cerraste el coche? 把 他老是 ba3 我和我姐姐搞错. Él siempre me confunde con mi hermana mayor. 能 您 neng2 教我下国际象棋吗? ¿Puede enseñarme a jugar al ajedrez? 他们 ta1men5 想要买一套新房子和一辆新车. Quieren comprar una casa y un coche nuevos. 做 我昨晚 zuo4 了一个恶梦. Tuve un mal sueño anoche. 出 你什么时候 chu1 生的? ¿Cuándo naciste? 出 她是什么时候 chu1 生的? ¿Cuándo nació? 得 汤姆会游泳,游 de5 很好. Tom sabe nadar muy bien. 得 汤姆跑 de5 很快. Tom corre muy rápido. 让 你 rang4 我觉得无聊. Me aburres. 那 给我 na4 台笔电. Dame ese ordenador portátil. 新 他开始了 xin1 的人生. Él comenzó una nueva vida. 新 买 xin1 的电视不会让你幸福. Comprar una televisión nueva no va a hacerte feliz. 过 我们既不知道而又没听到 guo4 这件事. Ni sabíamos ni habíamos oído hablar sobre este asunto. 就是 世界 jiu4shi4 一个疯子的囚笼. El mundo es una jaula de locos. 之 我对伊斯兰教有很好的理解,但是我印度教及其文化知 zhi1 甚少. Yo entiendo el Islam bastante bien, pero yo sé muy poquito sobre la religión Hindú y su cultura. 之 巴黎是世界上最大的城市 zhi1 一. París es una de las ciudades más grandes del mundo. 用 这台电脑已经不能 yong4 了. Este computador ya no funciona. 用 你翻译这本书 yong4 了多少时间? ¿Cuánto tiempo tardaste en traducir este libro? / ¿Cuánto tiempo te llevó traducir ese libro? 天 我一 tian1 赚一百欧元. Gano 100 € al día. 最 我要成为 zui4 小气的那个. Quiero ser el más tacaño. 并 你 bing4 不满意,对吧? No estás satisfecho, ¿verdad? 前 他不久 qian2 是百万富翁. Él era millonario hace mucho tiempo. 已经 yi3jing1 没有人能逗乐我. Ya nadie me deja divertirme. 问题 汤姆和玛丽之间有 wen4ti2 并不是什么秘密. No es un secreto que Tom y Mary tienen problemas. 家 我在这 jia1 店买了这支手表. En esta tienda compré este reloj. 吧 你去死 ba5 ! ¡Muérete! 次 那 ci4 聚会她没来,谁也不知道为什么. Ella no vino a la fiesta, pero nadie sabe el porqué. 现在 妈妈 xian4zai4 打网球. Mamá está jugando al tenis. 现在 我把笔记落在宿舍了,我 xian4zai4 就回去拿. He dejado las notas en la residencia. Vuelvo cogerlas ahora. 向 他看 xiang4 四周,但没看到任何人. Él miró a su alrededor, pero no había nadie. 向 他 xiang4 我招了招手. Agitó la mano para saludarme. 该 我不知道 gai1 说什么来安慰你. No sé qué decir para consolarte. 名 他的母亲是一 ming2 学校老师. Su madre es maestra. 太 因为你工作得 tai4 多,所以你总是很累. Trabajas demasiado, por eso siempre estás cansado. 太 您昨晚没来真是 tai4 可惜了! ¡Qué lástima que usted no haya venido anoche! 所 为什么你花了 suo3 有钱? ¿Por qué gastaste todo el dinero? 所 为什么你们不告诉我你们 suo3 知道的关于汤姆的一切? ¿Por qué no me decís todo lo que sabéis sobre Tom? 因为 yin1wei4 你工作得太多,所以你总是很累. Trabajas demasiado, por eso siempre estás cansado. 不是 罗马 bu4shi5 一天建成的. No se ganó Zamora en una hora. 比 今天的云 bi3 昨天多. Hoy hay más nubes que ayer. 比 你的自行车 bi3 我的好. Tu bicicleta es mejor que la mía. 及 他们考试不 ji2 格. Ellos han suspendido el examen. 更 如果给自行车上油,它会跑得 geng4 快一些. La bicicleta irá más deprisa si la engrasas. 道 你觉得再加一点盐味 dao4 会更好? ¿Crees que un poco de sal le mejore el sabor? 爱 我 ai4 喝热汤. Me encanta tomar sopa caliente. 却 我要的是茶,而他 que4 给了我一杯咖啡. Me trajo un café, aunque había pedido un té. 经济 他有丰富的 jing1ji4 知识. Él tiene mucho conocimiento económico. 手 我的 shou3 冷到没有感觉了. No me siento las manos por el frío. 手 把你的 shou3 从我脖子上拿开. Quítame las manos del cuello. 开始 她 kai1shi3 喜欢那套房子. Empieza a gustarle esa casa. 吃 我刚 chi1 完饭,所以不会饿. Acabo de comer, así que no tengo hambre. 时候 她是什么 shi2hou5 出生的? ¿Cuándo nació? 时候 他的新小说什么 shi2hou5 出版? ¿Cuándo se publica su nueva novela? 由 you2 美昨晚读英语. Yumi estudió inglés ayer por la noche. 由 you2 美一个人去了那里. Yumi fue allí sola. 使 他的话 shi3 她极为伤心. Lo que le dijo la puso requete triste. / Lo que le dijo él la puso requete triste. 一些 我可以问 yi1xie1 问题吗? ¿Puedo hacer algunas preguntas? 通过 我 tong1guo4 了考试,Tom也是. Yo aprobé el examen, y Tom también. 才 我是因为太忙,所以 cai2 没有回信给你的. No respondí a tu carta porque estaba muy ocupado. 市 这是他出生的城 shi4 . Esta es la ciudad en la que nació. 大家 da4jia1 都知道她的英语说得很好. Todo el mundo sabe que ella habla muy bien inglés. 但是 dan4shi4 他不常微笑. Pero él no sonríe con frecuencia. 社会 she4hui4 上满是不称职的医生. El mundo está lleno de médicos incompetentes. 表示 那就 biao3shi4 有问题... Entonces tenemos un problema... 情况 qing2kuang4 一天比一天差. La situación empeora día a día. 需要 学英语 xu1yao4 耐心. Para aprender inglés hay que tener paciencia. 生活 他们 sheng1huo2 得很幸福. Ellos vivían felices. / Tuvieron una vida feliz. / Llevan una vida muy feliz. 当 我 dang4 过老师. Yo era profesor. / Yo era profesora. 当 你在这里 dang4 一个好人很危险. Estás en riesgo de convertirte en buen hombre. 认为 我们 ren4wei2 糟糕的事已过去了. Creemos que lo peor ha pasado. 同时 别 tong2shi2 做两样事. No hagas dos cosas a la vez. 打 我认识这个 da3 网球的女孩. Conozco a la chica que está jugando al tenis. 几 我放 ji3 根黄瓜? ¿Cuántos pepinos le echo? 事 年轻的时候多看点好书是件好 shi4 . Es bueno leer buenos libros cuando se es joven. 事 他的故 shi4 一部分是真的. Parte de su historia es cierta. 世界 巴黎是 shi4jie4 上最大的城市之一. París es una de las ciudades más grandes del mundo. 重要 这是一个很 zhong4yao4 的消息. Es una noticia de gran importancia. 重要 这是个很 zhong4yao4 的会议. Ésta es una reunión muy importante. 成为 他会 cheng2wei2 一个好的医生的. Será un buen médico. 成为 我的愿望是 cheng2wei2 一个老师. Mi sueño es hacerme profesor. 无 Facebook很 wu2 聊. Facebook es aburrido. 知道 每个人都 zhi1dao5 他的名字. Todos conocen su nombre. 一定 汤姆 yi1ding4 是波士顿人. Tom seguramente es bostoniano. 要求 她 yao1qiu2 他打开窗户. Ella le pidió que abriera la ventana. 要求 我 yao1qiu2 他们将页面分为两栏. Les pedí que dividieran la hoja en dos columnas. 所以 我住在海边 suo3yi3 经常去海滩. Vivo a un lado del mar así que seguido voy a la playa. 所以 我刚吃完饭, suo3yi3 不会饿. Acabo de comer, así que no tengo hambre. 长 他在写一封 chang2 信. Estaba escribiendo una larga carta. 怎么 小孩不知道 zen3me5 脱内衣. El niño no sabe cómo se quita un sujetador. 话 她说的 hua4 没有道理. Lo que ella dijo no tenía sentido. 生产 我们国家 sheng1chan3 大量的糖. Nuestro país produce mucha azúcar. 谁 shui2 来安慰我? ¿Quién me va a consolar? 一起 我希望我能和你 yi1qi3 参加派对. Quisiera poder ir contigo a la fiesta. 价格 这个 jia4ge2 不合理. Este precio no es sensato. / El precio no es razonable. 价格 Tom用合理的 jia4ge2 买了相机. Tom compró la cámara por un precio razonable. 比赛 我觉得今天的 bi3sai4 我们能赢. Creo que podemos ganar el partido de hoy. 那么 她没她看上去 na4me5 年轻. Ella no es tan joven como parece. 美 那是我生命中最 mei3 的一天. Ese fue el mejor día de mi vida. 起来 每个人都说我看 qi3lai5 像我爸爸. Todos dicen que me parezco a mi padre. 起来 你看 qi3lai5 很紧张. Pareces estar muy nervioso. 非常 这只苹果 fei1chang2 红. Esta manzana está muy roja. 一直 她 yi1zhi2 在进进出出医院. Ella ha estado entrando y saliendo del hospital. 一直 最近我 yi1zhi2 都很忙. Últimamente, siempre estoy muy ocupado. 不会 我 bu4 hui4 伤害你. No te voy a hacer daño. / No voy a lastimarte. 不会 安 bu4 hui4 来参加我们的派对. Ann no vendrá a nuestra fiesta. 觉得 汤姆 jue2de5 冷. Tom siente frío. 觉得 我从马来西亚来的妈妈 jue2de5 那三匹马马马虎虎. Mi madre malaya piensa que esos tres caballos son regulares. 为了 我一直都知道我生来就是 wei4le5 做这工作. Siempre supe que nací para este trabajo. 发生 fa1sheng1 了什么好事吗? ¿Pasó algo bueno? 不要 我建议你永远 bu4yao4 入不敷出. Te recomiendo que nunca vivas por encima de tus posibilidades. 场 明天会下一 chang2 大雪. Mañana va a caer una gran nevada. 其中 他母亲有三个儿子,他是 qi2zhong1 最年轻的. Su madre tenía tres hijos, de los cuales él era el más joven. 不过 这只 bu4guo4 是个借口. Eso solo es una excusa. 死 他 si3 在了战场上. Él murió en la guerra. 虽然 sui1ran2 他很有钱,但他不幸福. Aunque es rico, no es feliz. 有关 南希告诉了我 you3guan1 火灾的事. Nancy me contó acerca del incendio. 结果 请你打电话把 jie2guo3 告诉我. Por favor, llámame a decirme el resultado. 教育 世界上的 jiao4yu4 都让我失望. La educación en este mundo me decepciona. 城市 一架飞机在这个 cheng2shi4 上空飞行. Un avión está volando sobre la ciudad. 而且 我结婚了, er2qie3 有两个孩子. Estoy casada y tengo dos niños. 而且 他很聪明, er2qie3 他很帅. Es muy inteligente, y, además, muy guapo. 作 我正在做我的 zuo4 业. Estoy haciendo los deberes. 作 我帮我父亲做这个工 zuo4 . Ayudé a mi padre a hacer este trabajo. 条 她很想要一 tiao2 新的连衣裙. Tiene muchas ganas de un vestido nuevo. 条 我昨天钓了五 tiao2 鱼. Ayer pesqué cinco peces. 必须 在这里我 bi4xu1 脱鞋吗? ¿Aquí tengo que quitarme los zapatos? 必须 因为日程安排的问题,我们 bi4xu1 取消明天的会议. Tuvimos que cancelar la reunión de mañana debido a un problema de horarios. 最后 我希望 zui4hou4 一切都好. Espero que todo esté bien al final. 同 汤姆有时候 tong2 玛丽打网球. A veces Tom juega tenis con Mary. 只是 大脑 zhi3shi4 个复杂的机器. El cerebro es solamente una máquina complicada. 不同 每个人都是 bu4tong2 的. Todas las personas son diferentes. 学生 那个 xue2sheng5 有时装病. Ese estudiante a veces finge estar enfermo. 之后 来吧,我们再喝一杯, zhi1hou4 我再带你回家. Ven, bebemos una más y después te llevo a casa. 参加 你不能来 can1jia1 派对,真是可惜. Es una pena que no puedas venir a la fiesta. 钱 首先,我一点 qian2 也没有.其次,我也没有时间. Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo. 继续 虽然她很累了,她还是 ji4xu4 工作. Aunque estaba cansada, siguió trabajando. 继续 ji4xu4 努力. Sigue esforzándote. 获得 我还要 huo4de2 更多. Quiero obtener bastante más. 获得 我还要 huo4de2 很多. Quiero obtener mucho más. 听 我想 ting1 你弹钢琴. Me gustaría oírte tocar el piano. 总 有空的时候,我 zong3 喜欢听古典音乐. Me gusta escuchar música clásica cuando tengo algo de tiempo libre. 总 不论天气冷还热,她出门 zong3 带着围巾. Haga frío o calor, ella nunca sale sin su bufanda. 出来 一只猫从篮子里 chu1lai5 了. El gato sale de la cesta. 能力 在英语 neng2li4 方面,没有人能比我好. Cuando se trata del inglés, no hay nadie mejor que yo. 选择 xuan3ze2 你喜欢的球拍. Elige la raqueta que te gusta. 了解 我 liao3jie3 这些风险. Comprendo los riesgos. 所有 我可以回答 suo3you3 问题. Podía contestar a todas las preguntas. 所有 请回答 suo3you3 问题. Por favor responde a todas las preguntas. 一下 您可以帮我 yi1xia4 吗? ¿Puede ayudarme? 地方 这是什么 di4fang5 ? ¿Qué lugar es este? 地方 这个 di4fang5 什么都有. Este lugar tiene de todo. 周 我们这 zhou1 的主题是:_____. Nuestro tema de la semana es: ______. 周 祝你们这一 zhou1 都过得很好. Que todos tengáis una buena semana. 每 她 mei3 个星期天打网球. Ella juega al tenis todos los domingos. 米 库 mi3 是父亲喜欢狗的那个女孩. Kumi es la chica a cuyo padre le gustan los perros. 东西 什么 dong1xi5 比友谊还好? ¿Qué es mejor que la amistad? 正在 我 zheng4zai4 和朋友打电话呢. Estoy hablando por teléfono con mi amigo. 正在 我 zheng4zai4 听音乐. Estoy escuchando música. 这里 今年冬天我们 zhe4li3 雪下得不多. Este invierno no ha nevado mucho aquí. 受 他无论到哪儿都很 shou4 欢迎. Él es bien recibido donde sea que llegue. 住 她有两个叔叔;一个 zhu4 在京都,一个 zhu4 在大坂. Ella tiene dos tíos, uno vive en Kioto y el otro en Osaka. 头 她有着一 tou2 金发,瘦高的身材. Ella era una rubia alta y delgada. 头 今年我学会我的 tou2 五百个官话单词. Aprendí mis primeras 500 palabras en chino mandarín este año. 感觉 "你 gan3jue2 怎么样?"他问. —¿Cómo te sientes? —preguntó él. 感觉 我今天 gan3jue2 不太舒服. Hoy no me encuentro bien. 日本 Ri4ben3 地震很多. Hay muchos terremotos en Japón. 称 据我所知,这本书还从来没有被翻译 cheng1 日语. Hasta donde yo sé, el libro nunca ha sido traducido al japonés. 别 请 bie4 在这里拍照. Por favor, no hagas fotos aquí. 完成 你必须在到期前 wan2cheng2 这项工作. Tienes que acabar este trabajo antes de la fecha señalada. 完成 要 wan2cheng2 实验,三个月太短了. Tres meses es poco tiempo para terminar el experimento. 双 Tom举起他的 shuang1 手. Tom levantó sus manos. 全 不要失望,没有 quan2 丢. No desesperes, todavía no está todo perdido. 加 你现在说这种话,只会火上 jia1 油. Ahora hablas de una forma que sólo empeora la situación. 件 谁需要这 jian4 旧家具? ¿Quién necesita ese viejo mueble? 件 这 jian4 套衫不贵,它很便宜. Este suéter no es caro. Es muy barato. 连 我 lian2 你叫什么都不知道. Yo ni siquiera conocía tu nombre. 行 六点您 xing2 吗? ¿Le viene bien a las seis? / ¿Qué tal a las 6? 环境 它们对 huan2jing4 一点都没有影响. No tienen ningún impacto sobre el ambiente. 存在 爱 cun2zai4 吗? ¿El amor existe? 事情 shi4qing5 已经发生了,现在怪他也没有用. El asunto ya pasó, no vale la pena culparlo a él ahora. 低 椅子对我来说太 di1 了. La silla es demasiado baja para mí. 朋友 我在等待 peng2you5 的回信. Estoy esperando la carta de mi amigo. 去年 qu4nian2 我从高中毕业了. El año pasado acabé el instituto. 去年 他儿子 qu4nian2 死了. Su hijo se murió el año pasado. 那个 你之前知道 na4ge5 吗? ¿Sabías eso? 那个 我可以吃 na4ge5 蛋糕吗? ¿Puedo comerme ese pastel? 有些 你知道 you3xie1 狐狸住在这座山上吗? ¿Sabes que hay zorros en esta montaña? 然后 我去炸一点红薯, ran2hou4 再上面撒上糖. Voy a freír unos boniatos y les pongo azúcar por encima. 提出 他 ti2chu1 我们一起去游泳. Propuso que fuésemos a nadar. 面 我们吃 mian4 包夹黄油. Comemos pan con mantequilla. 之间 你和汤姆 zhi1jian1 发生了什么? ¿Qué ocurrió entre tú y Tom? 单 祸不 dan1 行. Las desgracias nunca vienen solas. 以后 我们放学 yi3hou4 一起打了网球. Juguemos tenis después de clases. 介绍 我可以自我 jie4shao4 吗? ¿Me permite presentarme? 队 我是该 dui4 的领导者. Soy el líder de este equipo. 计划 你有 ji4hua4 吗? ¿Tienes un plan? 告诉 我没有勇气把事实 gao4su5 她. No tuve el valor para contarle la verdad. 基本 汤姆 ji1ben3 准备好了. Tom está casi listo. 站 一个陌生人 zhan4 在房子前面. Un extraño está de pie delante de la casa. 曾 这辆车 ceng2 有一个外国牌照. El coche tenía matrícula extranjera. 原因 yuan2yin1 是什么? ¿Cuál es la razón? 原因 起火 yuan2yin1 不明. No se sabe la causa del incendio. 如何 你 ru2he2 读书? ¿Cómo estudias? 门 他会讲十 men2 语言. Él es capaz de hablar diez lenguas. 任何 什么都别跟 ren4he2 人说. No le digas nada a nadie. 国 我父亲从来没有出过 guo2 . Mi padre nunca ha estado en el extranjero. 完 赛跑 wan2 后我累透了. Después de terminar la carrera me sentía exhausto. 小时 一个 xiao3shi2 有六十分钟,一分钟有六十秒. Una hora tiene sesenta minutos, un minuto tiene sesenta segundos. 接受 他 jie1shou4 了他的失败. Él reconoció su fracaso. / Él aceptó su derrota. 接受 他 jie1shou4 了她的礼物. Él aceptó su regalo. 明显 很 ming2xian3 地有问题. Es obvio que hay problema. 花 那些 hua1 死了. Aquellas flores se murieron. 消息 这 xiao1xi5 让她很高兴. Esta noticia la hizo feliz. 消息 这个 xiao1xi5 让她很伤心. Esta noticia la puso triste. 甚至 他没和我说话, shen4zhi4 没打招唿. No me dijo ni hola. 那些 na4xie1 花儿安慰了她. Las flores la consolaron. 完全 他们 wan2quan2 没有兴趣. No tienen ningún interés. 完全 您说的话 wan2quan2 跑题了. Lo que usted dijo estuvo completamente fuera de lugar. 一个人 你永远不会 yi1 ge4 ren2 的. Nunca estarás solo. / Nunca estarás sola. 一个人 我开始了 yi1 ge4 ren2 的生活. Empecé a vivir solo. 电话 你可以晚点再打 dian4hua4 来吗? ¿Puedes volver a llamar más tarde? 学 那是 xue2 英语最好的方法. Es la mejor forma de aprender inglés. 女人 nü3ren5 正在喝水. La mujer está bebiendo agua ahora. 一切 别担心,我和你说过 yi1qie4 都会好的. No te preocupes. Te dije que todo estaría bien. 一切 你的 yi1qie4 我都知道. Sé todo lo tuyo. 为什么 你们 wei4shen2me5 想杀我? ¿Por qué queréis matarme? 口 拳不离手,曲不离 kou3 . Sin mano no hay puño; sin boca no hay canción. 历史 li4shi3 自会重演. La historia se repite. 左右 我六点 zuo3you4 起床. Me levanté más o menos a las seis. 接 别忘了来火车站 jie1 我. No olvides venir a buscarme a la estación. 接 电话响起时,他跑去 jie1 起. Cuando sonó el teléfono, él corrió a contestarlo. 台 我需要有 tai2 新电脑. Necesito un ordenador nuevo. 台 你有两 tai2 电脑吗? ¿Tienes dos ordenadores? 当时 我 dang1shi2 是学生. En ese momento era estudiante. 当时 他 dang1shi2 一个人在家. Estaba solo en la casa. 幸福 xing4fu2 是什么? ¿Qué es la felicidad? 幸福 我会让你 xing4fu2 的. Te haré feliz. / Yo te haré feliz. 座 你喜欢这 zuo4 城市吗? ¿Te gusta esta ciudad? 座 我们的城里有一 zuo4 图书馆. Hay una biblioteca en nuestra ciudad. 银行 我在 yin2hang2 工作. Trabajo en el banco. 银行 周六 yin2hang2 不开门. Los bancos no abren los sábados. 刚 他 gang1 回到家. Acaba de volver a casa. 刚 我 gang1 吃完了午饭. Acabo de terminar de comer. / Acabo de terminar de almorzar. 生 你太太在 sheng1 你的气. Tu esposa está enojada contigo. 无法 没有你我 wu2fa3 做到,谢谢. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias. 无法 我们很遗憾 wu2fa3 帮助他们. Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos. 玩 这场派对大家都 wan2 得很开心. Todos se divirtieron mucho en la fiesta. 拉 我有点 la1 肚子. Tengo un poco de diarrea. 不错 我买了一台 bu4cuo4 的照相机. Me compré una buena cámara. 只要 zhi3yao4 说不. Solo di que no. 报告 在明天前完成 bao4gao4 几乎是不可能的. Es prácticamente imposible terminar el informe antes de mañana. 球 这个 qiu2 是那个男孩的宝贝. Este balón es el tesoro de ese niño. 球 你有两颗 qiu2 Tienes dos pelotas. 如此 一件 ru2ci3 复杂的事,我看很难解决. Veo difícil la solución de un asunto tan liado. 汽车 我的 qi4che1 不是红色的,而是蓝色的. Mi auto no es rojo, sino azul. 汽车 把千斤顶拿过来,我要把 qi4che1 撑起来. Trae la gata, necesito levantar el auto. 全部 他负了 quan2bu4 责任. Él cargó con toda la culpa. 是否 他问我 shi4fou3 很忙? Me preguntó si yo estaba ocupado. 是否 我不知道我 shi4fou3 有时间做. Yo no sé si tengo tiempo para hacerlo. 明天 你 ming2tian1 可以在同样的时间叫醒我吗? ¿Me podrías despertar mañana a la misma hora? 资源 这个国家的天然 zi1yuan2 很丰富. El país es rico en recursos naturales. 来说 这对我 lai2 shuo1 很重要. Es importante para mí. 穿 她 chuan1 得像个演员. Vestía como una actriz. 早 我从来没想过我能这么 zao3 回家. Nunca me imaginé volviéndome a casa tan temprano. 早 她通常很 zao3 起床. Normalmente, ella se levanta temprano. 几个 你怀孕 ji3 ge4 月了? ¿Cuántos meses llevas embarazada? 几个 你有 ji3 ge4 兄弟? ¿Cuántos hermanos tenéis? 保护 汤姆得 bao3hu4 自己. Tom tiene que protegerse. 游戏 you2xi4 开始变得有趣. El juego empieza a ponerse interesante. 医院 我去 yi1yuan4 看了我的老婆. He ido al hospital a ver a mi mujer. 分钟 几 fen1zhong1 后,电话响了. Unos minutos más tarde, sonó el teléfono. 坐 你 zuo4 火车去吗? ¿Irás en tren? 坐 你可以 zuo4 出租车 Puedes tomar un taxi. 套 我要买一 tao4 漂亮的房子. Voy a comprar una hermosa casa. 关于 这本书 guan1yu2 生活在英国. Este libro es sobre la vida en Inglaterra. 看看 让我 kan4kan5 那些照片. Déjame ver esas fotos. 特别 我 te4bie2 喜欢青椒. Me encantan los pimientos verdes. 特别 我 te4bie2 喜欢茄子. Me encantan las berenjenas. 自然 酸雨不是 zi4ran5 的天气现象. La lluvia ácida no es un fenómeno meteorológico natural. 讲 他会 jiang3 十门语言. Él es capaz de hablar diez lenguas. 脸 她的 lian3 很脏. Ella tiene la cara sucia. 取得 她在英文上 qu3de2 了很好的成绩. Ella obtuvo buenas notas en inglés. 注意 zhu4yi4 ! ¡Presta atención! / ¡Pon atención! 电影 这部 dian4ying3 在年轻人之间很流行. La película es popular entre los jóvenes. 眼 以 yan3 还 yan3 ,以牙还牙. Ojo por ojo, diente por diente. 整个 我 zheng3ge4 晚上梦见的都是炸红薯. ¡Me pasé toda la noche soñando con unos boniatos fritos! 整个 我们从酒店里可以把 zheng3ge4 公园看得清清楚楚. Desde el bar podíamos ver muy claramente la totalidad del parque. / Desde el hotel podíamos ver muy claramente la totalidad del parque. 帮 妈呀,快 bang1 我! Dios mío, ¡ayúdame! 拍 这些照片是在哪儿 pai1 的? ¿Dónde fueron tomadas estas fotos? 认识 汤姆和玛丽是怎么 ren4shi5 的? ¿Cómo se conocieron Tom y Mary? 认识 每个人都 ren4shi5 她. Todos la conocen. 包 让我来帮你吧.你的 bao1 看起来很重. Deja que te ayude, parece que tu bolsa pesa mucho. 包 我的 bao1 被偷了. Me robaron el bolso. 考虑 请 kao3lü4 一下. Por favor, piénsalo. / Te pido que lo pienses. 香港 这条是去 Xiang1gang3 的路. Este camino conduce a Hong Kong. 当然 dang1ran2 是的. Claro que sí. 边 我们 bian1 喝茶 bian1 等. Esperamos tomando té. 多少 艾力士有 duo1shao5 辆车? ¿Cuántos autos tiene Alex? 容易 他很 rong2yi4 觉得累. Se cansa con facilidad. 十分 她 shi2fen1 漂亮. Ella es muy guapa. / Ella es guapísima. 政治 我对 zheng4zhi4 很感兴趣. Estoy interesado en la política. 之前 他在我来到 zhi1qian2 就死了. Él murió antes de que llegara. 特 他 te4 别爱讲笑话. A él le encanta contar chistes. 传统 汉服是汉族的 chuan2tong3 服饰. Hanfu es la ropa tradicional de la etnia han. 保证 我 bao3zheng4 我会把你送进牢里. Juro que te voy a meter tras las rejas. 保证 我 bao3zheng4 努力工作. Prometo trabajar duro. 首 这 shou3 歌让我想家了. Esta canción me hace pensar en mi hogar. 首 我爱这 shou3 歌. Me encanta esta canción. 药 这个 yao4 有个苦味. Este medicamento tiene un sabor amargo. 常 汤姆 chang2 来这里. Tom viene aquí con frecuencia. 回家 我现在可以 hui2jia1 吗? ¿Me puedo ir a casa ahora? 科学 计算机 ke1xue2 是一门奇特的学科. La informática es una ciencia particular. 经验 她是一位有 jing1yan4 的律师. Es un abogado experto. 有点 文胸的花边让我 you3dian3 痒. El encaje del sujetador picaba un poco. 有点 内衣的花边让我 you3dian3 痒. El encaje del sujetador picaba un poco. 建议 你可以给我一些 jian4yi4 吗? ¿Puedes darme alguna sugerencia? 建议 老师 jian4yi4 我读莎士比亚. El profesor me recomendó leer a Shakespeare. 飞 一颗棒球从窗外 fei1 了进来. Una pelota de béisbol entró volando por la ventana. 真是 zhen1shi5 个好主意! ¡Es una buena idea! 以前 他的妈妈 yi3qian2 是个歌手. Su madre solía ser cantante. 以前 我们 yi3qian2 见过吗? ¿Nos hemos visto antes? 肯定 ken3ding4 有人拿错了我的雨伞. Seguro que alguien ha cogido mi paraguas por error. 亲 他 qin1 了我的脖子. Él me besó el cuello. 亲 我在她脸颊上 qin1 了一下. Le di un beso en la mejilla. 联系 我怎么 lian2xi4 你? ¿Cómo me pongo en contacto contigo? 引起 雨再大一点就会 yin3qi3 水灾了. Un poco de lluvia más fuerte podría producir inundaciones. 开心 你最后一次让你妻子 kai1xin1 是什么时候? ¿Cuándo fue la última vez que hiciste feliz a tu esposa? 风 有一天,我会跑得像 feng1 一样快. Algún día correré como el viento. 老师 他很重视 lao3shi1 的建议. Él valoró el consejo del profesor. 老师 lao3shi1 没收我的考试. El profesor no recogió mi examen. 不想 我 bu4xiang3 一个人住. No quiero vivir solo. 油 这辆车每升 you2 能跑十三公里. Este automóvil hace 13 kilómetros por litro de combustible. 活 我不能 huo2 那种命. No puedo vivir así. 活 早睡早起的人 huo2 得久. El que se acuesta pronto y se levanta pronto tiene una larga vida. 们 请给我 men5 两把刀和四把叉. Danos dos cuchillos y cuatro tenedores, por favor. 妈 ma1 呀,快帮我! Dios mío, ¡ayúdame! 跑 那个学生 pao3 得很快,不是吗? Ese estudiante corre muy rápido, ¿no? 跑 Bill pao3 得比Bob快. Bill corre más deprisa que Bob. 干 今天你要 gan1 什么? ¿Qué vas a hacer hoy? 干 你 gan1 得很好. Lo has hecho muy bien. 最好 你 zui4hao3 闭嘴. Será mejor que te calles. 最好 我想那是 zui4hao3 的方法. Creo que es la mejor manera. 冷 她 leng3 了,所以她开了暖气. Ella tenía frío, así que puso la calefacción. 根本 他 gen1ben3 就没有学习. No estudió para nada. 永远 我会 yong3yuan3 记住你的. Siempre te recordaré. 永远 你 yong3yuan3 别回来了. No vuelvas nunca. 半 8点 ban4 之前不会开始. No empieza antes de las ocho y media. 半 我等了一个 ban4 小时. Llevo ya una hora y media esperando. 旅游 世界是本书,不 lü3you2 的人只看了一页. El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página. 生命 我的 sheng1ming4 有危险. Mi vida estaba en peligro. 生命 孩子是我们 sheng1ming4 中的花朵. Los niños son las flores de nuestra vida. 辆 这 liang4 车曾有一个外国牌照. El coche tenía matrícula extranjera. 爱情 你不喜欢 ai4qing2 故事. No te gustan las historias de amor. 爱情 您不喜欢 ai4qing2 故事. No le gustan las historias de amor. 份 8月 fen4 没课. En agosto no hay clase. 衣 把脏 yi1 服拿去洗一洗! ¡Coge la ropa sucia y vete a lavarla! 衣 她很想要一条新的连 yi1 裙. Tiene muchas ganas de un vestido nuevo. 歌 你知道这首 ge1 吗? ¿Conoces esta canción? 既 我爸爸 ji4 不喝酒也不抽烟. Mi padre ni bebe ni fuma. 既 他 ji4 高又帅. Es alto y guapo. 最高 富士山是日本 zui4gao1 的山. El monte Fuji es la montaña más alta de Japón. 最高 汤姆是我们课程里 zui4gao1 的. Tom es el más alto de nuestro curso. 理论 我在他的 li3lun4 中找不到任何问题. No puedo encontrar ningún fallo en su teoría. 意见 我可以给你一点 yi4jian4 吗? ¿Puedo darte un consejo? 意见 你的 yi4jian4 总是对我有帮助. Tus comentarios siempre fueron útiles para mí. 支 你有多少 zhi1 铅笔? ¿Cuántos lápices tienes? 支 这是一 zhi1 铅笔. Esto es un lápiz. 以为 我 yi3wei2 汤姆在睡觉. Creía que Tom estaba dormido. 以为 我 yi3wei2 他们已经死了. Yo pensaba que ya estabas muerto. 刚刚 我爸爸 gang1gang1 回家. Mi padre acaba de volver a casa. 大学 他在 da4xue2 读经济学. Está estudiando economía en la universidad. 大学 我正在 da4xue2 里读经济. Ahora estudio economía en la universidad. 表 我的 biao3 被偷了. Mi reloj ha sido robado. 同样 你每次都继续犯 tong2yang4 的错误. Continúas cometiendo los mismos errores una vez tras otra. 哪 你最喜欢的儿童歌曲是 na3 首? ¿Cuál es tu canción infantil favorita? 杀 Betty sha1 了他. Betty lo mató. / Betty le mató. 电脑 dian4nao3 是个复杂的机器. Los ordenadores son máquinas complejas. / Los computadores son máquinas complicadas. 差 我们今天很忙,肯定交不了 cha4 Hoy estamos muy atareados, de ningún modo podemos terminar el trabajo. 确定 你 que4ding4 那是他? ¿Estás seguro de que era él? 确定 你 que4ding4 你不想去看医生? ¿Estás seguro de que no quieres ir al médico? 错 你可以告诉我我 cuo4 在哪儿吗? ¿Me puedes decir dónde me he equivocado? 困难 说三种语言是很 kun4nan5 的. Es difícil hablar tres idiomas. 谢谢 xie4xie5 你的建议. Gracias por tu consejo. / Gracias por tu sugerencia. 经常 汤姆 jing1chang2 对玛丽说谎. Frecuentemente, Tom le dice mentiras a María. 经常 你们 jing1chang2 旅行吗? ¿Viajáis mucho? 来到 三年前我 lai2dao4 东京并一直住在这儿. Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces. 满 他的手提包灌 man3 了水. Su maletín estaba lleno de agua. 关键 guan1jian4 不在穿什么,而是怎么穿. No es lo que se viste, sino cómo se viste. 采访 我 cai3fang3 了他. Lo entrevisté. 绝对 jue2dui4 不可能. Absolutamente imposible. 倍 中国是日本的20 bei4 大. China es veinte veces más grande que Japón. 儿子 他应该为他 er2zi5 买一台新的脚踏车. Él debe comprarle una nueva bicicleta a su hijo. 幅 是一 fu2 漂亮的画. Es un bonito cuadro. 属于 这个房子 shu3yu2 谁? ¿De quién es esta casa? 现代 xian4dai4 的猫不吃老鼠. Los gatos modernos no comen ratas. 感到 知道你在那里过得不错,我替你 gan3dao4 高兴. Sabiendo que te está yendo bien allá, me alegro por ti. 些 我们要给他们寄去 xie1 东西. Tenemos que enviarles algo. 仍然 虽然他有很多缺点,但 reng2ran2 不能阻挡我对他的喜欢. No evito quererlo a pesar de sus muchos defectos. 似乎 你今天 si4hu5 很高兴. Parece que hoy estás muy contento. 留 父亲去买东西的时候,母亲 liu2 在车里. Mientras el padre va a comprar, la madre se queda en el coche. 也许 你现在 ye3xu3 需要一台计算机. Quizás necesites una calculadora ahora. 方向 她从这个 fang1xiang4 离开. Ella se fue en esa dirección. 眼睛 你的 yan3jing5 真漂亮. Tienes unos ojos realmente hermosos. 酒 jiu3 喝太多很危险. Es peligroso beber en exceso. 先生 这个年轻人认识Darcy xian1sheng5 吗? ¿Esta joven conoce al señor Darcy? 先生 你已经见过史密斯 xian1sheng5 了吗? ¿Has encontrado ya al señor Smith? 讨论 他们在 tao3lun4 谁? ¿De quién están hablando? 唱 他 chang4 了一首歌. Él cantó una canción. / Ha cantado una canción. 抢 我的钱包被 qiang3 了. Se robó mi cartera. 东 Tom说他从前从没看过像这样的 dong1 西. Tom dijo que él nunca había visto algo así antes. 考试 汤姆在 kao3shi4 中犯了一些错误. Tom cometió algunos errores en la prueba. / Tom cometió algunos errores en el test. / Tom cometió algunos errores en el examen. 附近 我家 fu4jin4 有个漂亮的公园. Cerca de mi casa hay un parque muy bonito. 世纪 一个 shi4ji4 就是一百年. Un siglo es cien años. / Un siglo tiene cien años. 愿意 你 yuan4yi4 等吗? ¿Quieres esperar? 感谢 你应该 gan3xie4 我. Deberías agradecerme. 算 人 suan4 不如天 suan4 . El hombre propone, Dios dispone. 立即 你应该 li4ji2 开始. Deberías comenzar inmediatamente. 即使 ji2shi3 他们有很好的酒单,我也不想在这里用餐. Aunque tengan una buena carta de vinos, yo tampoco quiero cenar aquí. 记得 我 ji4de5 这个单词. Me acuerdo de esta palabra. 记得 我 ji4de5 在巴黎见过他. Recuerdo haberme encontrado con él en París. / Recuerdo que me encontré con él en París. 照片 这张 zhao4pian4 里的女孩是谁? ¿Quién es la chica de la foto? 情 笑容是坏心 qing2 的最佳药方. La risa es el mejor remedio para el mal humor. 情 请写信告诉我你们学校的 qing2 况. Escríbeme, por favor, sobre la situación de tu colegio. 巨大 这是一个 ju4da4 的谎言. Esa es una gran mentira. 父母 他的 fu4-mu3 带他去散步. Sus padres lo llevaron a pasear. 表明 这 biao3ming2 我们对自身的认知很少. Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. 取 他们去了鸟 qu3 . Ellos fueron a Tottori. 艺术 Tom是个不知名的 yi4shu4 家. Tom es un artista desconocido. 黄 玛丽亚是 huang2 头发的. María es rubia. 黄 汤姆喜欢 huang2 头发的女生. A Tom le gustan las rubias. 变成 今天的小饭馆明天就可以 bian4cheng2 大饭店了. El pequeño restaurante de hoy mañana puede ser un gran hotel . 停 我能把我的车 ting2 在这儿吗? ¿Puedo aparcar aquí mi coche? 停 你能把车 ting2 在这儿吗? ¿Puedes aparcar aquí? 每个 mei3 ge5 人都会有犯错误的时候. Todo el mundo comete un error alguna vez. 每个 mei3 ge5 人都应该爱自己的母亲. Debes amar a tu madre. 不再 他们已经 bu4zai4 年轻了. Ya no son jóvenes. 好像 他 hao3xiang4 知道这个秘密. Parece que él sabe este secreto. / Parece que sabe este secreto. 好像 hao3xiang4 找到了. Parece que lo hemos encontrado. 累 你觉得 lei2 吗? ¿Te sientes cansada? 解释 你的 jie3shi4 很好. Tu explicación está muy bien. 班 第一 ban1 火车什么时候出发? ¿A qué hora sale el primer tren? 普通 可可不是一只 pu3tong1 的猩猩. Koko no es un gorila común. 依然 他有他的缺点,但是我 yi1ran2 喜欢他. Él tiene sus defectos, pero me gusta igual. 加入 Tatoeba: jia1ru4 黑暗的一面.我们有巧克力曲奇饼. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. 一段 给我 yi1duan4 粉笔. Dadme un trozo de tiza. 教师 为什么大部分的 jiao4shi1 都失业了? ¿Por qué la mayoría de los profesores está de paro? 左 他的母亲坐在他的 zuo3 边. Su madre se sentó a su izquierda. 提 我要他 ti2 行李箱. Le hice llevar la maleta. 鱼 yu2 生活在海里. Los peces viven en el mar. 享受 我还要 xiang3shou4 更多. Quiero disfrutar mucho más. 享受 他很 xiang3shou4 他的校园生活. Él disfruta mucho su vida estudiantil. 哪里 na3li3 都看得到好人. Gente buena puede encontrarse en cualquier parte. 免费 mian3fei4 的. Es gratis. 免费 它是 mian3fei4 的. Es gratis. 至少 汤姆一天 zhi4shao3 吃两次米饭. Tom come arroz al menos dos veces al día. 回到 爸爸 hui2dao4 家的时候,我正在看电视. Cuando papá volvió a casa, yo estaba viendo la televisión. 家里 那件大衣不可能在 jia1li3 消失. El abrigo no puede haber desaparecido dentro de la casa. 确实 我 que4shi2 同意你. De verdad estoy de acuerdo contigo. 确实 她看起来 que4shi2 很累. Ella se veía realmente cansada. 医疗 急需 yi1liao2 用品. Hay una necesidad urgente de suministros médicos. 同学 一些 tong2xue2 看见我给了他巧克力. Algunos compañeros de clase me vieron dándole chocolate. 离 他们的房子 li2 火车站很远. Su casa está muy lejos de la estación. 离 水星是 li2 太阳最近的行星. Mercurio es el planeta más cercano al sol. 态度 我对他的 tai4du5 变了. Mi actitud hacia él cambió. 态度 对你的父母 tai4du5 要好一点. Sé amable con sus padres. 怎样 如果没有电,那我们生活会 zen3yang4 ? ¿Cómo serían nuestras vidas sin electricidad? 欧洲 你去过 ou1zhou1 几次? ¿Cuántas veces has ido a Europa? 载 这辆公车会 zai4 你去博物馆. Este autobús te llevará al museo. / Este autobús lo llevará al museo. 那样 如果我可以像 na4yang4 的话... Si yo pudiera ser así... 忙 我最近 mang2 得很. Últimamente estoy muy ocupada. 那里 咱们去 na4li5 见他吧. Vayamos ahí a verle. 女孩 那个 nü3hai2 穿着粉红色的内裤. La chica usaba bragas rosas. 放弃 她 fang4qi4 了学业. Ella dejó los estudios. 每次 你 mei3ci4 都继续犯同样的错误. Continúas cometiendo los mismos errores una vez tras otra. 每次 我 mei3ci4 见到你就会想起你的母亲. Cada vez que te veo, pienso en tu madre. 任 有 ren4 何人能帮我吗? ¿Alguien puede ayudarme? 任 别让 ren4 何人在会议厅等待. No dejes que nadie espere en la sala de reuniones. 适合 那条连衣裙真的很 shi4he2 她. Ese vestido la queda verdaderamente bien. 适合 那条领带很 shi4he2 你的衬衫. Esa corbata va bien con tu camisa. 天气 tian1qi4 热,我就把电风扇打开了. Como hacía calor, encendí el ventilador. 读 以前 du2 高中的时候﹐我每天早上六点起床. Cuando yo estaba en el instituto me levantaba a las 6 todas las mañanas. 教 jiao4 英语是他的职业. Su profesión es enseñar inglés. 父亲 我喜欢和 fu4qin5 一起去钓鱼. Me gusta ir de pesca con mi padre. 失去 他有时候会 shi1qu4 希望. A veces pierde la esperanza. 失去 因为那个原因,他 shi1qu4 了工作. Por esa razón perdió su trabajo. 年轻 他比Tom nian2qing1 得多. Es mucho más joven que Tom. 年轻 你已经不再 nian2qing1 了. Ya no eres joven. 快速 她 kuai4su4 地翻过这本杂志. Ella hojeó rápidamente la revista. 美丽 这是一朵 mei3li4 的花. Ésta es una flor hermosa. 正确 我知道这不是 zheng4que4 的. Entiendo que eso no es correcto. 正确 你的回答是 zheng4que4 的. Tu respuesta es correcta. 顶 你有多少 ding3 帽子? ¿Cuántos sombreros tienes? 老人 lao3ren2 看起来很伤心. El anciano parece triste. 同意 我 tong2yi4 您的意见. Estoy de acuerdo con usted. 右 Tom举起了他的 you4 手. Tom levantó su mano derecha. 敢 你怎么 gan3 这样和我说话? ¿Cómo te atreves hablarme así? 敢 你 gan3 ! ¡Cómo te atreves! 很快 雪 hen3 kuai4 就会消失. La nieve desaparecerá pronto. 工 Tom正在找 gong1 作. Tom está buscando un trabajo. 母亲 他给他的 mu3qin5 写信. Él escribe cartas a su madre. 谈 他们在 tan2 音乐. Ellos están hablando de música. 谈 Tom,我想和你 tan2 tan2 . Tom, quiero hablar contigo. 实 这不是真 shi2 的爱情. Esto no es amor verdadero. 实 我认为她是一个诚 shi2 的女人. Pienso que es una mujer honesta. 回答 我需要 hui2da2 所有问题吗? ¿Tengo que responder a todas las preguntas? 更好 你们从前很好,现在 geng4hao3 了. Vosotros erais buenos, ahora sois mejores. 结婚 汤姆是和玛丽 jie2hun1 的吧? Tom está casado con Mary, ¿no? 尽 我将会 jin3 我所能地帮助他. Haré todo lo que pueda para ayudarle. 根 我在吃一 gen1 黄瓜. Estoy comiendo un pepino. 合 他和谁都很 he2 得来. Él se lleva bien con quien sea. 雪 今年的 xue3 下得比去年多. Este año ha nevado más que el año pasado. 俄罗斯 海参崴是 E2luo2si1 的一个城市. Vladivostok es una ciudad de Rusia. 俄罗斯 E2luo2si1 比冥王星大. Rusia es más grande que Plutón. 架 一 jia4 飞机在这个城市上空飞行. Un avión está volando sobre la ciudad. 刀 我的 dao1 坏了. Mi cuchillo está roto. 乱 不要把你的东西四处 luan4 放. No deje sus cosas en desorden. 师 他的母亲是一名学校老 shi1 . Su madre es maestra. 飞机 fei1ji1 准时到了. El avión llegó puntual. 吃饭 我是上个星期五跟我女朋友在饭馆 chi1fan4 的. El viernes pasado me fui a comer a un restaurante con mi novia. 赢 我们十比四 ying2 了比赛. Ganamos el partido por 10 a 4. 漂亮 好 piao4liang5 的一个女人! ¡Qué linda mujer! 漂亮 你是我见过的最 piao4liang5 的女孩. Eres la chica más hermosa que jamás he visto. 数字 2010这个 shu4zi4 里有两个零. El número 2010 tiene dos ceros. 街 你过这条 jie1 的时候要当心. Debes ser cuidadoso al cruzar la calle. 不够 还 bu4gou4 快. No era lo suficientemente rápido. 不够 我 bu4gou4 钱去旅行. No tengo suficiente dinero para mi viaje. 记 你 ji4 不 ji4 得我们认识的那一天? ¿Te acuerdas del día en que nos conocimos? 食 他小时候喜欢的 shi2 物是比萨. Su comida preferida de pequeña era la pizza. 食 比萨是我最喜欢的 shi2 物. La pizza es mi comida favorita. 必要 你有 bi4yao4 到那里去. Es necesario que vayas ahí. 有着 她 you3zhe5 一头金发,瘦高的身材. Ella era una rubia alta y delgada. 年龄 你能猜到我的 nian2ling2 吗? ¿Puedes adivinar mi edad? 笔 如果你需要 bi3 的话,我借你一支. Si necesitas un lápiz, te lo dejo. 语 你猜得出这个迷 yu3 吗? ¿Sabes resolver este acertijo? 国外 他喜欢到 guo2wai4 旅行 Le gusta viajar al extranjero. 发出 蝙蝠会 fa1chu1 什么声音? ¿Qué sonido hacen los murciélagos? 颗 那边那 ke1 是水星. Ese de ahí es Mercurio. 颗 水星是一 ke1 行星. Mercurio es un planeta. 学会 今年我 xue2hui4 我的头五百个官话单词. Aprendí mis primeras 500 palabras en chino mandarín este año. 室 我说过了,这是一个会议 shi4 ,不是卧 shi4 . ¡Dije que esta es una sala de reuniones, no un dormitorio! 云 yun2 开始多了起来. Se está nublando. 足球 你认为为什么 zu2qiu2 在美国不是很流行? ¿Por qué piensas que el fútbol no está muy extendido en los Estados Unidos? 树 这些 shu4 挡住了风景. Estos árboles tapan el paisaje. 收到 我 shou1dao4 了您的信. He recibido su carta. 收到 我还要 shou1dao4 更多. Quiero recibir bastante más. 尼 我想和格特‧嘉 ni2 一起死. Quiero morir con Getter Jaani. 养 我 yang3 的猫昨天死了. Mi gato murió ayer. 测试 我觉得这个 ce4shi4 很难. Este examen me ha parecido difícil. 第一个 汤姆 di4-yi1 ge4 进来. Tom entró primero. 并不是 伤害你 bing4 bu4 shi4 我的本意. No era mi intención hacerte daño. 最佳 笑容是坏心情的 zui4jia1 药方. La risa es el mejor remedio para el mal humor. 满意 她 man3yi4 吗? ¿Ella está satisfecha? 满意 我们很 man3yi4 我们的车. Estamos contentos con nuestro carro. 好多 你会说 hao3duo1 语言! ¡Hablas tantos idiomas! 嘴 土匪们把她的 zui3 塞住了. Los bandidos le pusieron una mordaza en la boca. 兄弟 我和我的 xiong1di5 打网球. Juego al tenis con mi hermano. 兄弟 他有一个 xiong1di5 和两个姐妹. Él tiene un hermano y dos hermanas. 久 很 jiu3 以前,他是一个百万富翁. Él era millonario hace mucho tiempo. 要是 yao4shi5 我是你,我就会去. Si yo fuera tú, iría. 要是 yao4shi5 我有钱的话,我将常常出去玩儿. Si tuviera dinero, saldría seguido y me divertiría. 今 我们 jin1 晚会吃很多,所以我希望你没有在节食. Vamos a comer mucho esta noche, entonces espero que no estés a régimen. 想起 你让我 xiang3qi3 了汤姆 Me acordaste de Tom. / Me recordaste de Tom. 那种 我知道 na4zhong3 感觉. Conozco esa sensación. 那种 我不能活 na4zhong3 命. No puedo vivir así. 等等 deng3deng5 ! ¡Espera! 适应 他很快就 shi4ying4 了新的环境. Él se acostumbró rápidamente a su nuevo entorno. 办公室 我们明天有个 ban4gong1shi4 派对. Mañana tenemos una fiesta en el trabajo. 教授 他有能力 jiao4shou4 西班牙文. Él es capaz de enseñar español. 就算 jiu4suan4 你不想,你也得走. Tienes que ir, incluso si no quieres. 就算 jiu4suan4 是真的,也没有多大的关系. Incluso si es verdad, no tiene mayor importancia. 刚才 不好意思,你 gang1cai2 说甚么? Lo siento, ¿qué acabas de decir? 意思 她是一个非常有 yi4si5 的人. Ella es una persona muy interesante. 好看 多 hao3kan4 的一朵花啊! Qué bonita flor. 觉 好好睡了一 jue2 以后,我感 jue2 好多了. Después de dormir bien, me siento mucho mejor. 意 这是一个好主 yi4 . Es una gran idea. 实在 这 shi2zai5 不合适. Es muy inapropiado. 人口 日本的 ren2kou3 比英国多. La población de Japón es mayor que la de Inglaterra. 茶 可以给我一杯 cha2 吗? ¿Me puedes dar una taza de té? 梦想 我的 meng4xiang3 是去日本. Mi sueño es ir a Japón. 梦想 我的 meng4xiang3 是称为一个老师. Mi sueño es hacerme profesor. 危险 吃生蛋可能是 wei1xian3 的. Comer huevo crudo puede ser peligroso. 错误 你认为谁是 cuo4wu4 的? ¿Quién crees que está equivocado? 抽 你 chou1 不 chou1 烟? ¿Fumas? 完美 那是 wan2mei3 的. Es perfecto. 旧 她给了我这些 jiu4 硬币. Ella me dio estas monedas antiguas. 出席 我昨晚 chu1xi2 了大会. Anoche asistí a la cumbre. 背 我的 bei4 还在痛. Todavía me duele la espalda. 背 我昨天一天都在 bei4 英语单词. Ayer estuve todo el día memorizando palabras en inglés. 妻子 我 qi1zi5 正在做饭. Ahora mi mujer está cocinando. / Ahora mi mujer está haciendo la comida. 错过 Jiro好像 cuo4guo4 了火车. Parece que Jiro ha perdido el tren. 错过 如果, cuo4guo4 太阳的时候你在流泪,那么你也将 cuo4guo4 群星. Si lloras porque te has perdido el sol, entonces también te perderás las estrellas. 公共 我在等 gong1gong4 汽车. Estoy esperando el autobús. 铁 tie3 是个有用的金属. El hierro es un metal útil. 鸟 Tom将 niao3 放走. Tom liberó al pájaro. 史 那个高个男人是 shi3 密斯先生. Ese hombre alto es el Sr. Smith. 雨 yu3 开始往下掉. Empezó a llover. 雨 六月的 yu3 一天又一天的下个不完. En junio llueve día tras día sin parar. 游 他能 you2 得很快. Puede nadar muy rápido. 进步 他的英文 jin4bu4 得很快. Ha progresado considerablemente en inglés. 进步 Jane的日文 jin4bu4 很多. Jane ha progresado mucho en japonés. 姐姐 那个人是法国人.你和你的 jie3jie5 也是吗? Ese hombre es francés. ¿Tú y tu hermana también lo sois? 封 我用英文写了一 feng1 信. Escribí una carta en inglés. 直到 进去,呆在你的房间里, zhi2dao4 他来. Entra en tu habitación y quédate ahí hasta que llegue. 烧 汤姆一打开电视,保险丝就 shao1 了. En cuanto Tom prendió la televisión, se quemó el fusible. 退 他65岁 tui4 了休. Él se jubiló a la edad de 65 años. 警察 jing3cha2 找到了汤姆的自行车. La policía encontró la bicicleta de Tom. 演出 yan3chu1 什么时候开始? ¿Cuándo empieza la representación? 一部分 yi1bu4fen5 的钱被偷走了. Parte del dinero fue robado. 昨晚 我 zuo2wan3 睡得晚. Anoche me acosté tarde. 半年 我吃得不多,但是我这 ban4nian2 胖了五公斤. No comí mucho pero he aumentado cinco quilos en medio año. 贵 火车票 gui4 吗? ¿Los billetes de tren son caros? 不但 她 bu4dan4 漂亮,而且聪明. No sólo es guapa, sino que también es inteligente. / Ella es tan inteligente como bonita. 一半 睡眠是最大的小偷,它偷了我们 yi1ban4 的生命. El sueño es el mayor de los ladrones. Nos roba la mitad de la vida. 宝宝 bao3bao3 正在睡觉. El bebé está durmiendo. 伤害 不要 shang1hai4 我. No me lastimes. 有时 那个学生 you3shi2 装病. Ese estudiante a veces finge estar enfermo. 喜 他问我 xi3 不 xi3 欢数学. Él me preguntó si me gustaban las matemáticas. 救 他 jiu4 了我的命. Él me salvó la vida. 多年 我认识史密斯先生有好 duo1nian2 了. Conozco al señor Smith desde hace muchos años. 英雄 ying1xiong2 总是来得太迟. Los héroes siempre llegan tarde. 英雄 我不喜欢没有 ying1xiong2 的小说. No me gustan las novelas sin héroes. 借 如果你需要笔的话,我 jie4 你一支. Si necesitas un lápiz, te lo dejo. 或许 huo4xu3 是同一个人. Quizás sea la misma persona. 从来 我 cong2lai2 没有吃过中菜. Nunca he tomado comida china. 古 肯收集 gu3 钱币. Ken colecciona monedas antiguas. 古 罗马有很多 gu3 建筑. Roma tiene muchos edificios antiguos. 何 he2 塞再见! ¡Adiós José! 果 Tom喝了些 guo3 汁. Tom tomó algo de jugo. 够 gou4 了! ¡Basta! 够 1000日元 gou4 不 gou4 ? ¿Mil yenes son suficiente? 妇女 那个 fu4nü3 在看书. La mujer está leyendo. 摆 电视机不应该 bai3 太接近, bai3 更远一点 La televisión no debería estar demasiado cerca, colócala un poco más lejos. 接近 不要 jie1jin4 我. No te me acerques. 外面 车站 wai4mian5 很难打到出租车. Es difícil conseguir un taxi fuera de la estación. 允许 请 yun3xu3 我去. Por favor déjame ir. 允许 他未经 yun3xu3 进了我房间. Él entró en mi habitación sin permiso. 冬天 dong1tian1 是我最喜欢的季节. El invierno es mi estación favorita. 听说 我 ting1shuo1 你弹钢琴. He oído que tocas el piano. 威胁 我们觉得他的 wei1xie2 只是一个玩笑. Pensamos que su amenaza no es más que una broma. 太阳 如果,错过 tai4yang2 的时候你在流泪,那么你也将错过群星. Si lloras porque te has perdido el sol, entonces también te perderás las estrellas. 生日 汤姆的 sheng1ri5 是昨天. Ayer fue el cumpleaños de Tom. 每个人 mei3 ge5 ren2 都在笑. Todo el mundo se está riendo. 每个人 mei3 ge5 ren2 都能做. Todo el mundo puede hacerlo. 醒 我晚上 xing3 了三次. Me desperté tres veces durante la noche. 老婆 我的 lao3po5 是中国人. Mi mujer es china. 老婆 我 lao3po5 是中国人. Mi mujer es china. 可惜 太 ke3xi1 了! ¡Qué pena! 可惜 ke3xi1 这是真的. Desafortunadamente es verdad. 讨厌 他 tao3yan4 胡萝卜. Él odia las zanahorias. 邀请 我能 yao1qing3 你今晚共进晚餐吗? ¿Puedo quizás invitarte a comer esta noche? 有时候 汤姆 you3shi2hou5 同玛丽打网球. A veces Tom juega tenis con Mary. 出发 他早上4点 chu1fa1 了. Él se fue a las 4 de la mañana. 出发 去波士顿的火车几点 chu1fa1 ? ¿A qué hora sale el tren hacia Boston? 抓住 他 zhua1zhu4 了我的手. Él me cogió de la mano. 河 从天上看下来,这条 he2 像一条巨蛇. Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente. 沟通 您能用英语 gou1tong1 您想要说的话吗? ¿Sabes decir en inglés lo que quieres decir? 短期 2月我们有个 duan3qi1 休假. En febrero, tuvimos unas vacaciones cortas. 建成 罗马不是一天 jian4cheng2 的. No se ganó Zamora en una hora. 糖 我要去买肉,米, tang2 和蔬菜. Voy a comprar carne, arroz, azúcar y verduras. 小心 xiao3xin1 虱子. Ojo al piojo. 足够 她没有 zu2gou4 的经验. Ella no tiene suficiente experiencia. 小学 xiao3xue2 很无聊. El colegio es aburrido. 小学 在 xiao3xue2 的时候,她常常被老师骂. Cuando ella estaba en la escuela primaria, el maestro la regañaba a menudo. 迷 你猜得出这个 mi2 语吗? ¿Sabes resolver este acertijo? 流行 他是日本着名的 liu2xing2 歌手. Es un cantante famoso en Japón. 无聊 你觉得 wu2liao2 吗? ¿Te aburres? 出版 这本书 chu1ban3 于1689年. El libro se publicó en 1689. 减 一百 jian3 九十等于十. Cien menos noventa es diez. 生长 我在东京 sheng1zhang3 的. Nací y crecí en Tokio. 诗 你觉得这些 shi1 怎么样? ¿Qué te parecen estos poemas? 诗 Allen是个 shi1 人. Allen es un poeta. 很少 hen3 shao3 人出席会议. Pocas personas asistieron a la reunión. 大约 da4yue1 两周内. En unas dos semanas. 俩 你 lia3 是怎么认识的? ¿Cómo os conocisteis vosotros dos? 哥哥 我 ge1ge5 是一名教师. Mi hermano mayor es profesor. 文学 wen2xue2 是一个国家的未来. La literatura es el futuro de una nación. 另一个 我有两个儿子,一个在东京, ling4 yi1 ge5 在名古屋. Tengo dos hijos: uno está en Tokio y el otro en Nagoya. 怀疑 我 huai2yi2 他是一名律师. Dudo que él sea abogado. 呆 他们要 dai1 多久? ¿Por cuánto tiempo se quedarán? 呆 今晚我 dai1 在家里. Voy a quedarme en casa esta noche. 赢得 他有可能 ying2de2 比赛. Probablemente gane el partido. 赢得 我还要 ying2de2 更多. Quiero ganar mucho más. 赶到 我想在银行关门之前 gan3dao4 那里. Quiero llegar al banco antes de que cierre. 全世界 我的妈妈是 quan2shi4jie4 最好的! ¡Mi mamá es la mejor del mundo entero! 秘密 他把她的 mi4mi4 告诉了他的朋友. Les dijo el secreto a sus amigos. 犯 你 fan4 了好几个错误. Has cometido varios errores. 犯 让我们来假设,这位先生 fan4 了一个错误. Supongamos que este señor ha cometido un error. 例如 日语"Tatoeba"是 li4ru2 的意思. Tatoeba significa "por ejemplo" en japonés. 麻烦 ma2fan5 你开一下窗. Por favor, abre la ventana. 麻烦 冰水, ma2fan5 你. Agua fría, por favor. 怎么样 你的旅行 zen3me5yang4 ? ¿Qué tal tu viaje? 通常 这儿是他们 tong1chang2 吃晚饭的地方. Aquí es donde suelen cenar. 通常 你 tong1chang2 几点起床? ¿A qué hora te sueles levantar? 照顾 谁 zhao4gu5 孩子? ¿Quién cuida de los niños? 照顾 谁要 zhao4gu5 你的狗? ¿Quién cuidará de tu perro? 看过 我从来没有 kan4guo4 这么漂亮的画. Nunca había visto un cuadro tan bonito. 大概 我 da4gai4 懂了. Más o menos lo entiendo. 礼物 我的 li3wu4 最好! ¡Mi regalo es el mejor! 没人 mei2 ren2 相信他是无罪的. Nadie cree que es inocente. 视 谁是你最喜爱的电 shi4 明星? ¿Quién es tu estrella de la televisión preferida? 批评 我不明白为什么你这么 pi1ping2 他. No entiendo por qué eres tan crítico con él. 响 xiang3 了. Sonó. 响 电话 xiang3 的时候,我正在泡澡. Me estaba bañando cuando sonó el teléfono. 外国 他正在和一个 wai4guo2 学生交往. ¿Él está saliendo con una estudiante extranjera? 咖啡 你可以选择红茶, ka1fei1 或牛奶. Puedes elegir entré té, café y leche. 出生 她几点 chu1sheng1 ? ¿Qué día nació? 出生 我 chu1sheng1 在墨西哥美丽的五月 Nací en México un bonito mes de mayo. 煮 妈妈 zhu3 了十只蛋. Mamá hirvió diez huevos. 煮 闻起来好香喔.你在 zhu3 什么? ¡Que bien huele! ¿Qué estás cocinando? 租 你 zu1 房子了吗? ¿Has alquilado un apartamento? 租 让我们 zu1 一辆自行车. Alquilemos una bicicleta. 出门 不论天气冷还热,她 chu1men2 总带着围巾. Haga frío o calor, ella nunca sale sin su bufanda. 地球 di4qiu2 是一个行星. La Tierra es un planeta. 地球 di4qiu2 是我们的家. La tierra es nuestro hogar. 胖 约翰最近 pang4 了很多. John ha engordado mucho últimamente. 整理 汤姆在他房间 zheng3li3 行李. Tom está en su cuarto, haciendo una maleta. 圆 球是 yuan2 的. Las bolas son redondas. 剩下 只 sheng4xia5 两天了. Solo quedan dos días. 尽量 我会 jin3liang4 不打扰你复习. Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios. 塞 何 sai1 再见! ¡Adiós José! 财 Brian丢下了自己的 cai2 产. Brian olvidó sus pertenencias. 奇怪 汤姆昨夜做了个 qi2guai4 的梦. Anoche Tom tuvo un sueño extraño. 奇怪 好 qi2guai4 的一个人! ¡Qué hombre tan extraño! 进去 汤姆 jin4qu5 我家里了. Tom entró en mi casa. 答案 你的 da2an4 和我的不一样. Tu respuesta es diferente a la mía. 答案 我想我找到 da2an4 了. Creo que encontré la solución. 为何 你 wei4he2 週六没来? ¿Por qué no pudiste venir el sábado? 为何 wei4he2 ? ¿Por qué? 随时 你 sui2shi2 都可以跳舞. Baila cuanto quieras. 不久 他 bu4jiu3 前是百万富翁. Él era millonario hace mucho tiempo. 神秘 我一直都比较喜欢 shen2mi4 一点的人物. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos. 吓 该死的!你 xia4 了我一大跳! ¡Joder! ¡Me has dado un susto de muerte! 戴 汤姆不喜欢 dai4 手表. A Tom no le gusta ponerse reloj. 散 Tom每天早上去 san4 步. Tom sale a caminar cada mañana. 上去 你看 shang4qu5 非常累. Pareces muy cansado. 不见 我听得见你,但我看 bu4jian4 你. Te oigo, pero no te veo. 宜 我找到一个买水果很便 yi2 的地方. Encontré dónde comprar fruta barata. 浪漫 好 lang4man4 啊! ¡Qué romántico! 什么样 您有 shen2me5yang4 的葡萄酒? ¿Qué tipo de vino tiene? 好吃 我们要好 hao3chi1 一顿. Vamos a comer algo muy bueno. 舞 那只 wu3 蝶死了. La mariposa está muerta. 赚 我想 zhuan4 更多钱. Quisiera ganar más dinero. 玻璃 啤酒瓶是 bo1li5 做的. Las botellas de cerveza están hechas de vidrio. 仔细 zi3xi4 回答我的问题. Contesta a mi pregunta con cuidado. 付 汤姆 fu4 了帐单. Tom pagó la cuenta. 羡慕 他们都 xian4mu4 我的新车. Todos envidian mi carro nuevo. 牙 以眼还眼,以 ya2 还 ya2 . Ojo por ojo, diente por diente. 机场 请问您能带我去 ji1chang3 吗? ¿Me puede llevar al aeropuerto, por favor? 机场 Tom要我到 ji1chang3 接Mary. Tom me pidió que fuera a buscar a Mary al aeropuerto. 区别 包菜和生菜的 qu1bie2 是什么? ¿Cuál es la diferencia entre el repollo y la lechuga? 顾客 gu4ke4 没来. El cliente no vino. 骗 老人被店员 pian4 了. Los ancianos fueron estafados por el encargado de la tienda. 眼泪 她的 yan3lei4 已经告诉了发生了什么. Las lágrimas de ella relataban lo que había pasado. 拿出 我没从图书馆 na2chu1 任何一本书. Yo no saqué ningún libro de la biblioteca. 年底 大桥将在 nian2di3 完工. El puente estará terminado a final de año. 偷 他 tou1 了我的表. Él robó mi reloj. / Me robó el reloj. 偷 他 tou1 了我的新手表. Me robó mi reloj nuevo. 首都 日本的 shou3du1 是东京. La capital de Japón es Tokio. 首都 义大利的 shou3du1 是罗马. La capital de Italia es Roma. 年轻人 告诉我,这个 nian2qing1ren2 是谁? Dime, ¿quién es esta joven? 数学 你 shu4xue2 好吗? ¿Se te dan bien las matemáticas? 议 我说过了,这是一个会 yi4 室,不是卧室. ¡Dije que esta es una sala de reuniones, no un dormitorio! 相机 父亲买了部 xiang4ji1 给我. Mi padre me ha comprado una cámara. 等到 我会 deng3dao4 她来. Esperaré a que venga ella. 等到 请 deng3dao4 我回来. Por favor, espera a que vuelva. 医 我的老婆是一个 yi1 生. Mi esposa es doctora. 医 他希望成为一名 yi1 生. Él quiere ser médico. 主人 他是那辆车的 zhu3ren2 吗? ¿Él es dueño de aquel carro? 那时 na4shi2 我正在看电视. En ese momento estaba viendo la tele. 那时 na4shi2 她甚么也不敢说. En ese momento ella no se atrevía a decir nada. 看法 我的 kan4fa5 跟你的不同. Mi opinión es distinta de la tuya. 化学 他的 hua4xue2 很差. Él es muy malo en química. 看起来 她 kan4qi5lai5 好像有很多朋友. Parece que ella tiene muchos amigos. 看起来 这本书 kan4qi5lai5 很有趣. Este libro parece interesante. / Este libro parece muy interesante. / Este libro parecía interesante. 星期 我打算下个 xing1qi1 去欧洲. Planeo ir a Europa la semana que viene. 第二天 伊莎贝拉 di4-er4 tian1 回家了. Al día siguiente, Isabela volvió a casa. 结论 我们的 jie2lun4 就是,那个传言是真的. Hemos llegado a la conclusión de que esta es una historia verdadera. 失望 我 shi1wang4 了. Estoy decepcionado. 失望 我对他 shi1wang4 了. Él me decepcionó. 差不多 她 cha4bu4duo1 和你一样高. Es casi tan alta como tú. 聪明 汤姆是 cong1ming5 的孩子. Tom es un niño listo. / Tom es un chaval listo. 聪明 汤姆看上去像个 cong1ming5 人. Tom parece inteligente. 欠 我 qian4 他1000美元. Le debo 1.000 dólares. 欠 我 qian4 您多少? ¿Cuánto le debo? 帮忙 玛丽正在 bang1mang2 她的母亲. Mary está ayudando a su madre. 道理 那是有 dao4li5 的. Eso cobra sentido. 禁止 jin4zhi3 游泳. Prohibido nadar. 嫁 我就是不想 jia4 给你. Es solo que no quiero casarme contigo. 恐怕 kong3pa4 不行. Me temo que no. 重复 你不需要跟我 chong2fu4 那么多次. No hace falta que me lo repitas tantas veces. 男孩 nan2hai2 跑得快. El niño corre rápido. 妹妹 我 mei4mei5 想要杀我. Mi hermana pequeña me quiere matar. 保留 你能帮我 bao3liu2 这件洋装吗? ¿Podría guardarme este vestido? 号码 我的电话 hao4ma3 是789. Mi número de teléfono es 789. 号码 你能给我你的电话 hao4ma3 吗? ¿Me dejas tu número de teléfono? 收集 肯 shou1ji2 古钱币. Ken colecciona monedas antiguas. 其余 她的三台车有一辆是蓝色的, qi2yu2 两辆是白色的. De los tres coches que tiene, uno es azul y los otros dos blancos. 答应 我 da1ying5 过他今天会来. Le prometí que hoy vendría. 答应 他 da1ying5 要带我去看电影. Me prometió llevarme al cine. 士 富 shi4 山是日本最高的山. El monte Fuji es la montaña más alta de Japón. 阅读 你能 yue4du2 吗? ¿Puedes leer? 故意 你是 gu4yi4 的! ¡Has hecho esto intencionadamente! 牛奶 我们把 niu2nai3 制成乳酪和奶油. Transformamos la leche en queso y manteca. 牛奶 我们把 niu2nai3 制成奶酪和黄油. Transformamos la leche en queso y manteca. 打破 是在昨天Jake da3po4 了这扇窗. Fue ayer cuando Jake rompió la ventana. 旅行 我在 lü3xing2 中用了地图. He utilizado mapas durante mi viaje. / Yo usé el mapa durante mi viaje. / Yo usé el mapa durante mis viajes. / Yo usé los mapas durante mi viaje. / Yo usé los mapas durante mis viajes. 旅行 lü3xing2 前,我剪了头发. Me corté el pelo antes del viaje. 不然 快跑, bu4ran2 我会抓到你. Corre que te atrapo. 不然 快点! bu4ran2 我们要迟到了. ¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde. 无人 wu2ren2 懂我. Nadie me entiende. 盒 她们买了一 he2 饼干. Ellos compraron una caja de galletas. / Ellas compraron una caja de galletas. 非洲 Fei1zhou1 有几个国家? ¿Cuántos países hay en África? 干净 雨水是 gan1jing4 的. El agua de la lluvia está limpia. 夏天 这里 xia4tian1 非常热. Aquí hace mucho calor en verano. 演唱会 这场 yan3chang4hui4 的人真多. Hay mucha gente en este concierto. 装饰 他们把房子 zhuang1shi4 了一下. Ellos decoraron el cuarto. 踏 他应该为他儿子买一台新的脚 ta4 车. Él debe comprarle una nueva bicicleta a su hijo. 森林 我每天都去 sen1lin2 散步. Todos los días me paseo por el bosque. 出租车 哪儿有 chu1zu1che1 ? ¿Dónde puedo tomar un taxi? 出租车 chu1zu1che1 到了. El taxi ha llegado. 庆祝 我们 qing4zhu4 了他的生日. Celebramos su cumpleaños. 脱 小孩不知道怎么 tuo1 文胸. El niño no sabe cómo se quita un sujetador. 脱 你的鞋 tuo1 哪儿了? ¿Dónde te quitaste los zapatos? 闻 你 wen2 吗? ¿Lo hueles? 作家 那个 zuo4jia1 正在写新书. Ese escritor está escribiendo un nuevo libro. 记住 我会永远 ji4zhu5 你的. Siempre te recordaré. 不一定 一个不懂你的人 bu4yi1ding4 就是一个笨蛋. Una persona que no te entiende no tiene por qué ser idiota. 弹 他吉他 dan4 得很好. Él toca muy bien la guitarra. / Él toca la guitarra muy bien. 弹 我的姐姐 dan4 吉他 dan4 得很好. Mi hermana mayor toca bien la guitarra. 周五 zhou1wu3 晚上,汤姆一个人. Tom estaba solo el viernes por la noche. 分手 Tom和他女朋友 fen1shou3 了. Tom rompió con su novia. 全年 和你在一起, quan2nian2 都是夏天. Contigo es verano en todo el año. / Estando contigo, todo el año es verano. 朋友们 在我闲暇之时我喜欢和 peng2you5men5 聚聚. En mis momentos libres me gusta juntarme con mis amigos. 自行车 那辆蓝色的 zi4xing2che1 是新的. La bicicleta azul es nueva. 自行车 这是你的 zi4xing2che1 吗? ¿Esta es tu bicicleta? 加拿大 他娶了一个 Jia1na2da4 姑娘. Él se casó con una chica canadiense. 某人 mou3ren2 把我的杯形蛋糕吃完了. Alguien se comió mi cupcake. / Alguien se terminó mis cupcakes. 难过 我们非常 nan2guo4 的时候就会哭. Lloramos cuando estamos muy tristes. 怀念 我很 huai2nian4 我的童年. Yo aprecio mi niñez. 所有人 suo3you3ren2 都在等你. Todos te están esperando. / Todo el mundo te está esperando. 所有人 suo3you3ren2 都喜欢大的比萨. A todos les gustan las pizzas grandes. 只不过 他 zhi3 bu4guo4 是个诗人. No es más que un poeta. 猜 我 cai1 您是加拿大人. Supongo que usted es canadiense. 猜 我们 cai1 这是一种被蛇咬伤的毒. Suponemos que se trata de una intoxicación por mordedura de serpiente. 火车 这班 huo3che1 已经到了. El tren ha llegado. 放松 我要你 fang4song1 一下. Quiero que te relajes. 放松 我要成为最 fang4song1 的那个. Quiero ser el más relajado. 小时候 她 xiao3shi2hou5 唱歌唱得很好. Cuando ella era pequeña cantaba bien. 家具 房子里 jia1ju5 太多了. En la casa hay demasiados muebles. 家具 你喜欢宜家的 jia1ju5 吗? ¿Te gustan los muebles del IKEA? 阻止 别想 zu3zhi3 我. No intenten detenerme. 上学 他 shang4xue2 一直迟到. Él siempre llega tarde a la escuela. 度过 我们在国会 du4guo4 了一天. Pasamos un día en el Congreso. 鸡蛋 我觉得我刚吃的 ji1dan4 坏了. Creo que los huevos que acabo de comer estaban podridos. 窗 可以开 chuang1 吗? ¿Puedo abrir la ventana? 招聘 我们将要 zhao1pin4 一位会说英语的人. Contrataremos a un hombre que sepa hablar inglés. 女士 一些 nü3shi4 不穿内衣. Algunas mujeres no llevan sujetador. 啤酒 他喝 pi2jiu3 喝醉了. Él se emborrachó a base de cerveza. 请求 我 qing3qiu2 了Smith先生. Le pregunté al señor Smith. 待遇 他没能找到 dai4yu4 优厚的工作. No es capaz de encontrar un trabajo que tenga una excelente remuneración. 撑 把千斤顶拿过来,我要把汽车 cheng1 起来. Trae la gata, necesito levantar el auto. 唱歌 她 chang4ge1 非常好. Ella canta muy bien. / Ella canta de maravilla. 好听 你准备 hao3ting1 坏消息了吗? ¿Estás preparado para oír la mala noticia? 吵 请您们别再 chao3 了. Dejen de pelear por favor. 论文 这些是我 lun4wen2 用的资料. Estos datos son para mi tesis. 移民 你何时 yi2min2 到我们国家? ¿Cuándo emigraste a nuestro país? / ¿Cuándo emigró a nuestro país? 奶奶 我 nai3nai5 喜欢坐火车旅行. A mi abuela le gusta viajar en tren. 奶奶 我 nai3nai5 患有骨质疏松症. Mi abuela tiene osteoporosis. 在下 他可能 zai4xia4 一班火车上. Puede que esté en el siguiente tren. 在下 他的新小说将会 zai4xia4 个月出版. Su nueva novela será publicada el próximo mes. 安慰 我们在 an1wei4 他母亲. Estamos consolando a su madre. 退休 他没有工作,他 tui4xiu1 了. Él no tiene empleo. Está jubilado. 偶尔 他喜欢 ou3er3 去海边. A él le gusta ir a la playa de cuando en cuando. 不幸 是个 bu4xing4 的意外. Fue un accidente desdichado. 友谊 世界语是 you3yi4 的语言. El esperanto es lengua de amistad. 注定 你 zhu4ding4 失败. Estás condenado al fracaso. 那边 na4bian1 那颗是水星. Ese de ahí es Mercurio. 喜爱 秋天是我最 xi3ai4 的季节. El otoño es mi estación favorita. 喜爱 谁是你最 xi3ai4 的电视明星? ¿Quién es tu estrella de la televisión preferida? 想念 他走后,我们都很 xiang3nian4 他. Ahora que se ha ido, le echamos mucho de menos. 巧克力 你不喜欢 qiao3ke4li4 对吧? No te gusta el chocolate, ¿verdad? 有趣 他昨天看了一部最 you3qu4 的小说. Ayer leyó una novela muy interesante. 有趣 我昨晚做了一个 you3qu4 的梦. Anoche tuve un sueño divertido. 餐厅 我想在 can1ting1 工作. Quisiera trabajar en la cafetería. 餐厅 他在自助 can1ting1 吃午餐. Él almuerza en una cafetería. 包含 这 bao1han2 了什么? ¿Qué contiene esto? 抱怨 他总是在 bao4yuan4 他的上司. Él siempre está quejándose a su superior. 年纪 她 nian2ji4 比汤姆大. Ella es mayor que Tom. 爷爷 我 ye2ye5 喜欢步行. A mi abuelo le gusta andar. 厨房 在 chu2fang2 里. En la cocina. 厨房 她坐在 chu2fang2 喝茶. Ella está sentada en la cocina tomando té. 密码 mi4ma3 是"Muiriel". La contraseña es "Muiriel". 洗澡 我在 xi3zao3 的时候,电话响了. Sonó el teléfono cuando me estaba duchando. / El teléfono sonó mientras me duchaba. 眼里 她的 yan3li5 充满了泪水. Sus ojos estaban llenos de lagrimas. 聚集 一大群孩子 ju4ji2 在花园中. Un montón de niños se reunieron en el jardín. 半夜 我不明白为什么我要 ban4ye4 去你家. No entiendo por qué tengo que ir a tu casa a medianoche. 半夜 他 ban4ye4 打了个电话给我. Él me llamó a medianoche. / Me llamó por teléfono a medianoche. 实验室 他的 shi2yan4shi4 里有所有最致命的毒. Todos los venenos más letales estaban en su laboratorio. 物价 wu4jia4 在上涨. Los precios están subiendo. 原谅 yuan2liang4 我,我的爱. Perdóname amor mío. 原谅 可以 yuan2liang4 我吗? ¿Puedes perdonarme? 叫做 一百年 jiao4zuo4 一个世纪. Cien años se llama un siglo. 当作 我不喜欢被 dang4zuo4 孩子. No me gusta que me traten como a un niño. 饭店 我们的 fan4dian4 是最好的. Nuestro restaurante es el mejor. 骄傲 他的 jiao1ao4 不允许他向人求助. Su orgullo no le permitió pedir ayuda. 识 汤姆和玛丽是怎么认 shi2 的? ¿Cómo se conocieron Tom y Mary? 自杀 他 zi4sha1 了. Él se suicidó. 姓 你的 xing4 怎么念? ¿Cómo se pronuncia su apellido? 图书馆 我在 tu2shu1guan3 看见了约翰. He visto a Juan en el biblioteca. 看上去 你 kan4 shang4qu5 非常累. Pareces muy cansado. 整天 他 zheng3tian1 打网球. Él estuvo jugando al tenis todo el día. / Él jugó al tenis todo el día. 游泳 汤姆 you2yong3 了. Tom nadó. 公寓 我叔叔住在 gong1yu4 里. Mi tío vive en un departamento. 富有 日本是个 fu4you3 的国家. Japón es un país agraciado. / Japón es un país rico. 什么是 shen2me5 shi4 幸福? ¿Qué es la felicidad? 蒂 晚安, di4 米. Buenas noches, Timmy. 碰 请不要 peng4 我. Por favor no me toque. 女朋友 汤姆的 nü3peng2you5 是谁? ¿Quién es la novia de Tom? 肯 汤姆和 ken3 每天下午都打网球. Tom y Ken juegan al tenis todas las tardes. 多云 昨天东京天气 duo1yun2 吗? ¿Estaba nublado en Tokio ayer? 会见 汤姆再也不 hui4jian4 你了. Tom no va a volver a verte. 请问 qing3wen4 警察局怎么走? Disculpe, ¿cómo llego a la estación de policía? 惹 她给我 re3 了很多麻烦. Me ha causado muchos problemas. 靠近 你别让那只狗 kao4jin4 我! ¡No dejes que ese perro se me acerque! 朵 他手上有一 duo3 花. Él tiene una flor en la mano. 朵 大家都喜欢那 duo3 花. A todos les gusta esa flor. 丑 一个 chou3 男人敲了我的门. Un hombre feo llamó a mi puerta. 五月 我是不是 wu3yue4 出生的? ¿Nací en mayo? 火灾 南希告诉了我有关 huo3zai1 的事. Nancy me contó acerca del incendio. 月亮 我们看不到 yue4liang5 的另一边. No podemos ver el otro lado de la Luna. 冷静 你 leng3jing4 下来,从头开始跟我说. Tranquilízate y explícamelo desde el principio. 冷静 你们 leng3jing4 下来,从头开始跟我说. Tranquilizaos y explicádmelo desde el principio. 大桥 da4qiao2 将在年底完工. El puente estará terminado a final de año. 沙发 这个 sha1fa1 多少钱? ¿Cuánto cuesta este sofá? 沙发 请坐在 sha1fa1 上放轻松. Por favor, siéntate en el sofá y relájate. 地板 di4ban3 上全是血. El suelo estaba todo cubierto de sangre. 外出 她戴上了 wai4chu1 用的帽子. Ella se puso un sombrero para salir. 脖子 他的 bo2zi5 很长. Tiene un cuello muy largo. 眼镜 没 yan3jing4 我可以读. Puedo leer sin gafas. / Yo puedo leer sin anteojos. 眼镜 这是你在找的 yan3jing4 吗? ¿Son estas las gafas que estás buscando? 好人 你在这里当一个 hao3ren2 很危险. Estás en riesgo de convertirte en buen hombre. 拍照 我们去公园 pai1zhao4 了. Fuimos al parque a hacer fotos. 拍照 我能在这里 pai1zhao4 吗? ¿Puedo hacer fotos aquí? 百年 一 bai3nian2 叫做一个世纪. Cien años se llama un siglo. 百年 一 bai3nian2 被叫做一个世纪. Cien años se llama un siglo. 娶 我想 qu3 她. Quiero casarme con ella. 娶 他 qu3 了她. Se casó con ella. / Él se casó con ella. 帕 他是学生,他在 pa4 尔玛大学学中文. Él es estudiante, aprende el chino en la Università degli Studi di Parma. 去世 爸爸 qu4shi4 已经十年. Ya han pasado diez años que mi padre murió. 去世 汤姆三十岁时 qu4shi4 了. Tom murió de 30 años. 冰箱 小 bing1xiang1 很脏. La nevera está sucia. 扇 是在昨天Jake打破了这 shan4 窗. Fue ayer cuando Jake rompió la ventana. 辞职 ci2zhi2 是人生的第一课. La resignación es la primera lección de la vida. 当成 她把我的话 dang4cheng2 玩笑. Ella tomó mis palabras a risa. 博物馆 bo2wu4guan3 在哪里? ¿Dónde está el museo? 博物馆 艺术 bo2wu4guan3 在这里吗? ¿El museo de arte está por aquí? 被迫 凯特 bei4po4 读这本书. Kate fue obligada a leer el libro. 留学 他出国 liu2xue2 了. Estudió en el extranjero. 事发 这 shi4fa1 生在很多年以前. Ocurrió hace muchos años. 写作 她的 xie3zuo4 很好. Tienes buena letra. 内衣 我的 nei4yi1 脏了 Mi sujetador está sucio. 内衣 玛丽把钱藏在了 nei4yi1 里. Mary escondió el dinero en el sujetador. 网球 你会打 wang3qiu2 吗? ¿Sabes jugar al tenis? 从前 我 cong2qian2 学习英文,德文和中文. Estudié inglés, francés y chino. 大楼 da4lou2 正在建造. El edificio está en construcción. 护士 hu4shi5 会告诉你怎么做. La enfermera te puede decir cómo hacerlo. 匹 这个男人有一 pi3 马. Este hombre tiene un caballo. 一事 他为上学迟到 yi1shi4 向老师道了歉. Él le pidió disculpas al profesor por haber llegado tarde a la escuela. 常用 "123456"是一个 chang2yong4 的密码. 123456 es una contraseña usada a menudo. 艾 ai4 力士有多少辆车? ¿Cuántos autos tiene Alex? 一堆 yi1dui1 狗屁! ¡Esto es una mierda! 一堆 我们有 yi1dui1 吃的. Tenemos un montón de comida. 艺术家 毕卡索是一位有名的 yi4shu4jia1 Picasso es un artista famoso. 毛衣 你觉得这件 mao2yi1 怎么样? ¿Qué te parece este jersey? 填 请 tian2 这个表格. Por favor, rellene este impreso. 成人 我需要一些 cheng2ren2 的东西. Necesito algo para un adulto. 阿姨 我有个 a1yi2 住在洛杉矶. Tengo una tía que vive en Los Ángeles. 周二 你 zhou1er4 有没有空? ¿Tienes tiempo el martes? 有能力 他 you3neng2li4 比我做得更好. Él puede hacerlo mejor que yo. / Es capaz de hacerlo mejor que yo. 钥匙 你拿错 yao4shi5 了. Cogiste la llave equivocada. 钥匙 yao4shi5 在桌子上. Las llaves están encima de la mesa. / Las llaves están sobre la mesa. 取决于 现在都 qu3jue2 yu2 你. Ahora depende de ti. 客车 ke4che1 疾驰在蜿蜒悠长的路上. El autobús va de volada por la carretera larga y sinuosa. 穿上 chuan1shang5 丝袜! ¡Ponte las medias! 性别 你的 xing4bie2 是什么? ¿Cuál es tu sexo? 晚饭 我 wan3fan4 后弹钢琴. Toco el piano después de cenar. 早起 我的母亲从不 zao3qi3 来. Mi madre no se levanta nunca pronto. 整整 她哭了 zheng3zheng3 一晚. No dejó de llover toda la noche. 孩 Mary和我计画生两个 hai2 子. María y yo planeamos tener dos hijos. 烫 她的左手被 tang4 到了. Ella se quemó la mano izquierda. 坐下 汤姆 zuo4xia4 了. Tom se sentó. 懒 你多 lan3 啊! Eres muy perezoso. 态 我喜欢Tom的 tai4 度. Me gusta la actitud de Tom. 休 2月我们有个短期 xiu1 假. En febrero, tuvimos unas vacaciones cortas. 左手 汤姆的 zuo3shou3 拿着什么东西. Tom tiene algo en la mano izquierda. 马来西亚 我从 Ma3lai2xi1ya4 来的妈妈觉得那三匹马马马虎虎. Mi madre malaya piensa que esos tres caballos son regulares. 杀死 他们 sha1si3 了三千多水手. Ellos mataron a más de tres mil marineros. 妻 Tom总是在抱怨他的 qi1 子. Tom siempre se está quejando de su esposa. 瑞典 Rui4dian3 有自己的语言. Suecia tiene su propia lengua. 豆腐 我以前不知道 dou4fu5 这么好吃. No sabía que el tofu fuera tan sabroso. 咳嗽 你 ke2sou5 吗? ¿Tienes tos? 孕妇 yun4fu4 一般会买大一号的内裤. Las mujeres embarazadas suelen comprar bragas de una talla más grande. 座位 这个 zuo4wei4 没人. No hay nadie en este asiento. 窗户 请让 chuang1hu5 开着. Por favor, dejá las ventanas abiertas. 窗户 我把 chuang1hu5 打开一点. Abro un poco la ventana. 客厅 有三个卧房,一个厨房,一个饭厅,一个 ke4ting1 及一个浴室. Hay tres dormitorios, una cocina, un comedor, un salón, y un cuarto de baño. 刚好 他 gang1hao3 准时到校. Llegó justo tiempo al colegio. 开门 我 kai1men2 的时候弄坏了锁. Al abrir la puerta, rompí la cerradura. 叠 汤姆把一 die2 信放在玛丽桌上. Tom puso una pila de cartas sobre el escritorio de Mary. 死人 汤姆说他能和 si3ren2 交流. Tom dice que él puede comunicarse con los muertos. 学期 这个 xue2qi1 我们有两次考试. Este semestre tenemos dos exámenes. 主意 多好的 zhu3yi4 啊! ¡Qué idea más buena! 逃避 不要 tao2bi4 我的问题. No esquives mi pregunta. 车祸 che1huo4 是怎么发生的? ¿Cómo ocurrió el accidente de tráfico? 抄 他是从哪里 chao1 来这本书的? ¿De dónde ha copiado este libro?. 简 汤姆没来, jian3 也没来. Tom no vino y Jane tampoco. 问候 Paul来罗马 wen4hou4 我. Paul vino a Roma a saludarme. 罗马 Luo2ma3 有很多古建筑. Roma tiene muchos edificios antiguos. 咸 你不能喝海水,因为它太 xian2 了. No puedes beber agua del mar porque es demasiado salada. 卧室 wo4shi4 在楼上. Los dormitorios están arriba. 卧室 我们听到 wo4shi4 里有声音. Hemos oído voces en la habitación. 赞成 我完全不 zan4cheng2 你的意见. No estoy nada de acuerdo contigo. 古典 我喜欢 gu3dian3 音乐. Me gusta la música clásica. 钢琴 他 gang1qin2 弹得很好. Él toca el piano muy bien. 钢琴 我的母亲 gang1qin2 弹得很好. Mi mamá toca bien piano. 狮 shi1 子,狼,大象,马,这些都是动物. Los leones, los lobos, los elefantes y los caballos, son todos animales. 市中心 我们学校在 shi4zhong1xin1 Nuestra escuela está en el centro de la ciudad. 做梦 我感觉就像 zuo4meng4 一样. Me siento como si estuviera en un sueño. 赶上 快一点,你就能 gan3shang4 火车了. Date prisa y cogerás el tren. 看不见 这个老人一只眼 kan4bu5jian4 了. Este anciano no ve por un ojo. 到期 你必须在 dao4qi1 前完成这项工作. Tienes que acabar este trabajo antes de la fecha señalada. 尊敬 Tom zun1jing4 他的父母. Tom respeta a sus padres. 灰色 她的袜子是 hui1se4 的. Sus medias son grises. 昨 zuo2 天晚上我做了恶梦 Anoche tuve una pesadilla horrible. 昨 我 zuo2 天钓了五条鱼. Ayer pesqué cinco peces. 古巴 能给我一杯自由 Gu3ba1 吗? ¿Me podría dar un cubalibre por favor? 窗外 一颗棒球从 chuang1wai4 飞了进来. Una pelota de béisbol entró volando por la ventana. 天上 tian1shang5 没有云. No hay nubes en el cielo. 天上 从 tian1shang5 看下来,这条河像一条巨蛇. Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente. 假设 让我们 jia3she4 她在这里. Supongamos que ella está aquí. 新兴 中国是一个 xin1xing1 市场. China es un mercado emergente. 交谈 我们 jiao1tan2 的时候,为什么你不看着我的眼睛? ¿Por qué no me miras a los ojos mientras hablamos? 头疼 我 tou2teng2 得厉害. Tengo un dolor de cabeza terrible. 听听 你应该 ting1ting5 他的建议. Deberías escuchar su consejo. 希腊 我爸爸已经去过 Xi1la4 了. Mi padre ya había estado en Grecia. 脏 我的胸罩 zang1 了. Mi sujetador está sucio. 急需 ji2xu1 医疗用品. Hay una necesidad urgente de suministros médicos. 火星 huo3xing1 上有生命吗? ¿Hay vida en Marte? 中国银行 请问, Zhong1guo2 Yin2hang2 在哪里? Disculpe, ¿dónde está el banco de China? 起飞 飞机 qi3fei1 的时候我很紧张. Estaba muy nervioso cuando despegó el avión. / Estaba muy nerviosa cuando despegó el avión. 陌生人 一个 mo4sheng1ren2 站在房子前面. Un extraño está de pie delante de la casa. 墨西哥 我发现一家很好的 Mo4xi1ge1 餐厅. He encontrado un restaurante mejicano muy bueno. 发给 请把您的照片 fa1gei3 我. Por favor envíeme su foto. 命中 那是我生 ming4zhong4 最美的一天. Ese fue el mejor día de mi vida. 命中 我无法想像生 ming4zhong4 没有他. No puedo imaginar vivir sin él. 没收 老师 mo4shou1 我的考试. El profesor no recogió mi examen. 秋天 qiu1tian1 秋叶落. Las hojas caen en el otoño. 马克 ma3ke4 有我的书. Marco tiene mi libro. 火车站 请问 huo3che1zhan4 怎么走? ¿Cómo llego a la estación de tren? / Disculpe, ¿cómo llego a la estación de tren? 火车站 走着去 huo3che1zhan4 要多久? ¿Cuánto se tarda en ir andando a la estación? 碳 乌鸦就和 tan4 一样黑. Un cuervo es negro como el carbón. 修理 他要 xiu1li3 一下这个钟. Él tiene que reparar el reloj. 恶意 那是一只有 e4yi4 的兔子. Era un conejo malo. 从来不 我的哥哥 cong2lai2 bu4 听从我们的建议. Mi hermano mayor nunca escucha nuestros consejos. 心跳 我的 xin1tiao4 得那么快! ¡Mi corazón está latiendo tan rápido! 撕 我看到我的姊姊把信 si1 了. Vi a mi hermana hacer tira la carta. 早晚 人 zao3wan3 会死. El hombre morirá tarde o temprano. 抽烟 你介意我在这儿 chou1yan1 吗? ¿Te importa si fumo aquí? 玩笑 我不懂他的 wan2xiao4 话. No entiendo su broma. 葡萄酒 啤酒和 pu2tao2jiu3 我都喜欢喝. Me gusta beber cerveza y vino. 停车场 ting2che1chang3 是免费的. El aparcamiento es gratuito. 蝶 那只舞 die2 死了. La mariposa está muerta. 背着 学生去学校,肩上 bei1zhe5 书包 Los escolares van a la escuela con las carteras colgando de los hombros. 举起 Tom ju3qi3 了他的右手. Tom levantó su mano derecha. 举起 他 ju3qi3 他的手. Levantó la mano. / Él alzó la mano. 价钱 jia4qian5 很合理. El precio es razonable. 普通话 你会讲 pu3tong1hua4 吗? ¿Sabes hablar mandarín? 全球化 我们生活在一个 quan2qiu2hua4 的世界中. Vivimos en un mundo globalizado. 自私 她是一个 zi4si1 的人. Ella es una persona egoísta. 英文 我用 Ying1wen2 写了一封信. Escribí una carta en inglés. 杯子 bei1zi5 里倒满了葡萄酒. El vaso está lleno de vino. 诚实 cheng2shi2 是一种美德. La honestidad es una virtud. 冰冷 汤姆感觉到 bing1leng3 的雨滴落在他的脸上. Tom sentía la lluvia fría en su cara. 打扰 不要 da3rao3 她. No la molestes. 打扰 我学习的时候不要 da3rao3 我. No me molestes cuando estoy estudiando. 翅膀 我的 chi4bang3 在哪里 ¿Dónde están mis alas? 准时 火车 zhun3shi2 到了. El tren llegó puntual. 准时 汤姆从来都没有 zhun3shi2 过. Tom nunca ha llegado a tiempo. 爱护 我们要 ai4hu4 自己. Tenemos que cuidarnos. 捉 他在 zhuo1 蝴蝶. Estaba cazando mariposas. 猴子 hou2zi5 爬上了树. El mono se trepó al árbol. 散步 出去 san4bu4 怎么样? ¿Que tal salir a caminar? 珍 zhen1 来自澳洲. Jane viene de Australia. 但愿 dan4yuan4 现在我知道答案! ¡Ojalá supiera la respuesta ahora! 明亮 我喜欢 ming2liang4 的颜色. Me gustan los colores brillantes. 问问 我去 wen4wen5 汤姆. Voy a preguntar a Tom. 问问 等她回来的时候 wen4wen5 她. Pregúntale cuando vuelva. 黄瓜 马不吃 huang2gua1 沙拉. Un caballo no come ensalada de pepinos. 滑雪 我们去 hua2xue3 怎么样? ¿Qué te parece si vamos a esquiar? 二手 他刚买了辆 er4shou3 汽车. Él acaba de comprarse un coche de segunda mano. 尾巴 有没有 wei3ba5 的猫. Hay gatos que no tienen cola. 尾巴 一只猫有一条 wei3ba5 和四只脚. Un gato tiene una cola y cuatro patas. 大姐 da4jie3 下了楼,拥抱着哥哥. La hermana mayor bajó las escaleras llevando a su hermano menor en brazos. 月球 yue4qiu2 上没有空气. No hay aire en la Luna. 牢 他是个兇手,应该进到 lao2 里. ¡Es un asesino, debería estar entre rejas! 公车 这辆 gong1che1 多久前离开的? ¿Hace cuánto se fue el bus? 卫生间 wei4sheng1jian1 在哪里? ¿Dónde están los servicios? 谈谈 Judy明天会 tan2tan5 日本. Mañana, Judy hablará sobre Japón. 谈谈 我能和你 tan2tan5 吗? ¿Puedo hablar contigo? 打扫 妈妈,为什么爸爸不把他的书房 da3sao3 干净? Mamá, ¿Por qué no limpia papá su estudio? 抱歉 我很 bao4qian4 那么晚回家. Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa. 抱歉 很 bao4qian4 我忘了写作业. Lo siento, pero se me olvidó hacer las tareas. 歌唱 她唱 ge1chang4 得很好听. Ella canta muy bien. 歌唱 她小时候唱 ge1chang4 得很好. Cuando ella era pequeña cantaba bien. 字母 英文 zi4mu3 中有几个 zi4mu3 ? ¿Cuántas letras tiene el alfabeto inglés? 戴上 她 dai4shang5 了她的帽子. Se puso el sombrero. 戴上 她 dai4shang5 了外出用的帽子. Ella se puso un sombrero para salir. 吓死 该死的!你 xia4si3 我了! ¡Joder! ¡Me has dado un susto de muerte! 旅馆 这家 lü3guan3 不提供午餐. Este hotel no sirve el almuerzo. 跳出 从橱窗里 tiao4chu1 一个三只手的怪物. Del escaparate salió un monstruo de tres manos. 害羞 汤姆 hai4xiu1 而胆小. Tom es tímido y cobarde. 剧场 我们现在去哪里?去 ju4chang3 还是电影院? ¿A dónde vamos ahora? ¿Al teatro o al cine? 写信 吉米正在 xie3xin4 吗? ¿Jimmy está escribiendo una carta? 可不可以 我问他我 ke3bu4ke3yi3 看他的书. Le pregunté si podía leer su libro. 可不可以 您 ke3bu4ke3yi3 告诉我您贵姓? ¿Me puede decir su apellido? 疯子 世界就是一个 feng1zi5 的囚笼. El mundo es una jaula de locos. 迟早 chi2zao3 会知道的. Tarde o temprano se sabrá. 海边 我住在 hai3bian1 所以经常去海滩. Vivo a un lado del mar así que seguido voy a la playa. 累死 lei4si3 我了. Estoy muerto de cansancio. / Estoy muerta de cansancio. 剧院 新 ju4yuan4 看上去很豪华. El nuevo teatro se ve muy suntuoso. 关门 guan1men2 . Cierra la puerta. 吃掉 我能都 chi1diao4 吗? ¿Puedo comérmelo todo? 一般来说 小孩 yi1ban1 lai2 shuo1 都喜欢吃糖果. Normalmente, a los niños les gustan los caramelos. 火车票 你买 huo3che1piao4 了吧? ¿Compraste el billete de tren? 饼干 想吃多少 bing3gan1 就吃多少. Cómete todas las galletas que quieras. 句子 黑板的 ju4zi5 被抹掉了. La frase de la pizarra ha sido borrada. 护照 我需要你的 hu4zhao4 和三张照片. Necesito tu pasaporte y tres fotos. 打倒 他不会 da3dao3 我的. Él no me va a pegar. 树林 我喜欢在 shu4lin2 里散步. Me gusta dar paseos por el bosque. 琼 汤姆不想让玛丽和 qiong2 说话. Tom no quería que Mary hablase con John. 海滩 今晚有个 hai3tan1 派对. Hará una fiesta en la playa esta noche. 延迟 你不可以把它 yan2chi2 到明天吗? ¿No puedes posponerlo hasta mañana? 设法 我 she4fa3 不让你醒. Intenté no despertarte. 正要 Jane zheng4yao4 离开家. Jane estaba a punto de irse de casa. 正要 Tom打电话给我的时候,我 zheng4yao4 离开家. Salía de mi casa cuando Tom me llamó por teléfono. 不干 这 bu4gan1 你的事! ¡No es asunto tuyo! 私下 我们能 si1xia4 谈谈吗? ¿Podemos hablar en privado? 果汁 你买 guo3zhi1 了吗? ¿Compraste zumo? 谦虚 qian1xu1 一点. Sé más modesto. 先天 那女孩 xian1tian1 失明. La chica es ciega de nacimiento. 大巴 机场 da4ba1 从哪里出发? ¿De dónde salen los autobuses aeroportuarios? 日内瓦 他从 Ri4nei4wa3 来. Viene de Ginebra. 书包 学生去学校,肩上背着 shu1bao1 Los escolares van a la escuela con las carteras colgando de los hombros. 听起来 ting1qi5lai5 很有趣. Suena muy interesante. 发光 他双眼 fa1guang1 地说着. Sus ojos brillaban al hablar. 日夜 她 ri4-ye4 想着这个. Ella pensaba en eso de noche y de día. 日语 我觉得我的 Ri4yu3 很差. Creo que mi japonés es muy malo. 照相 我可以帮你 zhao4xiang4 吗? ¿Puedo tomarte una foto? 借用 我能 jie4yong4 你的剪刀吗? ¿Me dejas las tijeras? 借用 你有能让我 jie4yong4 的铲子吗? ¿Acaso tienes una pala que me puedas prestar? 照亮 她 zhao4liang4 你的世界. Ella ilumina tu mundo. 配音 这个的西语 pei4yin1 就是一坨屎. El doblaje en español era una mierda. 玛丽 Ma3li4 懂中文. Maria entiende chino. 玛丽 汤姆和 Ma3li4 有很多共同点. Tom y Mary tienen mucho en común. 拿去 把脏衣服 na2qu4 洗一洗! ¡Coge la ropa sucia y vete a lavarla! 车库 男孩们的脚踏车在 che1ku4 里. La bicicleta de los chicos está en el garaje. 苍蝇 cang1ying5 能在天花板上走. Una mosca puede andar por el techo. 蝙蝠 bian1fu2 会发出什么声音? ¿Qué sonido hacen los murciélagos? 警报 火警 jing3bao4 响了. Sonó la alarma de incendios. 猜想 我 cai1xiang3 你可能是对的. Supongo que puedes tener razón. 亲吻 Tom一天要 qin1wen3 他的儿子一千次. Tom besa a su hijo cien veces al día. 亲吻 我想 qin1wen3 你. Quiero besarte. 撞到 小心!车差点 zhuang4dao4 你. ¡Cuidado! El auto casi te atropelló. 渴 汤姆 ke3 了. Tom tiene sed. 接手 我走了后汤姆 jie1shou3 了. Tom se hizo cargo después de que yo me fui. 木头 我的房子是 mu4tou5 做的. Mi casa está hecha de madera. 悉尼 Xi1ni2 是澳大利亚最大的城市. Sidney es la ciudad más grande de Australia. 能干 他是个 neng2gan4 的男人. Él es un hombre capaz. 能干 他们说他是一个很 neng2gan4 的人. Dicen que es un hombre muy capaz. 卖淫 在德国, mai4yin2 是合法的. La prostitución es legal en Alemania. 方向盘 日本车的 fang1xiang4pan2 在右边. Los coches japoneses tienen el volante a la derecha. 万 他每个月挣50 wan4 日元. Cada mes, èl gana 500,000 yenes. 脸颊 我在她 lian3jia2 上亲了一下. Le di un beso en la mejilla. 辨别 我们无法 bian4bie2 哪个更好. No somos capaces de distinguir cual es mejor. 姑姑 我住在我 gu1gu5 家. Vivo en la casa de mi tía. 鱼类 yu2lei4 是冷血动物. Los peces son animales de sangre fría. 迷路 你 mi2lu4 了吗? ¿Te has perdido? 迷路 对不起,我 mi2lu4 了. Perdone, me he perdido. 晚点 公交车 wan3dian3 了十分钟. El autobús lleva un retraso de diez minutos. 小女 这个 xiao3nü3 生是日本来的. Esta niña es de Japón. 洗手 饭前 xi3shou3 Lavate las manos antes de cada comida. 照相机 我的 zhao4xiang4ji1 在火车上被偷了. Me robaron mi máquina de fotos en el tren. 褐色 这只猫是 he4se4 的. Ese gato es marrón. 记下 我 ji4xia4 了他的名字和地址. Yo anoté su nombre y dirección. 粉红色 那个女孩穿着 fen3hong2se4 的内裤. La chica usaba bragas rosas. 粉红色 她穿着 fen3hong2se4 的内裤和内衣. Llevaba bragas y sostén rosas. 听从 我的哥哥从来不 ting1cong2 我们的建议. Mi hermano mayor nunca escucha nuestros consejos. 我们俩 wo3men5lia3 都经历过不幸. Ambos han sufrido una mala experiencia. 丢下 Brian diu1xia4 了自己的财产. Brian olvidó sus pertenencias. 信封 我在 xin4feng1 上写错了地址. Escribí la dirección equivocada en el sobre. 丢脸 他 diu1lian3 了. Él fue humillado. 上楼 她 shang4lou2 到她的卧室. Ella subió a su dormitorio. 乌龟 这只 wu1gui1 很老了. Esta tortuga es muy vieja. 照料 她忙着 zhao4liao4 孩子. Está ocupada con el cuidado de sus hijos. 可可 ke3ke3 不是一只普通的猩猩. Koko no es un gorila común. 小看 不要 xiao3kan4 我的力量. No subestimes mi poder. 天花板 苍蝇能在 tian1hua1ban3 上走. Una mosca puede andar por el techo. 为时 这个世界还有救,还是 wei2shi2 已晚? ¿El mundo todavía tiene salvación, o es demasiado tarde? 大坂 来东京之前,我们在 Da4ban3 住了十年. Antes de venir a Tokio, vivimos diez años en Osaka. 警察局 jing3cha2ju2 在哪里? ¿Dónde está la estación de policías? 警察局 最近的 jing3cha2ju2 在哪里? ¿Dónde está la comisaría más cercana? 一条龙 yi1tiao2long2 住在洞穴里. Un dragón vive en la cueva. 棒球 他是个 bang4qiu2 手. Es un jugador de béisbol. 棒球 你昨天打 bang4qiu2 了没有? ¿Jugaste béisbol ayer? 收下 我不能 shou1xia5 这个礼物. No puedo aceptar este regalo. 通通 请把房间 tong1tong1 气. Por favor, ventila la habitación. / Ventila la habitación, por favor. 书架 他把书从 shu1jia4 上拿了下来. Él bajó libros del estante. 流利 他能说 liu2li4 的中文. Habla chino fluido. / Él habla chino fluido. 流利 他的英语多 liu2li4 啊! ¡Con qué fluidez habla inglés! 喝醉 Tom昨晚 he1zui4 了. Tom se emborrachó anoche. 套房 她开始喜欢那 tao4fang2 子. Empieza a gustarle esa casa. 套房 你觉得这 tao4fang2 子怎么样? ¿Qué te parece esta casa? 坨 这个的西语配音就是一 tuo2 屎. El doblaje en español era una mierda. 乌鸦 wu1ya1 就和碳一样黑. Un cuervo es negro como el carbón. 饭馆 我是上个星期五跟我女朋友在 fan4guan3 吃饭的. El viernes pasado me fui a comer a un restaurante con mi novia. 闭嘴 bi4zui3 ! ¡Calla esa boca! / ¡Cállate el pico! 收成 今年苹果的 shou1cheng5 不错. Ha habido una buena cosecha de manzanas este año. 史密斯 那个高个男人是 Shi3mi4si1 先生. Ese hombre alto es el Sr. Smith. 文件夹 我的 wen2jian4jia1 在哪里? ¿Dónde está mi carpeta? 雇用 我需要 gu4yong4 一个会计. Necesito contratar a un contador. 中用 我在旅行 zhong1yong4 了地图. He utilizado mapas durante mi viaje. / Yo usé el mapa durante mi viaje. / Yo usé el mapa durante mis viajes. / Yo usé los mapas durante mi viaje. / Yo usé los mapas durante mis viajes. 脱掉 他 tuo1diao4 了大衣. Él se quitó la chamarra. 他们俩 ta1men5lia3 都是很称职的法官. Ambos son unos jueces muy competentes. 彼得 Bi3de2 爱上了那个女孩. Peter se ha enamorado de esa chica. 波士顿 汤姆住在 Bo1shi4dun4 吗? ¿Tom vive en Boston? 分隔 莱茵河是 fen1ge2 法国和德国的界线. El Rin es la frontera que separa a Francia de Alemania. 章节 这个 zhang1jie2 是这部小说的核心. Este capítulo es el núcleo de la novela. 欧洲人 Ou1zhou1 ren2 都喜欢喝葡萄酒. A los europeos les gusta beber vino. 欧洲人 Ou1zhou1 ren2 都爱喝葡萄酒. A los europeos les gusta beber vino. 指头 他的 zhi3tou5 流血了. Su dedo sangra. 恶梦 昨天晚上我做了 e4meng4 Anoche tuve una pesadilla horrible. 午休 我在 wu3xiu1 时间睡了一会儿,因为我太累了. Dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado. 醒醒 xing3xing3 吧. ¡Despierta! 性关系 你和他有过 xing4guan1xi4 吗? ¿Tuviste relaciones sexuales con él? 性关系 你和她有过 xing4guan1xi4 吗? ¿Tuviste relaciones sexuales con él? 蜿蜒 客车疾驰在 wan1yan2 悠长的路上. El autobús va de volada por la carretera larga y sinuosa. 辛辣 我不习惯 xin1la4 的食物. No estoy acostumbrado a la comida picante. 酷爱 她 ku4ai4 钓鱼. Le encanta pescar. 酷爱 他 ku4ai4 钓鱼. Le encanta pescar. 做菜 玛丽 zuo4cai4 不放盐. Mary cocina sin sal. 投下 树 tou2xia4 长长的影子. El árbol proyectaba una larga sombra. 文胸 wen2xiong1 的花边让我有点痒. El encaje del sujetador picaba un poco. 胸罩 xiong1zhao4 的花边让我有点痒. El encaje del sujetador picaba un poco. 生活会 如果没有电,那我们 sheng1huo2hui4 怎样? ¿Cómo serían nuestras vidas sin electricidad? 一月份 我 Yi1yue4fen4 要参加考试. Tengo un examen en enero. 篮子 一只猫从 lan2zi5 里出来了. El gato sale de la cesta. 花边 胸罩的 hua1bian1 让我有点痒. El encaje del sujetador picaba un poco. 德语 这是我的第二句 de2yu3 句子. Esta es mi segunda frase en alemán. 周游 我想 zhou1you2 世界. Quiero viajar alrededor del mundo. 三台 我有 San1tai2 摄影机. Yo tengo tres cámaras fotográficas. 竟敢 你 jing4gan3 这样和我说话? ¿Cómo te atreves a hablarme así? 毕加索 bi4jia1suo3 是一个有名的画家. Picasso es un artista famoso. 起跑 我可以跟你一 qi3pao3 吗? ¿Puedo correr contigo? 烤箱 kao3xiang1 真的关了吗? ¿De verdad está apagado el horno? 一路顺风 yi1lu4shun4feng1 ! ¡Buen viaje! / ¡Buen viaje! 饭前 fan4qian2 洗手 Lavate las manos antes de cada comida. 托马斯 Tuo1ma3si1 不是我的敌人. Tomás no es mi enemigo. 冥王星 俄罗斯比 ming2wang2xing1 大. Rusia es más grande que Plutón. 亚洲人 许多 Ya4zhou1ren2 有乳糖不耐症. Muchos asiáticos tienen intolerancia a la lactosa. 母亲节 Mu3qin1jie2 快乐! ¡Feliz día de la madre! 汤姆 Tang1mu3 开始说话. Tom empezó a hablar. 汤姆 那是 Tang1mu3 的妈妈. Esa es la madre de Tom. 病倒 他工作得太多, bing4dao3 了. Trabajó demasiado y se puso malo. / Trabajó demasiado y se puso enfermo. 北边 风从 bei3bian5 来. El viento viene del norte. 自慰 女生们也 zi4wei4 吗? ¿Las chicas también se masturban? 吃面 我们 chi1 mian4 包夹黄油. Comemos pan con mantequilla. 女生们 nü3sheng1men5 也自慰吗? ¿Las chicas también se masturban? 篝火 他们在 gou1huo3 旁坐下. Ellos se sentaron al lado del fuego. 卫生纸 wei4sheng1zhi3 用完了. Se acabó el papel higiénico. 卫生纸 wei4sheng1zhi3 用完了,我必须去买. Tengo que comprar papel higiénico porque está que se acaba. 路易斯 她叫安娜,安娜和 Lu4yi4si1 是同事. Ella se llama Ana, Ana y Luis son compañeros de trabajo. 和服 你穿着 he2fu2 看上去很漂亮. Te ves bien en un quimono. 比萨 bi3sa4 是我最喜欢的食物. La pizza es mi comida favorita. 客人们 ke4ren2men5 在厨房. Los invitados están en la cocina. 电风扇 我很热,就把 dian4feng1shan4 打开了. Tenía calor, así que encendí el ventilador. 电风扇 天气很热,把 dian4feng1shan4 拿来. Trae el ventilador, que hace mucho calor. 修女 那个 xiu1nü3 要要去浇花和花菜. La monja tiene que regar las flores y las coliflores. 手肘 我的 shou3zhou3 还在痛. Me duele el codo aún. 会议厅 别让任何人在 hui4yi4ting1 等待. No dejes que nadie espere en la sala de reuniones. 凯特 Kai3te4 被迫读这本书. Kate fue obligada a leer el libro. 弹钢琴 她会 dan4gang1qin2 吗? ¿Toca ella el piano? / ¿Ella toca el piano? 转接 请帮我 zhuan3jie1 Smith先生. Páseme con el Sr. Smith, por favor. 逗乐 已经没有人能 dou4le4 我. Ya nadie me deja divertirme. 亚美尼亚 Ya4mei3ni2ya4 是一个多山的国家. Armenia es un país montañoso. 乳糖 我有 ru3tang2 不耐症. Soy intolerante a la lactosa de la leche. 乳糖 许多亚洲人有 ru3tang2 不耐症. Muchos asiáticos tienen intolerancia a la lactosa. 比不过 红色很漂亮,但还 bi3bu5guo4 蓝色. El rojo es lindo, pero no tanto como el azul. 枯死 那些花已经 ku1si3 了. Esas flores se han marchitado. 弄坏 我开门的时候 nong4huai4 了锁. Al abrir la puerta, rompí la cerradura. 苏珊 Su1shan1 喜欢听音乐. A Susan le gusta escuchar música. 脚踏车 这台 jiao3ta4che1 需要修理. Hay que arreglar la bicicleta. 雨滴 汤姆感觉到冰冷的 yu3di1 落在他的脸上. Tom sentía la lluvia fría en su cara. 读数 我 du2shu4 学. Estudio matemáticas. 取决 现在都 qu3jue2 于你. Ahora depende de ti. 大饭店 今天的小饭馆明天就可以变成 da4fan4dian4 了. El pequeño restaurante de hoy mañana puede ser un gran hotel . 白日 Tom总是在做 bai2ri4 梦. Tom siempre fue un soñador. 韩国人 Han2guo2ren2 不喜欢吃香菜. A los coreanos no les gusta el cilantro. 驯化 猫是被埃及人 xun4hua4 的. Los gatos fueron domesticados por los egipcios. 神户 你去过 Shen2hu4 吗? ¿Has estado en Kobe? 打网球 你昨天早上在 da3 wang3qiu2 吗? ¿Volviste a jugar al tenis ayer por la mañana? 打网球 为什么他今天不能 da3 wang3qiu2 呢? ¿Por qué no puede jugar hoy al tenis? // Tatoeba CN-SPA Contextual HSK Level 5 爱 ai4 和和平. Amor y paz. 菜 第二道 cai4 里有鹰嘴豆,鸡肉,猪肉,腊肠和土豆. El segundo plato lleva garbanzos, pollo, carne, chorizo y patatas. 大 你是个恶心的 da4 骗子! ¡Sos un asqueroso bolacero! 的 他们知道原子弹 de5 制造方法. Saben cómo se construye una bomba atómica. 电脑 dian4nao3 无疑是一项有价值的工具. La computadora es, sin duda, un instrumento valioso. 电脑 对你的 dian4nao3 吼一点帮助也没有. Gritarle a tu ordenador no te ayudará. 电脑 dian4nao3 让人变愚蠢了. Los computadores vuelven a la gente estúpida. 都 在你意识到你的错误前,我 dou1 不会和你说话. No te hablo hasta que reconozcas que te equivocabas. 都 这条路上的许多居民素质 dou1 很差. Muchos residentes de esta calle tienen bajo nivel de educación. 都 除了他们,每个人 dou1 留下了. Excepto ellos, todos se fueron. 读 我正在在波士顿 du2 博士. Ahora mismo, estoy haciendo el doctorado en Boston. 儿子 她 er2zi5 是个天才. Su hijo es un genio. 二 六除以 er4 得三. Seis dividido dos es tres. 飞机 fei1ji1 在往香港方向飞行. El avión volaba en dirección a Hong Kong. 飞机 你乘 fei1ji1 还是乘火车去? ¿Vas en avión o en tren? 个 除了他们,每 ge4 人都留下了. Excepto ellos, todos se fueron. 个 我自学了半 ge4 学期的德文. Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje. 个 汤姆给玛丽抛了 ge4 媚眼. Tom le guiñó un ojo a Mary. 汉语 我的 Han4yu3 并不完美,但能大致听懂他所说的. Mi chino no es perfecto, pero pude entender bastante de lo que él habló. 号 他的火车从十 hao4 站台发车. Su tren sale de la décima plataforma. 喝 他们 he1 可口可乐. Ellos beben Coca-cola. 很 他 hen3 坚强,不会那么容易灰心. Él no se desalentará con facilidad, porque es un tipo duro. 很 我新家的客厅 hen3 宽敞. La sala de mi casa nueva es muy amplia. 几 我找到一个装有 ji3 枚古钱币的锅子. Encontré una olla con varias monedas viejas adentro. 九 我们的学校是在一 jiu3 jiu3 零年创立的. Nuestra escuela fue fundada en 1990. 九 一 jiu3 五七年,苏联将一只叫Laika的母狗送到太空. En 1957, la Unión Soviética envió al espacio a una perra llamada Laika. 看 他觑着眼睛仔细地 kan4 一幅画. Él está observando detenidamente una pintura con los ojos entrecerrados. 块 这 kuai4 钻石像是真的. Parece que el diamante es real. 了 虽然二月电风扇的产量减少 le5 ,但还是超过 le5 一月. Aunque la producción de febrero de ventiladores eléctricos ha disminuido, todavía excede la de enero. 六 我的祖父通常在 liu4 点钟吃早餐. Mi abuelo suele desayunar a las seis. 六 Antonio站了 liu4 个小时后,腿变得僵硬. Antonio tenía las piernas agarrotadas tras pasarse seis horas de pie. 六 liu4 除以二得三. Seis dividido dos es tres. 六 我的望远镜可以看到木星和它的 liu4 个卫星. Con mi telescopio puedo ver a Júpiter y seis de sus lunas. 猫 mao1 很讨厌吸尘器. Los gatos odian las aspiradoras. 没关系 mei2 guan1xi5 . Está bien. 没有 我 mei2you3 我的手机的时候会感到很孤独. Me siento solo sin mi celular. 名字 你不觉得这个 ming2zi5 很讽刺吗,「神圣的战争」? ¿No te parece irónico este nombre, "Guerra Santa"? 名字 我认为珍珠对于一家位于公司,是很好的 ming2zi5 Creo que Perla es un buen nombre para una empresa de sanitarios. 那 na4 只鹦鹉死了. El loro está muerto. 你 把 ni3 的丝袜拉上去. Subite las medias. 你 如果 ni3 有任何问题, ni3 可以向我提问. Si tienes algún problema, puedes preguntarme. 年 战争结束那 nian2 我出生了. El año que terminó la guerra, yo nací. 女儿 他为他 nü3er2 的死而哭泣. Él lloró por la muerte de su hija. 朋友 除了我,他没有更多的 peng2you5 了. Él no tiene más amigos aparte de mí. 漂亮 她既 piao4liang5 又聪明. No sólo es guapa, sino que también es inteligente. 漂亮 伦敦有很多 piao4liang5 的公园. En Londres hay muchos parques bonitos. 漂亮 我抓到一只 piao4liang5 的蝴蝶. Atrapé una hermosa mariposa. 七 这个童话故事很浅白, qi1 岁的小孩也看得懂. Este cuento de hadas es bastante simple, un niño de 7 años puede leerlo. 钱 那个地点的书店无法赚足够的 qian2 生存下去. Una librería en ese lugar no produciría el dinero suficiente para sobrevivir. 钱 我需要把 qian2 从银行提出来. Tengo que retirar dinero del banco. 去 那个尼姑要 qu4 浇花和花菜. La monja tiene que regar las flores y las coliflores. 热 谁要 re4 巧克力? ¿Quién quiere chocolate caliente? 人 玛丽亚只身一 ren2 在森林中. María está sola en medio del bosque. 人 没有空气, ren2 无法存在. Sin aire, el hombre no puede existir. 上 他一口气吹灭了生日蛋糕 shang4 所有的蜡烛. Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez. 上午 我整个 shang4wu3 一直在看书,现在很累...需要补充能量 He estado estudiando toda la mañana, ahora estoy cansado... necesito energía extra. 什么 我只是不知道应该说 shen2me5 而已…… Simplemente no sé qué decir... 是 Mario shi4 义大利的公民. Mario es un ciudadano italiano. 水 金子比 shui3 重得多. El oro es mucho más pesado que el agua. 水 油和 shui3 不能混合. El aceite no se mezcla con el agua. 水 地表的四分之三被 shui3 覆盖. Tres cuartos de la superficie terrestre están recubiertos de agua. 四 太阳系有 si4 个气态大行星:木星,土星,天王星和海王星. El Sistema Solar tiene cuatro gigantes gaseosos: Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno. 四 地表的 si4 分之三被水覆盖. Tres cuartos de la superficie terrestre están recubiertos de agua. 岁 这个童话故事很浅白,七 sui4 的小孩也看得懂. Este cuento de hadas es bastante simple, un niño de 7 años puede leerlo. 她 ta1 老爹是日本人. El padre de ella es japonés. / Su padre es japonés. 太 这样对待他似乎不 tai4 公平. No me parece muy justo tratarlo de esa manera. 太 这张沙发占了 tai4 多空间. Este sofá ocupa demasiado espacio. 听 善良是聋子能 ting1 盲人能看的语言. La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver. 听 他们在 ting1 收音机. Ellos están oyendo la radio. 喂 我要去 wei4 狗. Tengo que dar de comer al perro. 我们 wo3men5 学阿拉伯语. Nosotros estudiamos árabe. 下午 麦克今天 xia4wu3 的会议迟到了,这是常有的事. Esta tarde, Mike ha llegado tarde a la reunión, lo cual sucede con frecuencia. 现在 我整个上午一直在看书, xian4zai4 很累...需要补充能量 He estado estudiando toda la mañana, ahora estoy cansado... necesito energía extra. 想 我 xiang3 你把真相告诉我. Quiero que me digas la verdad. 小 我特别喜欢 xiao3 扁豆汤. Me encanta la sopa de lentejas. 写 我正在 xie3 一封信. Estoy escribiendo una carta. 学生 许多贫困的 xue2sheng5 得到奖学金. Muchos estudiantes pobres reciben becas. 有 凡人皆 you3 一死. Todos los seres humanos son mortales. 有 他 you3 咬铅笔的毛病. Él tiene un hábito de chupar su lápiz. 有 从前 you3 个侏儒住在森林里. Había una vez un enano que vivía en el bosque. 月 每 yue4 六百元,每周一天休息,行吗? Seiscientos yuanes al mes, un día de descanso a la semana, ¿de acuerdo? 在 我 zai4 告诉你真相. Te estoy diciendo la verdad. 中国 我先前在 Zhong1guo2 住了六个月. He vivido en China durante seis meses. 中国 依据 Zhong1guo2 的生肖,我出生在蛇年. Según el horóscopo chino, nací en el año de la serpiente. 中国 这个传统在 Zhong1guo2 诞生了. Esa tradición nació en China. 昨天 zuo2tian1 举办了开幕式. La ceremonia inaugural se realizó ayer. 坐 zuo4 火车去比较便宜. Ir en tren es más barato. 做 他每件事 zuo4 之前都会细心计划. Él siempre planea una cosa cuidadosamente antes de hacerla. 帮助 对你的电脑吼一点 bang1zhu4 也没有. Gritarle a tu ordenador no te ayudará. 比 汤姆 bi3 我更有才干. Tom es más talentoso que yo. 出 你无法用廉价的肉煮 chu1 美味的汤. No puedes hacer buena sopa con carne barata. 出 我们创作一套自己的语言 chu1 来吧,这样就不会有人明白我们在说甚么了! ¡Creemos nuestra propia lengua para que nadie sepa de qué estamos hablando! 穿 我觉的汤姆的奶奶已经很老了,不适合 chuan1 比基尼了. Pienso que la abuela de Tom es muy vieja para estar usando una bikini. 次 我一 ci4 又一 ci4 地尝试. He intentado una y otra vez. 从 他 cong2 杭州来. Él viene de Hangzhou. 从 他的火车 cong2 十号站台发车. Su tren sale de la décima plataforma. 从 我 cong2 没想过要欺骗你. Nunca tuve la intención de engañarte. 从 书 cong2 柜子上掉下来. Un libro cayó desde la estantería. 大家 除了我以外, da4jia1 都很忙. Excepto yo, todo el mundo está ocupado. 等 他 deng3 的那封信终于到了. Al fin llegó la carta que estaba esperando. 弟弟 我 di4di5 全身光熘熘地跑过客厅. Mi hermano pequeño cruzó el salón corriendo totalmente desnudo. 第一 Ichiro di4yi1 次要去名古屋. Ichiro irá a Nagoya por la primera vez. 懂 我完全不 dong3 德语. No entiendo absolutamente nada de alemán. 对 那场战争 dui4 国家造成伤害. La guerra fue perjudicial para el país. 对 dui4 严格限制经济的批评蜂拥而来. Las críticas por las estrictas medidas económicas arrecian. 对 我 dui4 你相当满意. Estoy muy satisfecho contigo. 房间 在 fang2jian1 不要制造这么多噪音. No hagas tanto ruido en la habitación. 非常 我不是 fei1chang2 喜欢起士. No me gusta mucho el queso. 非常 fei1chang2 感谢你帮忙. Muchas gracias por tu ayuda. 非常 中国人民 fei1chang2 勤劳. El pueblo chino es muy trabajador. 非常 你们 fei1chang2 勇敢. Sois muy valientes. 高 史 gao1 比耶是马其顿共和国的首都. Skopie es la capital de Macedonia. 告诉 我想你把真相 gao4su5 我. Quiero que me digas la verdad. 给 你可以 gei3 我一个提示吗? ¿Puedes darme una pista? 公共汽车 我们乘 gong1gong4 qi4che1 去上学. Vamos a la escuela en autobús. 公司 我和她在 gong1si1 里职位相同,但她赚的钱比我多. Tenemos funciones similares dentro de la empresa, pero ella gana más que yo. 还 我不明白为什么他全秃 hai2 要去理发店. No sé por qué va a la peluquería si está todo calvo. 还 那多山地区 hai2 没有高速路.所有货运被驮在人的背上或在马的背上 Todavía no hay autopistas en esa área montañosa. Todo el cargamento tiene que ser transportado sobre las espaldas de un hombre o un caballo. 孩子 hai2zi5 搂在妈妈怀里,听妈妈讲故事. El niño abraza a su madre mientras le escucha contar una historia. 机场 保尔,你觉得我们能准时到达 ji1chang3 吗? Paul, ¿crees que llegaremos a tiempo al aeropuerto? 姐姐 跟你 jie3jie5 说一声,她的丁字裤露出来了. Decile a tu hermana que se le ve la tanga. 姐姐 我 jie3jie5 对网球着迷. Mi hermana mayor está entusiasmada con el tenis. 考试 我们的老师准许我们在 kao3shi4 时使用字典. Nuestro profesor nos permitió usar un diccionario durante la prueba. 可能 在没有水和氧气的状态下是不 ke3neng2 存活的. Es imposible vivir sin agua y sin oxígeno. 可以 我的望远镜 ke3yi3 看到木星和它的六个卫星. Con mi telescopio puedo ver a Júpiter y seis de sus lunas. 快乐 我们需要获得 kuai4le4 的一切元素都在我们的内心中. Todo lo que necesitamos para ser felices está en nuestro interior. 两 为何 liang3 位总是在打架? ¿Por qué ustedes dos siempre están peleando? 两 "爱"是指 liang3 个人相互的爱,如果一个人单相思,那是一种病. El amor es cuando dos se aman mutuamente. Cuando solo uno ama es una enfermedad. 零 一个小偷加一个小偷等于 ling2 个小偷. Un ladrón más un ladrón es igual a cero ladrones. 路 这条 lu4 上的许多居民素质都很差. Muchos residentes de esta calle tienen bajo nivel de educación. 旅游 当我在那个国家 lü3you2 时,学到了一些基本的舞蹈. Cuando viajé a aquel país, aprendí algunos bailes típicos. 卖 这里 mai4 的三文鱼是品质最好的. El salmón que se vende aquí es de la mejor calidad. 每 除了他 mei3 个人都在这里. Todos están aquí menos él. / Todos están aquí excepto él. 门 关闭所有的 men2 和窗户. Cierra todas las puertas y ventanas. 男 "迈克尔"是一个 nan2 名,但是"米歇尔"是一个女名. Michael es nombre de hombre, pero "Michelle" es nombre de mujer. 女 Mary是个忙碌的 nü3 人. Mary es una mujer muy ocupada. 女 "迈克尔"是一个男名,但是"米歇尔"是一个 nü3 名. Michael es nombre de hombre, pero "Michelle" es nombre de mujer. 票 我当初要是买音乐会的 piao4 就好了. Ojalá hubiera comprado una entrada para el concierto. 妻子 我的 qi1zi5 在试图睡觉. Mi mujer está intentando dormir. 铅笔 他有咬 qian1bi3 的毛病. Él tiene un hábito de chupar su lápiz. 去年 海伦 qu4nian2 从高中毕业了. Helen acabó el instituto el año pasado. 去年 巴黎是我 qu4nian2 造访的城市之一. París es una de las ciudades que visité el año pasado. 让 这 rang4 我感到很惊讶. Eso me ha sorprendido. 日 他一口气吹灭了生 ri4 蛋糕上所有的蜡烛. Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez. 事情 生活就是当你忙着进行你的计划时总有其他的 shi4qing5 发生. La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes. 手机 你觉得我可以在淋浴时用 shou3ji1 吗? ¿Crees que puedo usar el móvil mientras me ducho? 手机 我没有我的 shou3ji1 的时候会感到很孤独. Me siento solo sin mi celular. 手机 我还把 shou3ji1 弄掉了. Perdí también mi móvil. 说话 她 shuo1hua4 幼稚. Ella habla de manera infantil. 它 那是个幽灵,只有我能和 ta1 交谈. Es un fantasma, y solo yo puedo hablar con él. 外 请脱去除内裤和内衣 wai4 的所有衣物. Por favor quítate toda la ropa excepto las bragas y el sujetador. 外 我听到车站 wai4 的人群中有人在叫我的名字. He oído a alguien de entre la muchedumbre que está fuera de la estación decir mi nombre. 完 不可能啦,怎么可能写得 wan2 嘛! ¡No puede ser! ¿Cómo has terminado de escribirlo? 玩 他没有朋友,没有钱,没有房子...他照样 wan2 得很开心. Él no tiene amigos, dinero, casa... pero se lo pasa bien igualmente. 玩 她在 wan2 俄罗斯方块. Está jugando al Tetris. 晚上 周四 wan3shang5 啤酒免费畅饮. Los jueves por la noche es gratis la cerveza. 往 飞机在 wang3 香港方向飞行. El avión volaba en dirección a Hong Kong. 为什么 您 wei4shen2me5 惩罚他们? ¿Por qué les castiga? 希望 我 xi1wang4 你告诉我真相了. Ojalá me hubieras dicho la verdad. 洗 跟我男友肛交后,我们一般需要把自己 xi3 干净. Después de tener sexo anal con mi novio, usualmente necesitamos lavarnos bien. 洗 跟我女友肛交后,我们一般需要把自己 xi3 干净. Después de tener sexo anal con mi novia, usualmente necesitamos lavarnos bien. 小时 Antonio站了六个 xiao3shi2 后,腿变得僵硬. Antonio tenía las piernas agarrotadas tras pasarse seis horas de pie. 新 她戴了顶 xin1 帽子. Ella llevaba un sombrero nuevo. 姓 她婚前 xing4 贝内特. Ella se apellidaba Bennett antes de casarse. 眼睛 Tom的 yan3jing5 被荧幕吸引住了. Los ojos de Tom estaban clavados en la televisión. 药 被蚊子叮了,好痒哦.你带什么 yao4 了吗? Me han picado los mosquitos, pica mucho. ¿Traes alguna medicina? 一起 我想和约翰格特在 yi1qi3 死. Quiero morir con Getter Jaani. 一下 请把发给你的那张单子看 yi1xia4 ,再确认 yi1xia4 所有的句子都很通顺. Lee la lista que te enviamos y comprueba que todas las frases te suenan bien. 意思 暑假?暑假是什么 yi4si5 啊? ¿Vacaciones? ¿Qué son las vacaciones? 意思 英文"Bracelet"在法文的 yi4si5 是相同的. Brazalete es igual en inglés y francés: "bracelet". 再 请把发给你的那张单子看一下, zai4 确认一下所有的句子都很通顺. Lee la lista que te enviamos y comprueba que todas las frases te suenan bien. 找 我在 zhao3 科幻色情小说. Estoy buscando novelas eróticas de ciencia ficción. 正在 他 zheng4zai4 画一幅画. Está haciendo un dibujo. 知道 你想要 zhi1dao5 如何避免皱纹吗? ¿Te gustaría saber cómo prevenir las arrugas? 知道 刚才我的麦克风没起作用,不 zhi1dao5 为什么. Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces. 准备 汤姆 zhun3bei4 承担后果 Tom está listo para aceptar las consecuencias. 准备 我已经 zhun3bei4 好跟随你了. Estoy listo para seguirte. 走 居民 zou3 后,房子就空了. Después de que los residentes se fueron, la casa quedó vacía. 把 ba3 收音机调大声点.我听不清楚. Sube el volumen del radio, no lo oigo bien. 办法 我没有 ban4fa3 挺直我的背. No puedo enderezar mi espalda. 办公室 把 ban4gong1shi4 锁上. Cierra la oficina con llave. 半 我自学了 ban4 个学期的德文. Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje. 帮忙 他们请凯特 bang1mang2 照看他们的孩子. Le pidieron a Kate que cuidara a su hijo. / Le pidieron a Kate que cuidara de su hijo. 帮忙 他们互相 bang1mang2 写作业. Se ayudaron mutuamente a hacer los deberes. 被 他 bei4 淹死了. Él se ahogó. 被 那多山地区还没有高速路.所有货运 bei4 驮在人的背上或在马的背上 Todavía no hay autopistas en esa área montañosa. Todo el cargamento tiene que ser transportado sobre las espaldas de un hombre o un caballo. 比较 坐火车去 bi3jiao4 便宜. Ir en tren es más barato. 必须 选择什么是"对"或"错"是一项艰难的任务,我们却 bi4xu1 要完成它. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo. 别人 他愿意为 bie2ren5 工作. Él estaba dispuesto a trabajar para otros. 参加 150个人 can1jia1 了马拉松比赛. Ciento cincuenta personas participaron en la maratón. 差 Tom不知道碳和煤的 cha4 别. Tom no sabe la diferencia entre carbón y carbono. 城市 我几乎不想到 cheng2shi4 的另一端. Casi no tengo ganas de ir al otro extremo de la ciudad. 城市 在这座 cheng2shi4 里,公共道德不再受到尊重. En esta ciudad ya no se respeta la moral pública. 除了 chu2le5 星期天他每天工作. Él trabaja todos los días excepto los domingos. 除了 chu2le5 胡萝卜,他没有什么是不吃的. Salvo las zanahorias, no hay nada que no coma. 除了 chu2le5 他每个人都在这里. Todos están aquí menos él. / Todos están aquí excepto él. 除了 chu2le5 我以外,大家都很忙. Excepto yo, todo el mundo está ocupado. 除了 chu2le5 我,没有人觉得饿了. Salvo yo, nadie tenía hambre. 除了 chu2le5 水果,他什么都没吃. Él no come nada más que fruta. 聪明 可惜,世界上的愚人总比 cong1ming5 人要多. Es una pena que en este mundo los estúpidos son muchos más que los inteligentes. 打算 我 da3suan4 夏天去欧洲. Planeo ir a Europa en verano. 打算 汤姆 da3suan4 毁掉这个项目. Tom conspiró para destruir el proyecto. 地 太阳是离 de5 球最近的恒星. El Sol es la estrella más cercana a la Tierra. 地方 我无论去甚么 di4fang5 也带着相机. Llevo mi cámara allá donde voy. 地铁 我想乘 di4tie3 去. Quiero tomar el metro para ir. 地铁 爸爸乘早上7点的 di4tie3 去上班. Papá coge el metro a las 7:00 para ir a trabajar. 动物 dong4wu4 一个接一个的死亡. Los animales murieron uno por uno. 短 我和我别的同事做同样的事情,但是得到了能在很 duan3 时间内得到晋升的承诺. Hacía lo que el resto de mis compañeros pero con la promesa de lograr un ascenso en un lapso de tiempo no muy largo. 饿 除了我,没有人觉得 e4 了. Salvo yo, nadie tenía hambre. 放 我需要先 fang4 一枚硬币吗? ¿Tengo que introducir primero una moneda? 附近 这里 fu4jin4 有没有高尔夫球场? ¿Hay un campo de golf cerca de aquí? 刚才 我 gang1cai2 吐了. Acabé vomitando. 刚才 gang1cai2 我的麦克风没起作用,不知道为什么. Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces. 跟 gen1 你姐姐说一声,她的丁字裤露出来了. Decile a tu hermana que se le ve la tanga. 公园 孩子们在 gong1yuan2 里玩耍. Los niños estaban jugando en el parque. 关系 没 guan1xi5 . Está bien. 国家 当我在那个 guo2jia1 旅游时,学到了一些基本的舞蹈. Cuando viajé a aquel país, aprendí algunos bailes típicos. 国家 那场战争对 guo2jia1 造成伤害. La guerra fue perjudicial para el país. 过 你听 guo4 这首曲子吗? ¿Habías oído esta canción? 过 我从没想 guo4 要欺骗你. Nunca tuve la intención de engañarte. 还是 他是作家, hai2shi5 政治人物. Él es escritor, y además político. 护照 我 hu4zhao4 被偷了. Me han robado el pasaporte. 护照 我 hu4zhao4 给偷了. Me han robado el pasaporte. 画 毕加索的 hua4 对我来说似乎很奇怪. Las pinturas de Picasso me parecen extrañas. 会议 hui4yi4 在9点结束了. La reunión terminó a las 9. 会议 麦克今天下午的 hui4yi4 迟到了,这是常有的事. Esta tarde, Mike ha llegado tarde a la reunión, lo cual sucede con frecuencia. 几乎 我 ji1hu1 不想到城市的另一端. Casi no tengo ganas de ir al otro extremo de la ciudad. 几乎 在国家的这片区域 ji1hu1 不下雪. En esta parte del país casi no nieva. 机会 如果我开收音 ji1hui4 影响你吗? ¿Le molesta si enciendo la radio? 记得 我还 ji4de5 他怀抱的温暖. Me acuerdo del calor de sus brazos. 检查 请 jian3cha2 一下正确答案. Por favor revise la respuesta correcta. 检查 你可以 jian3cha2 我的牙龈吗? ¿Me puede revisar las encías? 讲 每个人都该会 jiang3 他的母语. Cada quien debería saber su lengua materna. 讲 孩子搂在妈妈怀里,听妈妈 jiang3 故事. El niño abraza a su madre mientras le escucha contar una historia. 结束 什么时候 jie2shu4 的? ¿Cuándo se acabó? 结束 这个永远 jie2shu4 不了. Esto no acabará nunca. 经常 这两个国家 jing1chang2 发生边境冲突. Los enfrentamientos fronterizos suelen ocurrir entre estos dos países. 久 汤姆已经学了很 jiu3 的法语了. Tom lleva estudiando francés mucho tiempo. 句子 Tatoeba: ju4zi5 永远是 ju4zi5 ,除非他们不是. Tatoeba: Donde las oraciones son siempre oraciones, menos cuando no lo son. 句子 Tatoeba:听过 ju4zi5 打架吗?是啊,那是我们为好玩做的. Tatoeba: ¿has oído hablar alguna vez de las peleas de oraciones? Sí, eso es lo que hacemos para divertirnos. 决定 我们 jue2ding4 要保持沉默. Hemos decidido callarnos. 离开 li2kai1 之前,我想见见你. Me gustaría verte antes de irme. 礼物 想要什么样的圣诞节 li3wu4 呢? ¿Qué tipo de regalo quieres para Navidad? 礼物 汤姆叫玛丽买一份 li3wu4 给约翰. Tom le pidió a María que comprara un regalo para Juan. 历史 在中国, li4shi3 以三十年为极限,我们不可能知道三十年以前的事. En China la historia comenzó hace treinta años, no podemos saber lo que ocurrió hace más de treinta años. 楼 没有人住在这栋 lou2 里. En este edificio no vive nadie. 马 ma3 停了下来,而且拒绝移动. El caballo se paró y se negó a moverse. 马 ma3 跟驴可分别. Los caballos son distintos de los asnos. 帽子 mao4zi5 被风吹了起来. El sombrero voló con el viento. 米 这就是我们烹调 mi3 的方法. Así es como cocinamos arroz. 明白 我们创作一套自己的语言出来吧,这样就不会有人 ming2bai5 我们在说甚么了! ¡Creemos nuestra propia lengua para que nadie sepa de qué estamos hablando! 拿 能给我 na2 一块毛毯来吗? ¿Me podrías traer una cobija? 奶奶 我 nai3nai5 失去了记忆. Mi abuela perdió la memoria. 奶奶 我觉的汤姆的 nai3nai5 已经很老了,不适合穿比基尼了. Pienso que la abuela de Tom es muy vieja para estar usando una bikini. 奶奶 她 nai3nai5 用梳子帮她梳出了七只虱子;其中两只已经长得很大了. Su abuela le pasó la peina y sacó siete piojos; dos de ellos bien crecidos ya. 鸟 niao3 有翅膀. Los pájaros tienen alas. 盘子 在 pan2zi5 里有一块鸡肉,一个土豆和一些豌豆. En el plato había un trozo de pollo, una patata y algunos guisantes. 胖 我好 pang4 哦. Estoy tan gordo. 啤酒 周四晚上 pi2jiu3 免费畅饮. Los jueves por la noche es gratis la cerveza. 其他 汉服影响了 qi2ta1 国家的传统服饰,如日本的和服,韩国的韩服及越南的四身袄. El Hanfu influyó en la ropa tradicional de otros países, como en el kimono en Japón, el hanbok en Corea o el áo tứ thân en Vietnam. 其他 你会去访问 qi2ta1 国家吗? ¿Vas a visitar otros países? 其他 像灰姑娘这样的童话在中国,日本及世界 qi2ta1 国家广为流传. Cuentos como la Cenicienta son muy extendidos en China, Japón y otros países del mundo. 起来 全世界无产者,联合 qi3lai5 ! Obreros del mundo, ¡uníos! 然后 到家后,我便把鞋脱了, ran2hou4 就寝. Llegué a la casa, me quité los zapatos y me acosté. 认为 我 ren4wei2 珍珠对于一家位于公司,是很好的名字 Creo que Perla es un buen nombre para una empresa de sanitarios. 容易 他很坚强,不会那么 rong2yi4 灰心. Él no se desalentará con facilidad, porque es un tipo duro. 容易 干燥的叶子很 rong2yi4 燃烧. Las hojas secas se queman fácilmente. 世界 她自称是 shi4jie4 上最友善的女人. Ella dice ser la mujer más amable del mundo. 世界 谁都希望 shi4jie4 和平. Todos queremos la paz mundial. 世界 人类居住在 shi4jie4 的每一个角落. Los hombres viven en todas las partes del mundo. 世界 可惜, shi4jie4 上的愚人总比聪明人要多. Es una pena que en este mundo los estúpidos son muchos más que los inteligentes. 试 我 shi4 了Control,但是我觉得它们的比杜蕾斯的紧. He probado los Control, pero me parecen más estrechos que los Durex. 数学 shu4xue2 是我最喜欢的科目. Las matemáticas son mi asignatura favorita. 数学 他是一个 shu4xue2 天才. Él es un genio de la matemática. 数学 精确性在 shu4xue2 中很重要. La precisión es importante en aritmética. 太阳 海王星绕行 tai4yang2 一周要花一百六十五年. A Neptuno le toma 165 años orbitar alrededor del sol. 太阳 由于轨道是椭圆形的,行星和 tai4yang2 之间的距离不会总是相同. Dado que las órbitas son elípticas, los planetas no siempre están a la misma distancia del Sol. 太阳 tai4yang2 在 tai4yang2 系的中心. El sol está en el centro del sistema solar. 特别 这个冬天 te4bie2 温和的. El invierno fue extremadamente suave. 特别 我 te4bie2 喜欢小扁豆汤. Me encanta la sopa de lentejas. 疼 我脖子 teng2 得不能转动. Me duele el cuello y no puedo girarlo. 疼 他的肘子把我弄 teng2 了. Me he hecho daño en el codo. 体育 相扑是日本传统的 ti3yu4 活动. El Sumo es un deporte tradicional japonés. 条 我从来没有见过一 tiao2 活生生的鲸鱼. No he visto nunca una ballena viva. 同事 我和我别的 tong2shi4 做同样的事情,但是得到了能在很短时间内得到晋升的承诺. Hacía lo que el resto de mis compañeros pero con la promesa de lograr un ascenso en un lapso de tiempo no muy largo. 突然 天空 tu1ran2 变暗了. De repente, el cielo se oscureció. 突然 我 tu1ran2 觉得胃痛. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago. 腿 愚笨的头脑使 tui3 受苦. Por una cabeza tonta sufren las piernas. 为 Tatoeba:听过句子打架吗?是啊,那是我们 wei4 好玩做的. Tatoeba: ¿has oído hablar alguna vez de las peleas de oraciones? Sí, eso es lo que hacemos para divertirnos. 为 Tom用一天中最美好的时间 wei4 当地的杂志写了篇文章. Tom se pasó la mejor parte del día escribiendo un artículo para una revista local. 位 为何两 wei4 总是在打架? ¿Por qué ustedes dos siempre están peleando? 文化 印度是一个烹饪 wen2hua4 丰富的地区. La India es una región rica en cultura culinaria. 向 如果你有任何问题,你可以 xiang4 我提问. Si tienes algún problema, puedes preguntarme. 向 汤姆 xiang4 玛丽展示了他的新纹身. Tom le mostró a Mary su nuevo tatuaje. 向 他 xiang4 我们展示了一个很有趣的想法. Nos presentó una idea interesante. 向 如果你迷路了,请 xiang4 警察询问. Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía. 像 她非常 xiang4 她的母亲. Se parece mucho a su madre. 选择 xuan3ze2 什么是"对"或"错"是一项艰难的任务,我们却必须要完成它. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo. 要求 在边境上,我被 yao1qiu2 出示我的护照. Me pidieron que enseñara mi pasaporte en la frontera. 一般 跟我男友肛交后,我们 yi1ban1 需要把自己洗干净. Después de tener sexo anal con mi novio, usualmente necesitamos lavarnos bien. 一定 每隔 yi1ding4 的时间,他就会停下来,环顾四周. Cada cierto tiempo se paraba y miraba a su alrededor. 一直 火车很挤迫, yi1zhi2 驶到了大坂我们都要站着. El tren estaba tan lleno, que todos tuvimos que permanecer parados hasta que llegamos a Osaka. 一直 我 yi1zhi2 为我的家庭感到骄傲. Siempre estoy orgulloso de mi familia. 一直 我儿子 yi1zhi2 相信有圣诞老人. Mi hijo siempre ha creído en Papá Noel. 以前 她的气色看起来比 yi3qian2 好. Ella parecía más animada que antes. 以前 我 yi3qian2 从来没有尝过中餐. Nunca había probado la comida china. 银行 我需要把钱从 yin2hang2 提出来. Tengo que retirar dinero del banco. 银行 yin2hang2 开着吗? ¿Está abierto el banco? 银行 我到 yin2hang2 去,很幸运地不必排队. Fui al banco y, afortunadamente, no tuve que hacer cola. 应该 你不 ying1gai1 屈服在诱惑之下. No debes caer en la tentación. 影响 罢工 ying3xiang3 了国家经济. La huelga afectó a la economía nacional. 影响 如果我开收音机会 ying3xiang3 你吗? ¿Le molesta si enciendo la radio? 影响 汉服 ying3xiang3 了其他国家的传统服饰,如日本的和服,韩国的韩服及越南的四身袄. El Hanfu influyó en la ropa tradicional de otros países, como en el kimono en Japón, el hanbok en Corea o el áo tứ thân en Vietnam. 用 她 yong4 一把刀杀死了他. Ella le mató con un cuchillo. 游戏 玛丽似乎对这个 you2xi4 感到无聊. Parece que a Mary le aburre el juego. 有名 毕加索是个 you3ming2 的艺术家. Picasso es un artista famoso. 有名 他弟弟是个 you3ming2 的足球选手. Su hermano es un jugador famoso de fútbol. 又 you4 开始刮台风了. El huracán comienza a soplar de nuevo. 又 我一次 you4 一次地尝试. He intentado una y otra vez. 愿意 他 yuan4yi4 为别人工作. Él estaba dispuesto a trabajar para otros. 张 这 zhang1 沙发占了太多空间. Este sofá ocupa demasiado espacio. 张 这 zhang1 照片真漂亮! ¡Qué foto más bonita! 张 我觉得这 zhang1 照片是五月份拍的. Creo que esta foto fue tomada en mayo. 长 她奶奶用梳子帮她梳出了七只虱子;其中两只已经 zhang3 得很大了. Su abuela le pasó la peina y sacó siete piojos; dos de ellos bien crecidos ya. 照片 我把汤姆的 zhao4pian4 弄坏了. Rompí la foto de Tom. 照片 我觉得这张 zhao4pian4 是五月份拍的. Creo que esta foto fue tomada en mayo. 照片 这些 zhao4pian4 真美. Estas fotos son realmente bonitas. 照相机 我的 zhao4xiang4ji1 是尼康的. Mi cámara es Nikon. 中文 你的母语是 Zhong1wen2 吗? ¿El chino es tu lengua materna? 终于 他的梦想 zhong1yu2 实现了. Su sueño se ha realizado por fin. 终于 他等的那封信 zhong1yu2 到了. Al fin llegó la carta que estaba esperando. 种 汤姆和玛利亚在他们的院子里 zhong3 生菜. Tom y María cultivan lechuga en su jardín. 种 他再也无法忍受这 zhong3 痛苦. Ya no podía soportar el dolor. / Ya no podía aguantar el dolor. 重要 阿拉伯语是一种很 zhong4yao4 的语言. El árabe es un idioma muy importante. 重要 基础的稳固是很 zhong4yao4 的. Es importante fortalecer las bases. 自己 南非的祖鲁族人有着 zi4ji3 独特的语言. La tribu Zulu de Sudáfrica tiene su propia lengua. 自行车 昨晚我的 zi4xing2che1 被偷了. Anoche me robaron la bicicleta. 最后 我是 zui4hou4 交的考试卷. Fui el último en entregar el examen. 最后 zui4hou4 我们达成了协议. Al final alcanzamos un compromiso. 爱情 有 ai4qing2 必有妒忌. No hay amor sin celos. 安全 所有个体都享有自身生活,自由和 an1quan2 的权力. Todo individuo tiene derecho a la vida, la libertad y la seguridad de su persona. 保证 他 bao3zheng4 不再撒谎. Él prometió no mentir nunca más. 保证 单凭力量不能 bao3zheng4 取胜. La fuerza por sí sola no puede asegurar la victoria. 抱 这个运动员把奖杯 bao4 回来了. Este deportista volvió con el trofeo. 抱 无论我做什么,Tom总是 bao4 怨. Tom siempre se queja sin importar lo que haga. 抱歉 bao4qian4 打断你,不过已经很晚了. Lamento interrumpiros, pero ya es muy tarde. 比如 我喜欢花, bi3ru2 说,玫瑰. Me gustan las flores como, por ejemplo, las rosas. 毕业 我爸爸是哈佛大学 bi4ye4 的. Mi padre se licenció en la Universidad de Harvard. 表示 居民们对噪音 biao3shi4 了不满. Los residentes se quejaron del ruido. 不过 公交车上 bu4guo4 五个乘客. No había más de cinco pasajeros en el autobús. 不过 我从 bu4guo4 泸咖啡. No cuelo nunca el café. 不过 抱歉打断你, bu4guo4 已经很晚了. Lamento interrumpiros, pero ya es muy tarde. 不仅 他 bu4jin3 说英语,还说法语. No solamente habla inglés, sino que también habla francés. 不仅 Bob bu4jin3 会弹吉他还会吹笛. Bob no sólo interpreta a la guitarra, sino también a la flauta. 擦 她化妆时 ca1 了很多的口红. Se pone mucho pintalabios al maquillarse. 材料 那些 cai2liao4 都是可回收且可再利用的. Todos esos materiales pueden ser reciclados y reaprovechados. 尝 我以前从来没有 chang2 过中餐. Nunca había probado la comida china. 场 那 chang3 比赛,我从头看到尾. Vi ese partido de principio a fin. 超过 虽然二月电风扇的产量减少了,但还是 chao1guo4 了一月. Aunque la producción de febrero de ventiladores eléctricos ha disminuido, todavía excede la de enero. 成功 如果他有尝试的话,就可能已经 cheng2gong1 了. Si el lo hubiera intentado, lo habría logrado. 成为 因为我想 cheng2wei2 翻译. Porque quiero ser traductor. 成为 我想 cheng2wei2 一个体育记者. Quiero ser periodista deportivo. 成为 汤姆正在学习以 cheng2wei2 海洋生物学家. Tom está estudiando para ser un biólogo marino. 出生 我 chu1sheng1 在战争结束那年. El año que terminó la guerra, yo nací. 出生 战争结束那年我 chu1sheng1 了. El año que terminó la guerra, yo nací. 出生 依据中国的生肖,我 chu1sheng1 在蛇年. Según el horóscopo chino, nací en el año de la serpiente. 出现 错误是经常 chu1xian4 还是偶尔 chu1xian4 ?错误是否能够模仿? ¿El error aparece de forma regular o esporádica? ¿El error es reproducible? 厨房 有只蝴蝶在 chu2fang2 里. Hay una mariposa en la cocina. 从来 托马斯说他 cong2lai2 没有吃过洋蓟. Tomás dice que nunca comió una alcachofa. 从来 我 cong2lai2 没喜欢过生物学. Nunca me gustó la biología. / Nunca me ha gustado la biología. 从来 我母亲 cong2lai2 没有惩罚过我. Mi madre nunca me ha castigado. 错误 cuo4wu4 是如何显示出来的? ¿Cómo se manifestó el error? 错误 在你意识到你的 cuo4wu4 前,我都不会和你说话. No te hablo hasta que reconozcas que te equivocabas. 错误 cuo4wu4 是经常出现还是偶尔出现? cuo4wu4 是否能够模仿? ¿El error aparece de forma regular o esporádica? ¿El error es reproducible? 答案 你的 da2an4 是正确的. Su respuesta es correcta. 答案 两个 da2an4 都正确. Ambas respuestas son correctas. 答案 您的 da2an4 是正确的. Su respuesta es correcta. 大约 人类的大脑 da4yue1 重1500克. El cerebro humano pesa alrededor de 1500 gramos. 戴 她 dai4 了顶新帽子. Ella llevaba un sombrero nuevo. 当 生活就是 dang1 你忙着进行你的计划时总有其他的事情发生. La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes. 当 dang1 我在你这个年纪时,冥王星是行星. Cuando yo tenía tu edad, Plutón era un planeta. 刀 他用 dao1 切了肉. Él cortó la carne con un cuchillo. 刀 她用一把 dao1 杀死了他. Ella le mató con un cuchillo. 到底 销售人员坚持 dao4di3 El vendedor insistió hasta el final. 得 他没有朋友,没有钱,没有房子...他照样玩 dei3 很开心. Él no tiene amigos, dinero, casa... pero se lo pasa bien igualmente. 得 你不觉 dei3 这个名字很讽刺吗,「神圣的战争」? ¿No te parece irónico este nombre, "Guerra Santa"? 地点 那个 di4dian3 的书店无法赚足够的钱生存下去. Una librería en ese lugar no produciría el dinero suficiente para sobrevivir. 地球 太阳是离 di4qiu2 最近的恒星. El Sol es la estrella más cercana a la Tierra. 丢 很多人跳过栏杆,还 diu1 垃圾. Muchas personas saltan la reja y tiran la basura. 对于 牛 dui4yu2 印度人来说是神圣的. Las vacas son sagradas para los hindúes. 而 我们相拥 er2 睡. Dormimos abrazados. 而 我宁愿待在这里 er2 不去. Preferiría quedarme en lugar de irme. 而 他为他女儿的死 er2 哭泣. Él lloró por la muerte de su hija. 而 那不是猪, er2 是猴子. No es un cerdo, sino un mono. 发生 那件意外是在甚么地方 fa1sheng1 的? ¿En qué lugar ocurrió ese accidente? 法律 他指出了遵守 fa3lü4 的重要性. Destacó la importancia de observar la ley. 翻译 fan1yi4 是欧洲的语言. La traducción es la lengua de Europa. 翻译 fan1yi4 这个词. Traduzca la palabra. 翻译 谁能 fan1yi4 这篇文章? ¿Quién puede traducir este artículo? 反对 我 fan3dui4 政治改革. Estoy en contra de la reforma política. 放弃 汤姆没有 fang4qi4 那个计划. Tom no abandonó el proyecto. 份 汤姆叫玛丽买一 fen4 礼物给约翰. Tom le pidió a María que comprara un regalo para Juan. 符合 必须判断一个行为是否 fu2he2 道德标准. Hay que juzgar la moralidad de una acción. 父亲 fu4qin5 示意我离开会议室. Mi padre me hizo un gesto que abandonara el cuarto. 父亲 她 fu4qin5 是日本人. El padre de ella es japonés. / Su padre es japonés. / Su padre es japonés. 父亲 他 fu4qin5 是日本人. Su padre es japonés. / Su papá es japonés. 负责 Tom fu4ze2 烤肉. Tom está a cargo del asado. 改变 那 gai3bian4 了一切. Eso lo cambió todo. 干杯 gan1bei1 ! ¡A tu salud! 敢 你怎么 gan3 指责我做这种事?我决不会动手打我的儿子. ¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo. 感谢 他用他的眼神 gan3xie4 了我. Con sus ojos me dio las gracias. 感谢 提前 gan3xie4 你们的合作. Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración. 感谢 首先,我要 gan3xie4 你们所有人. Para empezar, debo agradecer a todos ustedes. / Primero, quiero agradecer a todos ustedes. 刚 "你表哥呢?""他 gang1 走." ¿Dónde está tu primo? "Se acaba de ir." 购物 我昨天 gou4wu4 时自行车被偷了. Ayer mi bicicleta fue robada mientras hacía algunas compras. 挂 若没有将衣服折起来或是 gua4 在衣架上,会起皱纹. La ropa se arruga si no se dobla o se pone en una percha. 观众 guan1zhong4 似乎觉得无聊. El auditorio parecía aburrirse. 光 我弟弟全身 guang1 熘熘地跑过客厅. Mi hermano pequeño cruzó el salón corriendo totalmente desnudo. 海洋 汤姆正在学习以成为 hai3yang2 生物学家. Tom está estudiando para ser un biólogo marino. 互相 他们 hu4xiang1 帮忙写作业. Se ayudaron mutuamente a hacer los deberes. 护士 hu4shi5 给病人打了一针. La enfermera le aplicó una inyección al paciente. 火 huo3 非常危险. El fuego es muy peligroso. 火 huo3 是非常危险的. El fuego siempre es peligroso. 火 把平底锅从 huo3 上拿开. Quita la cazuela del fuego. 火 他在 huo3 旁烘干他的湿衣服. Él secó sus ropas mojadas junto al fuego. 获得 我们需要 huo4de2 快乐的一切元素都在我们的内心中. Todo lo que necesitamos para ser felices está en nuestro interior. 基础 ji1chu3 的稳固是很重要的. Es importante fortalecer las bases. 计划 您的 ji4hua4 是注定要失败的. Su plan está condenado al fracaso. 继续 他 ji4xu4 嘲笑我. Él siguió burlándose de mi. 寄 不要忘了 ji4 这封信. No te olvides de mandar esta carta. 坚持 销售人员 jian1chi2 到底 El vendedor insistió hasta el final. 坚持 我对他的 jian1chi2 感到很惊讶. Me sorprendió su perseverancia. 交 我是最后 jiao1 的考试卷. Fui el último en entregar el examen. 交通 说起 jiao1tong1 事故,我去年目睹了一场. Hablando de accidentes de tráfico: vi uno el año pasado. 交通 我开车去办公室,我试图尽可能早的从家里出发,以便能避开 jiao1tong1 拥堵. Voy a la oficina en coche e intento salir de casa lo antes posible para evitar el tráfico. 教授 jiao4shou4 微笑了. El profesor sonrió. 教育 父母 jiao4yu4 他们的孩子说谎是不好的. Los padres enseñan a sus hijos que está mal mentir. 节 你圣诞 jie2 买东西给她了吗? ¿Le compraste algo para Navidad? 节 想要什么样的圣诞 jie2 礼物呢? ¿Qué tipo de regalo quieres para Navidad? 解释 Tom jie3shi4 了系统如何运作. Tom explicó como funcionaba el sistema. 禁止 jin4zhi3 停车. Prohibido estacionar. / No estacionar. 经济 对严格限制 jing1ji4 的批评蜂拥而来. Las críticas por las estrictas medidas económicas arrecian. 景色 这座山的 jing3se4 非常美. El paisaje de esta montaña es muy hermoso. 警察 他伪装成 jing3cha2 逃跑了. Él escapó disfrazado de policía. 警察 如果你迷路了,请向 jing3cha2 询问. Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía. 举办 昨天 ju3ban4 了开幕式. La ceremonia inaugural se realizó ayer. 拒绝 他 ju4jue2 跟我握手. Se niega a darme la mano. 拒绝 马停了下来,而且 ju4jue2 移动. El caballo se paró y se negó a moverse. 距离 纽约和伦敦 ju4li2 多远? ¿Qué distancia hay entre Nueva York y Londres? 距离 由于轨道是椭圆形的,行星和太阳之间的 ju4li2 不会总是相同. Dado que las órbitas son elípticas, los planetas no siempre están a la misma distancia del Sol. 开心 你圣诞过得 kai1xin1 吗? ¿Lo pasaste bien en Navidad? 科学 ke1xue2 造就了许多进步. La ciencia hizo muchos progresos. 客厅 我新家的 ke4ting1 很宽敞. La sala de mi casa nueva es muy amplia. 肯定 我 ken3ding4 这是淡水鱼. Estoy seguro que esto es pescado fresco. 空 居民走后,房子就 kong1 了. Después de que los residentes se fueron, la casa quedó vacía. 拉 继母对仙杜瑞 la1 冷冷一笑. La madrastra le sonrió fríamente a Cenicienta. 辣 汤姆不喜欢任何 la4 的食物. A Tom no le gusta ninguna comida picante. 来自 他 lai2 zi4 杭州. Él viene de Hangzhou. / Él viene de Hángzhōu. 来自 船上充满了 lai2 zi4 古巴的难民. El barco estaba lleno de refugiados de Cuba. 老虎 一只 lao3hu3 逃出了动物园. Un tigre se ha escapado del zoo. 俩 你们 lia3 是团队的核心. Vosotros dos sois el núcleo del equipo. 连 lian2 小孩儿都会做. Hasta un niño lo haría. 连 lian2 巧克力中也含有维他命. Incluso en el chocolate hay vitaminas. 连 汤姆太老实了, lian2 撒谎都不会. Tom es demasiado honesto que ni puede mentir. 另外 他除了英语之外不懂 ling4wai4 任何一种外语. Él no sabe ningún otro idioma extranjero aparte de inglés. 旅行 他去欧洲 lü3xing2 了. Se fue de viaje a Europa. 麻烦 ma2fan5 你,咖啡,加奶油和糖. Café, por favor, con crema y azúcar. 满 我的眼里噙 man3 泪水. Mis ojos están llorosos. 美丽 佛罗伦萨是意大利最 mei3li4 的城市. Florencia es la ciudad más bonita de Italia. 梦 人生如 meng4 , meng4 也还是 meng4 . Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son. 母亲 我 mu3qin5 做的糕饼是这世上最好的. Mi madre hace las mejores tortas del mundo. 目的 你的真正 mu4di4 是甚么? ¿Cuál es tu verdadero propósito? / ¿Cuál es tu verdadera intención? 耐心 这发明是多年来 nai4xin1 实验的成果. Este invento es el resultado de muchos años de paciente experimentación. 难道 他为什么老是挠? nan2dao4 是有虱子? ¿Por qué se rasca tanto? ¿Acaso tiene piojos? 内 这瓶 nei4 有一点威士忌. Esta botella contiene un poco de güisqui. / Esta botella contiene un poco de whisky. 弄 他的肘子把我 nong4 疼了. Me he hecho daño en el codo. 偶尔 日蚀只会 ou3er3 发生. Rara vez ocurre un eclipse solar. 判断 必须 pan4duan4 一个行为是否符合道德标准. Hay que juzgar la moralidad de una acción. 篇 谁能翻译这 pian1 文章? ¿Quién puede traducir este artículo? 篇 我正在寻找可以帮我修改这 pian1 论文的母语人士. Estoy buscando a un hablante nativo que me pueda ayudar a corregir este ensayo. 篇 Tom用一天中最美好的时间为当地的杂志写了 pian1 文章. Tom se pasó la mejor parte del día escribiendo un artículo para una revista local. 骗 我没有任何理由 pian4 你. No tengo ningún motivo para mentirte. 气候 东京的 qi4hou4 和伦敦不同. El clima de Tokio es diferente al de Londres. / El clima de Tokio no es igual al de Londres. 桥 那座 qiao2 是罗马人修建的. El puente fue construido por los romanos. 巧克力 连 qiao3ke4li4 中也含有维他命. Incluso en el chocolate hay vitaminas. 巧克力 Tatoeba:加入黑暗的一面.我们有 qiao3ke4li4 饼干. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. 任何 信浓川比日本的 ren4he2 一条河川更长. El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón. 任何 汤姆不喜欢 ren4he2 辣的食物. A Tom no le gusta ninguna comida picante. 任何 我没有 ren4he2 理由骗你. No tengo ningún motivo para mentirte. 扔 reng1 了这个烂香蕉. Tira la banana podrida. 扔 被 reng1 骨头给那只狗. ¡No le eches huesos al perro! 仍然 数十人 reng2ran2 失踪. Decenas de personas siguen desaparecidas. 森林 玛丽亚只身一人在 sen1lin2 中. María está sola en medio del bosque. 森林 从前有个侏儒住在 sen1lin2 里. Había una vez un enano que vivía en el bosque. 社会 家庭是 she4hui4 的核心. La familia es el núcleo de la sociedad. 社会 she4hui4 保障吗?他们在说什么笑话? ¿Seguridad social? ¿Están de broma? 生活 你只会逃避 sheng1huo2 问题. Tú simplemente huyes de los problemas de la vida. 生活 sheng1huo2 很困难,但我更坚强. La vida es dura, pero yo soy más duro. / La vida es dura, pero yo soy más dura. / La vida es dura, pero yo lo soy aún más. 生命 木星的卫星上可能有 sheng1ming4 存在. Puede que haya vida en las lunas de Júpiter. 剩 还 sheng4 多少个三明治? ¿Cuántos bocatas quedan? 失败 她每次的尝试都 shi1bai4 了 Ella fracasó en todos sus intentos. / Cada vez que lo intentó, ella fracasó. 失败 我所有的尝试都 shi1bai4 了. Todos mis intentos fracasaron. 失败 他试图自杀,但是 shi1bai4 了. Intentó suicidarse pero no lo consiguió. 失败 您的计划是注定要 shi1bai4 的. Su plan está condenado al fracaso. 失败 他试图游过河,但是 shi1bai4 了. Él intentó cruzar el río a nado pero fracasó. 十分 美国的太空科技 shi2fen1 先进. La tecnología espacial de los EE.UU. es mucho más avanzada. 使 你肯光临 shi3 我们感到无比荣幸. Nos sentimos sin duda extremadamente honrados por su presencia. 使 愚笨的头脑 shi3 腿受苦. Por una cabeza tonta sufren las piernas. 使 他是美国大 shi3 馆的外交官. Él es diplomático en la embajada Americana. 使 我们的老师准许我们在考试时 shi3 用字典. Nuestro profesor nos permitió usar un diccionario durante la prueba. 使 汤姆给玛丽 shi3 了个眼色. Tom le guiñó un ojo a Mary. 使用 我不知道如何 shi3yong4 它. No sé como usarla. 世纪 在20 shi4ji4 期间,满洲国是一个傀儡国家. Durante el siglo 20, Manchuria era un estado títere. 受到 她 shou4dao4 了长途旅行吗? ¿Ella es capaz de un viaje largo? / ¿Ella aguanta un viaje largo? 受到 除了我,每个人都 shou4dao4 了邀请. Todos excepto yo recibieron invitación. 受到 在这座城市里,公共道德不再 shou4dao4 尊重. En esta ciudad ya no se respeta la moral pública. 数量 城市里的机动车 shu4liang4 增加了. El número de automóviles circulando en la ciudad se ha incrementado. 死 她 si3 于一场汽车车祸. Ella murió en un accidente de tránsito. 死 许多工人 si3 于饥饿. Muchos de los obreros murieron de hambre. 死 拉丁语是一个 si3 语言. El latín es una lengua muerta. 所有 我们消耗了 suo3you3 的自然资源. Hemos consumido todos los recursos naturales. 所有 suo3you3 被发明的都是真的. Todo lo que es inventado es verdadero. 所有 请脱去除内裤和内衣外的 suo3you3 衣物. Por favor quítate toda la ropa excepto las bragas y el sujetador. 所有 关闭 suo3you3 的门和窗户. Cierra todas las puertas y ventanas. 所有 他能够超越 suo3you3 困难. Él puede superar todas las dificultades. 所有 我 suo3you3 的尝试都失败了. Todos mis intentos fracasaron. 台 这 tai2 收音机多少钱? ¿Cuánto cuesta esta radio? 台 这 tai2 相机至少要花费500美元. La cámara costará al menos 500 dólares. 弹钢琴 迪克 dan4gang1qin2 露西唱歌. Dick toca el piano y Lucy canta. 汤 豌豆和胡萝卜是做 tang1 的常见配料. Los guisantes y las zanahorias son ingredientes comunes en las sopas. 汤 这个 tang1 里有胡萝卜,洋葱,欧芹,芹菜和土豆. Esta sopa contiene zanahorias, cebollas, perejil, apio y patatas. 讨厌 她 tao3yan4 青椒. Ella odia los pimientos verdes. 讨厌 我 tao3yan4 菠菜. Odio las espinacas. 讨厌 托马斯 tao3yan4 青椒. Tomás odia los pimientos verdes. 提前 ti2qian2 感谢你们的合作. Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración. 停 他把车 ting2 在大楼前. Aparcó el coche delante del edificio. 通过 他 tong1guo4 巴黎去了伦敦. Él fue a Londres vía París. 通过 她 tong1guo4 一首诗表达了她对大自然的感受. Ella expresó en un poema lo que siente por la naturaleza. 同时 他向群众挥手欢迎, tong2shi2 放下了飞机. Saludaba con la mano a la muchedumbre mientras dejaba el avión. 同时 天文学 tong2shi2 是最古老也最现代的科学. La astronomía es al mismo tiempo la ciencia más antigua y la más moderna. 脱 到家后,我便把鞋 tuo1 了,然后就寝. Llegué a la casa, me quité los zapatos y me acosté. 袜子 把 wa4zi5 脱掉. Quítate las medias. 完全 我 wan2quan2 不懂德语. No entiendo absolutamente nada de alemán. 完全 他 wan2quan2 醉了. Él estaba totalmente borracho. 完全 你 wan2quan2 正确. Tienes toda la razón. 网球 我喜欢打 wang3qiu2 和高尔夫球. Me gusta jugar al tenis y al golf. 往往 然而,相反的理论 wang3wang3 也是真的. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. 危险 他就是那样如何脱离 wei1xian3 的. Y así fue como se salvó del peligro. 无 他说的话根本毫 wu2 意义. Lo que dice no tiene ningún sentido. 无聊 换个台吧,这个纪录片太 wu2liao2 了. Cambia de canal, que este documental es muy aburrido. 无论 我 wu2lun4 去甚么地方也带着相机. Llevo mi cámara allá donde voy. 无论 wu2lun4 我做什么,Tom总是抱怨. Tom siempre se queja sin importar lo que haga. 相反 然而, xiang1fan3 的理论往往也是真的. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. 相同 英文"Bracelet"在法文的意思是 xiang1tong2 的. Brazalete es igual en inglés y francés: "bracelet". 香 她坐下,点燃一根 xiang1 菸. Ella se sentó y se encendió un cigarrillo. 消息 她对那个 xiao1xi5 非常惊讶. A ella le sorprendió mucho la noticia. 行 xing2 . Vale. 行 每月六百元,每周一天休息, xing2 吗? Seiscientos yuanes al mes, un día de descanso a la semana, ¿de acuerdo? 许多 xu3duo1 工人死于饥饿. Muchos de los obreros murieron de hambre. 许多 xu3duo1 年轻人在暑假时出国. Muchos jóvenes se van al extranjero durante las vacaciones de verano. 许多 xu3duo1 贫困的学生得到奖学金. Muchos estudiantes pobres reciben becas. 亚洲 欧洲的人口比 Ya4zhou1 少. La población de Europa es menor que la de Asia. 阳光 来这享受 yang2guang1 吧. Ven a disfrutar los rayos del sol. 要是 我当初 yao4shi5 买音乐会的票就好了. Ojalá hubiera comprado una entrada para el concierto. 也许 ye3xu3 你舔了它? ¿Lo chupaste? 也许 如果我用爬行的, ye3xu3 能从栅栏下离开. Si me arrastro por debajo de esa reja, tal vez pueda salir. 叶子 干燥的 ye4zi5 很容易燃烧. Las hojas secas se queman fácilmente. 叶子 药草的 ye4zi5 上有几滴露珠. Hay gotas de rocío sobre las hojas de la hierba. 以 在中国,历史 yi3 三十年为极限,我们不可能知道三十年 yi3 前的事. En China la historia comenzó hace treinta años, no podemos saber lo que ocurrió hace más de treinta años. 永远 这个 yong3yuan3 结束不了. Esto no acabará nunca. 永远 Tatoeba:句子 yong3yuan3 是句子,除非他们不是. Tatoeba: Donde las oraciones son siempre oraciones, menos cuando no lo son. 由 日本是 you2 四个大岛和三千多个小岛组成的,面积和加州差不多. Japón consta de cuatro islas mayores, más de tres mil menores, y tiene aproximadamente el área de California. 由于 you2yu2 噪音,我们无法入睡. No podemos dormir por el ruido. 由于 you2yu2 天气恶劣,飞机延误了. El avión se retrasó a causa del mal clima. 有趣 他向我们展示了一个很 you3qu4 的想法. Nos presentó una idea interesante. 愉快 预祝你有个 yu2kuai4 的週末. Ten un buen fin de semana. 与 这个男人 yu3 病魔奋斗多年. Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades. 语言 拉丁语是未来的 yu3yan2 ! ¡El latín es la lengua del futuro! 语言 你母亲说六种 yu3yan2 真是让人难以置信! ¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas! 咱们 zan2men5 唱一唱白俄罗斯的歌吧! ¡Vamos a cantar unas canciones bielorrusas! 增加 城市里的机动车数量 zeng1jia1 了. El número de automóviles circulando en la ciudad se ha incrementado. 真正 你的 zhen1zheng4 目的是甚么? ¿Cuál es tu verdadero propósito? / ¿Cuál es tu verdadera intención? 正确 您的答案是 zheng4que4 的. Su respuesta es correcta. 正确 你的答案是 zheng4que4 的. Su respuesta es correcta. 正确 请检查一下 zheng4que4 答案. Por favor revise la respuesta correcta. 证明 实验 zheng4ming2 了他的理论. El experimento comprobó su teoría. 之 巴黎是我去年造访的城市 zhi1 一. París es una de las ciudades que visité el año pasado. 支持 没人 zhi1chi2 我. Nadie me apoyó. 支持 我 zhi1chi2 政治改革. Estoy a favor de la reforma política. 值得 每个人都 zhi2de5 被给予第二次机会. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad. 指 Tom抬起一只 zhi3 头. Tom levantó un dedo. 指 "爱"是 zhi3 两个人相互的爱,如果一个人单相思,那是一种病. El amor es cuando dos se aman mutuamente. Cuando solo uno ama es una enfermedad. 至少 这台相机 zhi4shao3 要花费500美元. La cámara costará al menos 500 dólares. 重 金子比水 zhong4 得多. El oro es mucho más pesado que el agua. 重 精确性在数学中很 zhong4 要. La precisión es importante en aritmética. 赚 总而言之,他 zhuan4 的钱很多. En resumen, él ganó mucho dinero. 赚 我和她在公司里职位相同,但她 zhuan4 的钱比我多. Tenemos funciones similares dentro de la empresa, pero ella gana más que yo. 准时 保尔,你觉得我们能 zhun3shi2 到达机场吗? Paul, ¿crees que llegaremos a tiempo al aeropuerto? 仔细 他觑着眼睛 zi3xi4 地看一幅画. Él está observando detenidamente una pintura con los ojos entrecerrados. 自然 我们消耗了所有的 zi4ran2 资源. Hemos consumido todos los recursos naturales. 自然 日本并不拥有丰富的 zi4ran2 资源. Japón no es rico en recursos naturales. 最好 这里卖的三文鱼是品质 zui4hao3 的. El salmón que se vende aquí es de la mejor calidad. 左右 这把剪刀 zuo3you4 撇子都适用. Esta tijera vale para zurdos y diestros. 作家 专职 zuo4jia1 没有固定的收入. Autores profesionales no tienen ingreso estable. 座 这 zuo4 山的景色非常美. El paisaje de esta montaña es muy hermoso. 安慰 汤姆 an1wei4 了玛丽. Tom consoló a Mary. 保留 请 bao3liu2 我的位置 Guárdeme un asiento, por favor. 抱怨 她总是 bao4yuan4 老师. Ella siempre se queja del profesor. 抱怨 你总是 bao4yuan4 你丈夫. Siempre te quejas de tu esposo. 背 那家工厂的境况不太好, bei4 了很多债务 La situación de esa factoría no es tan buena, tiene muchas deudas. 背 Tom有兽医 bei4 景. Tom tiene experiencia como veterinario. 背 我昨日一天侪垃壗 bei4 英语单词. Ayer estuve todo el día memorizando palabras en inglés. 必要 没有 bi4yao4 回那封信. No es necesario responder a esa carta. 必要 週六你没 bi4yao4 来办公室. No hace falta que vengas a la oficina el sábado. 避免 你想要知道如何 bi4mian3 皱纹吗? ¿Te gustaría saber cómo prevenir las arrugas? 表达 内心世界很丰富,不知该如何 biao3da2 了! Mi mundo interior es muy amplio. ¡No sé cómo expresarlo! 表达 她通过一首诗 biao3da2 了她对大自然的感受. Ella expresó en un poema lo que siente por la naturaleza. 脖子 我 bo2zi5 痛. Me duele el cuello. 脖子 我 bo2zi5 疼得不能转动. Me duele el cuello y no puedo girarlo. 脖子 她 bo2zi5 上围了条围巾. Ella lleva una bufanda alrededor del cuello. 不足 所有的罪恶源于金钱的 bu4zu2 La falta de dinero es la raíz de todo mal. 财产 他被指控犯有好几起侵犯 cai2chan3 罪. Ha sido acusado de la comisión de varios delitos contra la propiedad. 踩 真可惜,那个灌木被 cai3 了 Qué pena, ese arbusto ha sido pisoteado. 曾经 我 ceng2jing1 想过当个太空物理学家. Una vez quise ser astrofísico. 长途 她受到了 chang2tu2 旅行吗? ¿Ella es capaz de un viaje largo? / ¿Ella aguanta un viaje largo? 炒 锅是用来 chao3 的. El sartén sirve para freír. / La sartén sirve para freír. 称 他们 cheng1 这个星球为「地球」. Ellos llaman a este planeta 'Tierra'. 承担 汤姆准备 cheng2dan1 后果 Tom está listo para aceptar las consecuencias. 承认 玛丽娅 cheng2ren4 她是一个妓女. María confesó que es prostituta. 持续 战争 chi2xu4 了四年. La guerra duró cuatro años. 持续 病患 chi2xu4 他的疗程. La enfermedad sigue su curso. 抽屉 屠夫的刀子在 chou1ti5 里 El cuchillo del carnicero está en el cajón. 出示 在边境上,我被要求 chu1shi4 我的护照. Me pidieron que enseñara mi pasaporte en la frontera. 出席 我将不 chu1xi2 派对. No asistiré a la fiesta. 传统 这个 chuan2tong3 在中国诞生了. Esa tradición nació en China. 创造 小人物同样可以 chuang4zao4 历史. La gente local también puede hacer historia. 吹 我 chui1 次中音萨克斯风. Toco el saxofón tenor. 吹 Bob不仅会弹吉他还会 chui1 笛. Bob no sólo interpreta a la guitarra, sino también a la flauta. 次要 Ichiro第一 ci4yao4 去名古屋. Ichiro irá a Nagoya por la primera vez. 从前 我无意间找到 cong2qian2 弄丢的相机. Encontró por casualidad la cámara que había perdido. 大象 da4xiang4 是巨大的动物. Los elefantes son animales enormes. 代表 绿色 dai4biao3 希望. El color verde simboliza la esperanza. 代表 现在汉服正处在一个作为中国 dai4biao3 服饰的复兴状态中. Ahora Hanfu está viviendo un proceso de recuperación del estatus como el vestido representativo chino. 代替 塑料 dai4ti4 了许多传统的原料. Los plásticos han reemplazado a muchos materiales convencionales. 担任 他在 dan1ren4 总统期间访问了日本. Visitó el Japón cuando era presidente. 倒霉 他 dao3mei2 极了. Él tiene excesiva mala suerte. 到达 他週六 dao4da2 京都. El sábado llegó a Kioto. 等待 在房间外面 deng3dai4 片刻. Espera un momento fuera de la sala. 等于 三加三 deng3yu2 六. Tres y tres son seis. 等于 没有欲望就 deng3yu2 拥有. No desear es lo mismo que poseer. 等于 一个小偷加一个小偷 deng3yu2 零个小偷. Un ladrón más un ladrón es igual a cero ladrones. 滴 药草的叶子上有几 di1 露珠. Hay gotas de rocío sobre las hojas de la hierba. 顶 她戴着 ding3 黑色的帽子. Usaba sombrero negro. 独特 南非的祖鲁族人有着自己 du2te4 的语言. La tribu Zulu de Sudáfrica tiene su propia lengua. 对待 这样 dui4dai4 他似乎不太公平. No me parece muy justo tratarlo de esa manera. 对手 主场队总是比 dui4shou3 有优势. El equipo local siempre tiene ventaja sobre su rival. 发明 所有被 fa1ming2 的都是真的. Todo lo que es inventado es verdadero. 发明 你知道显微镜是谁 fa1ming2 的吗? ¿Sabes quién inventó el microscopio? 发明 这 fa1ming2 是多年来耐心实验的成果. Este invento es el resultado de muchos años de paciente experimentación. 方式 这条规则可以按不同 fang1shi4 解释. Esa regla puede ser interpretada de diferentes maneras. 分手 约翰和玛丽上週 fen1shou3 了. Juan y María rompieron la semana pasada. 奋斗 这个男人与病魔 fen4dou4 多年. Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades. 否认 但是歌手并不 fou3ren4 她的出身. Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes. 幅 他正在画一 fu2 画. Está haciendo un dibujo. 幅 毕加索在1950年画了这 fu2 画. Picasso pintó este cuadro en 1950. 赶快 gan3kuai4 ! ¡Date prisa! 个人 150 ge4ren2 参加了马拉松比赛. Ciento cincuenta personas participaron en la maratón. 根 她坐下,点燃一 gen1 香菸. Ella se sentó y se encendió un cigarrillo. 根本 他说的话 gen1ben3 毫无意义. Lo que dice no tiene ningún sentido. 工厂 那家 gong1chang3 的境况不太好,背了很多债务 La situación de esa factoría no es tan buena, tiene muchas deudas. 沟通 没有 gou1tong1 就没有进展. No hay progreso sin comunicación. 构成 他的行为 gou4cheng2 了滥用职权. Su comportamiento constituye un abuso de autoridad. 古典 汤姆不喜欢 gu3dian3 音乐. A Tom no le gusta la música clásica. 骨头 被扔 gu3tou5 给那只狗. ¡No le eches huesos al perro! 关闭 学校因为炸弹威胁 guan1bi4 了. La escuela se cerró por la amenaza de bomba. 光临 你肯 guang1lin2 使我们感到无比荣幸. Nos sentimos sin duda extremadamente honrados por su presencia. 规则 这条 gui1ze2 可以按不同方式解释. Esa regla puede ser interpretada de diferentes maneras. 锅 guo1 是用来炒的. El sartén sirve para freír. / La sartén sirve para freír. 锅 我去用 guo1 煎一个蛋. Voy a freír un huevo en la sartén. 好奇 hao4qi2 害死猫. La curiosidad mató al gato. 恨 他们 hen4 汤姆. Odiaban a Tom. 蝴蝶 hu2die2 是昆虫. Las mariposas son insectos. 蝴蝶 有只 hu2die2 在厨房里. Hay una mariposa en la cocina. 幻想 龙是人 huan4xiang3 出来的生物. El dragón es una criatura imaginaria. 婚礼 他们的 hun1li3 将在明天举行. Su boda se celebrará mañana. 婚姻 hun1yin1 是造成离婚的主因. El matrimonio es la principal causa de divorcio. 集中 汤姆, ji2zhong1 注意力! Concéntrate, Tom. 集中 他试图把注意力 ji2zhong1 在信上. Él trató de concentrarse en la carta. 计算 圆的面积 ji4suan4 公式是什么? ¿Cuál es la fórmula para calcular el área del círculo?. 家庭 jia1ting2 是社会的核心. La familia es el núcleo de la sociedad. 家庭 她是个完美的 jia1ting2 主妇. Ella es la ama de casa perfecta. 家庭 我一直为我的 jia1ting2 感到骄傲. Siempre estoy orgulloso de mi familia. 嫁 玛丽娅说要 jia4 给我. María dijo que quería casarse conmigo. 肩膀 我 jian1bang3 痛. Me duele el hombro. 剪刀 这把 jian3dao1 左右撇子都适用. Esta tijera vale para zurdos y diestros. 交换 可以跟我 jiao1huan4 房间吗? ¿Cambiarías de pieza conmigo? 巨大 大象是 ju4da4 的动物. Los elefantes son animales enormes. 巨大 这次胜利为他带来了 ju4da4 的声誉 Esta victoria hizo que él consiguiese una enorme fama. 据说 ju4shuo1 我们很快就会跨入新的时代. Dicen que pronto entraremos en una nueva era. 绝对 顺道一提,我的英语是 jue2dui4 没有希望了. Por cierto, mi inglés no tiene remedio en absoluto. 颗 明天将要发射一 ke1 人造卫星. Mañana, van a lanzar un satélite artificial. 颗 我有一 ke1 牙齿受伤了. Me duele una muela. 颗 火星是一 ke1 行星. Marte es planeta. 控制 您应该学会 kong4zhi4 自己. Usted tiene que aprender a controlarse. / Usted debería aprender a controlarse. 扩大 他试图 kuo4da4 自己的势力范围. Él trata de expandir su área de influencia. 烂 这些橙子 lan4 了. Estas naranjas están podridas. 烂 扔了这个 lan4 香蕉. Tira la banana podrida. 老板 别跟 lao3ban3 说. No le diga al jefe. 老板 上週日我的 lao3ban3 要我工作. Mi jefe me hizo trabajar el domingo pasado. 老实 汤姆太 lao3shi5 了,连撒谎都不会. Tom es demasiado honesto que ni puede mentir. 离婚 婚姻是造成 li2hun1 的主因. El matrimonio es la principal causa de divorcio. 梨 这只 li2 闻上去很香. Esta pera huele agradable. 力量 单凭 li4liang5 不能保证取胜. La fuerza por sí sola no puede asegurar la victoria. 联合 全世界无产者, lian2he2 起来! Obreros del mundo, ¡uníos! 龙 long2 是人幻想出来的生物. El dragón es una criatura imaginaria. 论文 我正在寻找可以帮我修改这篇 lun4wen2 的母语人士. Estoy buscando a un hablante nativo que me pueda ayudar a corregir este ensayo. 梦想 他的 meng4xiang3 终于实现了. Su sueño se ha realizado por fin. 秘书 我的儿子和他的 mi4shu1 订婚了. Mi hijo está casado con su secretaria. 面积 圆的 mian4ji5 计算公式是什么? ¿Cuál es la fórmula para calcular el área del círculo?. 面积 台湾岛的 mian4ji5 是三万六千平方公里. La isla de Taiwán tiene un área de treinta y seis mil kilómetros cuadrados. 面积 日本是由四个大岛和三千多个小岛组成的, mian4ji5 和加州差不多. Japón consta de cuatro islas mayores, más de tres mil menores, y tiene aproximadamente el área de California. 明显 非常 ming2xian3 . Es muy obvio. 目前 我叔叔 mu4qian2 在香港. Mi tío se hospeda actualmente en Hong Kong. 年纪 而托尼是 nian2ji4 最大的. Y Tony era el mayor. 年纪 当我在你这个 nian2ji4 时,冥王星是行星. Cuando yo tenía tu edad, Plutón era un planeta. 浓 信 nong2 川比日本的任何一条河川更长. El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón. 欧洲 他去 ou1zhou1 旅行了. Se fue de viaje a Europa. 欧洲 翻译是 ou1zhou1 的语言. La traducción es la lengua de Europa. 欧洲 ou1zhou1 的人口比亚洲少. La población de Europa es menor que la de Asia. 拍 汤姆 pai1 了手. Tom aplaudió. 碰 我能 peng4 你的咪咪吗? ¿Puedo tocar tus tetas? 碰 放开我的手臂!我不能忍受有人 peng4 我. ¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. 片 在国家的这 pian4 区域几乎不下雪. En esta parte del país casi no nieva. 期间 他在担任总统 qi1jian1 访问了日本. Visitó el Japón cuando era presidente. 签 我 qian1 了文件. Firmé el documento. 枪 qiang1 不会杀人.人才会杀人. Las armas no matan gente. La gente mata gente. 强烈 我没有 qiang2lie4 的欲望去学习. No tengo ganas de estudiar. 墙 这个世界上有许多看不见的 qiang2 和看不见的牢笼. En este mundo hay muchas paredes y cadenas que no se pueden ver. 切 他用刀 qie1 了肉. Él cortó la carne con un cuchillo. 切 汤姆 qie1 了生菜. Tom cortó la lechuga. / Tom picó la lechuga. 去世 我祖父五年前 qu4shi4 了. Mi abuelo murió hace cinco años. 劝 医生 quan4 我戒烟. El doctor me aconsejó dejar de fumar. 缺乏 她 que1fa2 常识. A ella le falta sentido común. 缺乏 他 que1fa2 常识. Le falta sentido común. 人才 枪不会杀人. ren2cai2 会杀人. Las armas no matan gente. La gente mata gente. 人口 纽约市的 ren2kou3 有多少? ¿Cuál es la población de Nueva York? 人类 非洲是 ren2lei4 的摇篮. África es la cuna de la humanidad. 人类 ren2lei4 在生物学上属于动物. Los humanos como seres biológicos pertenecen al mundo animal. 人类 ren2lei4 的大脑大约重1500克. El cerebro humano pesa alrededor de 1500 gramos. 人类 ren2lei4 居住在世界的每一个角落. Los hombres viven en todas las partes del mundo. 如何 内心世界很丰富,不知该 ru2he2 表达了! Mi mundo interior es muy amplio. ¡No sé cómo expresarlo! 如何 他知道 ru2he2 捕鸟. Él sabe cómo atrapar pájaros. 如何 Tom解释了系统 ru2he2 运作. Tom explicó como funcionaba el sistema. 如何 你认为 ru2he2 ? ¿Qué opinas? 杀 贝蒂 sha1 了他. Betty lo mató. / Betty le mató. 杀 贝蒂 sha1 了她. Betty la mató. / Betty le mató. 傻 别 sha3 了 No seas tonto. / No seas estúpido. 删除 Tom shan1chu2 了他的Facebook帐号. Tom eliminó su cuenta de Facebook. 善良 shan4liang2 是聋子能听盲人能看的语言. La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver. 胜利 sheng4li4 是用许多人的性命换来的. La victoria ha costado muchas vidas. 胜利 这次 sheng4li4 为他带来了巨大的声誉 Esta victoria hizo que él consiguiese una enorme fama. 失去 我奶奶 shi1qu4 了记忆. Mi abuela perdió la memoria. 失去 丑闻让他付出了 shi1qu4 声誉的代价. Este escándalo le ha costado su reputación. 诗 阿伦是 shi1 人. Allan es un poeta. 狮子 shi1zi5 是动物. El león es un animal. 时差 我因为 shi2cha1 而感到疲惫. Estoy cansado debido al desfase horario. 时代 shi2dai4 在变化. Los tiempos cambian. 实验 shi2yan4 证明了他的理论. El experimento comprobó su teoría. 实验 shi2yan4 构造是怎样的?它们是如何相连接的? ¿Cómo era la estructura del ensayo? ¿Qué estaba conectado y cómo? 食物 我煮了一些他喜欢的 shi2wu4 替他打气. Lo animé con su plato favorito. 事物 看看 shi4wu4 好的方面. Mira el lado positivo de las cosas. 首 你听过这 shou3 曲子吗? ¿Habías oído esta canción? 受伤 我有一颗牙齿 shou4shang1 了. Me duele una muela. 属于 人类在生物学上 shu3yu2 动物. Los humanos como seres biológicos pertenecen al mundo animal. 丝绸 她穿着华丽的 si1chou2 服饰. Ella vestía lujosas ropas de seda. 思想 si1xiang3 让人生痛苦. El pensamiento hace la vida dolorosa. 似乎 观众 si4hu5 觉得无聊. El auditorio parecía aburrirse. 似乎 人们 si4hu5 只在夏天烤肉. Aparentemente la gente sólo hace barbacoa en verano. 似乎 玛丽 si4hu5 对这个游戏感到无聊. Parece que a Mary le aburre el juego. 似乎 毕加索的画对我来说 si4hu5 很奇怪. Las pinturas de Picasso me parecen extrañas. 随时 sui2shi2 再来. Vuelve cuando quieras. 随时 病人 sui2shi2 会死. El paciente puede morir en cualquier momento. 太太 史密斯 tai4tai5 坐车去教堂. La señora Smith va a la iglesia en coche. 太太 他 tai4tai5 是我们义大利文的老师. Su mujer es nuestra profesora de italiano. 太太 史密斯 tai4tai5 是我们的英语老师. La señora Smith es nuestra profesora de inglés. 烫 我没法 tang4 我的衣服,我没有熨斗. No puedo planchar mi ropa. No tengo plancha. 逃避 你只会 tao2bi4 生活问题. Tú simplemente huyes de los problemas de la vida. 提问 ti2wen4 对他来说是很羞耻的事. A él le da vergüenza preguntar. 天空 tian1kong1 是蓝色的. El cielo es azul. 天空 tian1kong1 是蓝色的. El cielo es azul. 天空 tian1kong1 突然变暗了. De repente, el cielo se oscureció. 天空 tian1kong1 逐渐明亮了起来. Poco a poco el cielo está clareando. 通常 我的祖父 tong1chang2 在六点钟吃早餐. Mi abuelo suele desayunar a las seis. 偷 我护照给 tou1 了. Me han robado el pasaporte. 土豆 tu3dou4 很便宜的. Las papas son muy baratas. / Las patatas son muy baratas. 土豆 在盘子里有一块鸡肉,一个 tu3dou4 和一些豌豆. En el plato había un trozo de pollo, una patata y algunos guisantes. 吐 我刚才 tu3 了. Acabé vomitando. 完美 她是个 wan2mei3 的家庭主妇. Ella es la ama de casa perfecta. 玩具 这个 wan2ju4 是木制的. Este juguete es de madera. 网络 wang3luo4 连不上. La internet no funciona. 微笑 教授 wei1xiao4 了. El profesor sonrió. 未来 拉丁语是 wei4lai2 的语言! ¡El latín es la lengua del futuro! 未来 给我谈谈你 wei4lai2 的计划. Cuéntame tus planes para el futuro. 位于 日本 wei4yu2 北半球. Japón se sitúa en el hemisferio norte. 位置 请保留我的 wei4zhi5 Guárdeme un asiento, por favor. 胃口 祝你 wei4kou3 好! ¡Buen provecho! 吻 wen3 我. Bésame. 无所谓 我 wu2suo3wei4 谁赢. Me da igual quien gane. 现代 电脑是一种 xian4dai4 工具. La computadora es una herramienta moderna. 现代 天文学同时是最古老也最 xian4dai4 的科学. La astronomía es al mismo tiempo la ciencia más antigua y la más moderna. 现实 然而, xian4shi2 并不一样. Sin embargo, la realidad era diferente. 相当 汤姆 xiang1dang1 聪明. Tom es bastante inteligente. 相当 我对你 xiang1dang1 满意. Estoy muy satisfecho contigo. 享受 来这 xiang3shou4 阳光吧. Ven a disfrutar los rayos del sol. 想念 我 xiang3nian4 他们. Los echo de menos. 项 电脑无疑是一 xiang4 有价值的工具. La computadora es, sin duda, un instrumento valioso. 行为 他的 xing2wei2 构成了滥用职权. Su comportamiento constituye un abuso de autoridad. 行为 这种 xing2wei2 叫做"打小报告". A esto se le llama "chivatear". 幸运 我到银行去,很 xing4yun4 地不必排队. Fui al banco y, afortunadamente, no tuve que hacer cola. 兄弟 我 xiong1di5 现在在澳大利亚. Mi hermano está en Australia ahora. 训练 Tom xun4lian4 他的狗对陌生人吠. Tom entrenó a su perro a ladrar a los desconocidos. 痒 被蚊子叮了,好 yang3 哦.你带什么药了吗? Me han picado los mosquitos, pica mucho. ¿Traes alguna medicina? 意外 那件 yi4wai4 是在甚么地方发生的? ¿En qué lugar ocurrió ese accidente? 乐器 除了钢琴以外,还会玩什么 yue4qi4 吗? Además del piano, ¿sabes tocar otros instrumentos? 再三 我 zai4san1 申明无罪,但是没人听我讲. Yo sigo diciendo que soy inocente, pero nadie me escucha. 则 这 ze2 谣言令人信以为真. El rumor se cree que es verdad. 展览 zhan3lan3 现在已经开放. La exhibición ya está abierta. 占 床 zhan4 了很多空间. La cama ocupa mucho espacio. 战争 zhan4zheng1 持续了四年. La guerra duró cuatro años. 战争 他在 zhan4zheng1 中牺牲了. Él murió en la guerra. 着火 zhao2huo3 了!快跑啊! ¡Fuego! ¡Corred! 着火 看看!车子 zhao2huo3 了. ¡Mira! ¡El coche está ardiendo! 正 我 zheng4 在学日文. Estoy aprendiendo japonés. 正 一只猫 zheng4 从篮子里出来. El gato sale de la cesta. 政治 我反对 zheng4zhi4 改革. Estoy en contra de la reforma política. 政治 我支持 zheng4zhi4 改革. Estoy a favor de la reforma política. 政治 玛丽对 zheng4zhi4 感兴趣. A Mary le interesa la política. 政治 他是作家,还是 zheng4zhi4 人物. Él es escritor, y además político. 支 他在不知有监控录像的情况下 zhi1 付了妓女服务费用. Pagó por los servicios de una prostituta sin saber que le estaban grabando las cámaras de seguridad. 支票 我可以用 zhi1piao4 付吗? ¿Puedo pagar con un cheque? 制造 他们知道原子弹的 zhi4zao4 方法. Saben cómo se construye una bomba atómica. 制造 在房间不要 zhi4zao4 这么多噪音. No hagas tanto ruido en la habitación. 逐渐 天空 zhu2jian4 明亮了起来. Poco a poco el cielo está clareando. 主观 我们看东西不是看其实质,而是以我们的 zhu3guan1 意识看它们的. No vemos las cosas según son, sino según somos. 煮 你无法用廉价的肉 zhu3 出美味的汤. No puedes hacer buena sopa con carne barata. 煮 我 zhu3 了一些他喜欢的食物替他打气. Lo animé con su plato favorito. 状态 在没有水和氧气的 zhuang4tai4 下是不可能存活的. Es imposible vivir sin agua y sin oxígeno. 状态 现在汉服正处在一个作为中国代表服饰的复兴 zhuang4tai4 中. Ahora Hanfu está viviendo un proceso de recuperación del estatus como el vestido representativo chino. 自由 我是个 zi4you2 摄影师. Soy un fotógrafo freelance. 自由 zi4you2 非常非常重要. Libertad es muy, muy importante. 自由 所有个体都享有自身生活, zi4you2 和安全的权力. Todo individuo tiene derecho a la vida, la libertad y la seguridad de su persona. 尊敬 年轻人应该 zun1jing4 老人. Los jóvenes tienen que respetar a los mayores. 尊敬 Tom zun1jing4 他的长辈. Tom respeta a sus mayores. 遵守 我 zun1shou3 规矩. Obedecí las reglas. 遵守 他指出了 zun1shou3 法律的重要性. Destacó la importancia de observar la ley. 遵守 他这个人话不多,但总是 zun1shou3 诺言. Es un hombre de pocas palabras, pero siempre cumple sus promesas. 作为 我们委任他 zuo4wei2 我们的代表. Nosotros lo contratamos como nuestro representante. 按摩 我在 an4mo2 脚. Me estoy masajeando el pie. 罢工 ba4gong1 影响了国家经济. La huelga afectó a la economía nacional. 拜访 我 bai4fang3 了Dan. Visité a Dan. 拜访 我只想 bai4fang3 Tom. Solo quiero visitar a Tom. 保密 你能 bao3mi4 吗? ¿Sabes guardar un secreto? 保障 社会 bao3zhang4 吗?他们在说什么笑话? ¿Seguridad social? ¿Están de broma? 本人 你是日 ben3ren2 吗? ¿Tú eres japonés? / ¿Sos japonés? / ¿Eres japonés? 本人 他是日 ben3ren2 吗? ¿Es él japonés? 本人 她是日 ben3ren2 吗? ¿Es ella japonesa? 边境 这两个国家经常发生 bian1jing4 冲突. Los enfrentamientos fronterizos suelen ocurrir entre estos dos países. 并非 这 bing4fei1 是我想要的. Eso no es exactamente lo que yo quería. 不禁 我每次看到你都 bu4jin1 想起你母亲来. Cada vez que te veo no puedo evitar pensar en tu madre. 尝试 我曾 chang2shi4 忘记. Intentaba olvidar. 尝试 我 chang2shi4 爱所有人. Intente amar a todos. 尝试 她总是 chang2shi4 新事物. Siempre prueba cosas nuevas. 尝试 她每次的 chang2shi4 都失败了 Ella fracasó en todos sus intentos. / Cada vez que lo intentó, ella fracasó. 尝试 如果他有 chang2shi4 的话,就可能已经成功了. Si el lo hubiera intentado, lo habría logrado. 超越 他能够 chao1yue4 所有困难. Él puede superar todas las dificultades. 嘲笑 他继续 chao2xiao4 我. Él siguió burlándose de mi. 成员 所有的 cheng2yuan2 都必须参加. Todo miembro debe asistir. 承诺 他 cheng2nuo4 不会和任何人说这件事. Él prometió no decirle eso a nadie. 城堡 这个 cheng2bao3 也有一个鬼. También este castillo tiene un fantasma. 乘 我想 cheng2 地铁去. Quiero tomar el metro para ir. 乘 你 cheng2 飞机还是 cheng2 火车去? ¿Vas en avión o en tren? 乘 我们 cheng2 公共汽车去上学. Vamos a la escuela en autobús. 乘 要去博物馆,你就得 cheng2 那辆车. Tienes que coger ese autobús para ir al museo. 乘 cheng2 出租车去火车站只要20分钟. Tardaré 20 minutos en ir en taxi a la estación. 乘 他是开车来的,而不是 cheng2 火车来的. Vino en coche en vez de en tren. 惩罚 您为什么 cheng2fa2 他们? ¿Por qué les castiga? 惩罚 你为什么 cheng2fa2 他们? ¿Por qué les estás castigando? 惩罚 我母亲从来没有 cheng2fa2 过我. Mi madre nunca me ha castigado. 出身 我 chu1shen1 在1960年. Nací en 1960. 创立 我们的学校是在一九九零年 chuang4li4 的. Nuestra escuela fue fundada en 1990. 搭 我会 da1 下一班公车. Cogeré el próximo bus. 达成 最后我们 da2cheng2 了协议. Al final alcanzamos un compromiso. 大致 我的汉语并不完美,但能 da4zhi4 听懂他所说的. Mi chino no es perfecto, pero pude entender bastante de lo que él habló. 瞪 问她问题的时候她冷冷地 deng4 了我一眼. Cuando le hago una pregunta ella me mira enfurecida. 抵达 他们在四时 di3da2 了酒店. A las cuatro en punto llegaron al hotel. 动手 你怎么敢指责我做这种事?我决不会 dong4shou3 打我的儿子. ¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo. 栋 那 dong4 房子很大. Aquella casa es grande. 栋 那 dong4 房子是我的. Aquella casa es mía. 栋 那 dong4 灰色的大楼吗? ¿Ese edificio gris? 栋 没有人住在这 dong4 楼里. En este edificio no vive nadie. 恶心 你是个 e3xin1 的大骗子! ¡Sos un asqueroso bolacero! 发射 明天将要 fa1she4 一颗人造卫星. Mañana, van a lanzar un satélite artificial. 访问 我想 fang3wen4 韩国. Quiero visitar Corea. 访问 你会去 fang3wen4 其他国家吗? ¿Vas a visitar otros países? 分辨 他无法 fen1bian4 好坏. Él no distingue el bien del mal. 愤怒 Tom应该是对Mary感到 fen4nu4 不已. Tom debe estar furioso con Mary. 封锁 Facebook在中国是被 feng1suo3 的. Facebook está bloqueado en China. 感染 他 gan3ran3 了爱滋病. Se ha infectado con el SIDA. 跟随 我已经准备好 gen1sui2 你了. Estoy listo para seguirte. 攻击 你为什么 gong1ji1 汤姆? ¿Por qué atacaste a Tom? 辜负 你这样做, gu1fu4 了朋友对你的信任. Si haces eso, traicionarás la confianza de tus amigos. 罐 他喝了几 guan4 啤酒? ¿Cuántas latas de cerveza bebió? 华丽 她穿着 hua2li4 的丝绸服饰. Ella vestía lujosas ropas de seda. 化妆 她 hua4zhuang1 时擦了很多的口红. Se pone mucho pintalabios al maquillarse. 饥饿 城市里充满了 ji1e4 的士兵. La ciudad estaba llena de soldados hambrientos. 嫉妒 我 ji2du4 她. La envidio. 嫉妒 她只是 ji2du4 你年轻. Ella sólo está celosa de tu juventud. 记性 你的 ji4xing5 很好. Tienes buena memoria. 煎 我去用锅 jian1 一个蛋. Voy a freír un huevo en la sartén. 煎 我不喜欢 jian1 鸡蛋,因为总是被溅到. No me gusta freír huevos. Ellos salpican mucho. 溅 我不喜欢煎鸡蛋,因为总是被 jian4 到. No me gusta freír huevos. Ellos salpican mucho. 皆 凡人 jie1 有一死. Todos los seres humanos son mortales. 杰出 我要成为最 jie2chu1 的那个. Quiero ser el más destacado. 结局 我偏好 jie2ju2 圆满的小说. Prefiero las novelas con un final feliz. 晋升 她 jin4sheng1 了. Ella fue promovida. 精通 jing1tong1 一种外语需要耐心. El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia. 警告 我们的老师 jing3gao4 他不要再迟到. Nuestro maestro le advirtió que no volviera a llegar tarde. 居住 我现在 ju1zhu4 在北京. Actualmente vivo en Beijing. 聚精会神 大家都在 ju4jing1-hui4shen2 地听着. Todos estaban escuchando atentamente. 勘探 我和一个朋友 kan1tan4 巴黎一直到5点. Mi amigo y yo recorrimos París hasta las 5 AM. 类似 你的问题 lei4si4 于我的. Tu problema se parece al mío. 联络 今晚你可以在他家 lian2luo4 到他. Puedes contactarte con él esta noche en su casa. 漫长 man4chang2 的一天过去了. Pasó un día largo. 枚 我找到一个装有几 mei2 古钱币的锅子. Encontré una olla con varias monedas viejas adentro. 棉花 mian2hua1 吸水. El algodón absorbe agua. 魔鬼 mo2gui3 逼我这么做的. El diablo me obligó a hacerlo. 母语 你的 mu3yu3 是中文吗? ¿El chino es tu lengua materna? 母语 我们的 mu3yu3 是日语. Nuestra lengua materna es el japonés. 母语 Julia的 mu3yu3 是意大利语. El idioma nativo de Julia es el italiano. / La lengua materna de Julia es el italiano. 母语 Julia的 mu3yu3 是义大利语. El idioma nativo de Julia es el italiano. 母语 他们的 mu3yu3 是法语. El francés es su lengua materna. 母语 我的 mu3yu3 是西班牙语. Mi idioma materno es el español. / Mi lengua materna es el español. 目睹 说起交通事故,我去年 mu4du3 了一场. Hablando de accidentes de tráfico: vi uno el año pasado. 宁愿 我 ning4yuan4 待在这里而不去. Preferiría quedarme en lugar de irme. 宁愿 ning4yuan4 做自己而被人讨厌,也不要因为虚假而被人喜欢. Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. 抛弃 她们被母亲 pao1qi4 了. Ellas fueron abandonadas por su madre. 烹饪 印度是一个 peng1ren4 文化丰富的地区. La India es una región rica en cultura culinaria. 平凡 她只是一个 ping2fan2 的小女孩. Ella sólo es una niña normal. 欺骗 他 qi1pian4 了他的朋友. Engañó a su amigo. 企图 为什么你 qi3tu2 逃走? ¿Por qué intentaste escapar? / ¿Por qué tratas de huir? 气色 她的 qi4se4 看起来比以前好. Ella parecía más animada que antes. 牵扯 我不想被 qian1che3 到这件事里. No quiero involucrarme en este asunto. 签署 我 qian1shu3 了文件. Firmé el documento. 强迫 没有人 qiang3po4 你帮我. Nadie te obligó a ayudarme. 侵犯 他被指控犯有好几起 qin1fan4 财产罪. Ha sido acusado de la comisión de varios delitos contra la propiedad. 倾向 你为什么认为汤姆 qing1xiang4 于住在农村? ¿Por qué piensas que Tom prefiere vivir en el campo? 晴朗 在 qing2lang3 的日子里,可以从这看见富士山. En un día despejado se puede ver el Monte Fuji desde aquí. 屈服 你不应该 qu1fu2 在诱惑之下. No debes caer en la tentación. 群众 他向 qun2zhong4 挥手欢迎,同时放下了飞机. Saludaba con la mano a la muchedumbre mientras dejaba el avión. 染 我是天然的金发,不是 ran3 的. Soy rubia natural, no soy teñida. 忍受 没有人能 ren3shou4 你! ¡No hay quien te aguante! 忍受 放开我的手臂!我不能 ren3shou4 有人碰我. ¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. 撒谎 在 sa1huang3 吧? ¿Estás mintiendo, eh? 撒谎 他对我们 sa1huang3 了. Él nos mintió. 擅长 她很 shan4chang2 说谎. Ella es hábil en mentir. 擅长 她 shan4chang2 说英文. Ella destaca en hablar inglés. 擅长 汤姆比玛丽更 shan4chang2 游泳. Tom es mejor nadando que María . 舌头 女人的 she2tou5 是她的剑. La lengua de una mujer es su espada. 绅士 这不是 shen1shi4 行为. Así no se comporta un caballero. / Esa no es conducta para un caballero. 神圣 牛对于印度人来说是 shen2sheng4 的. Las vacas son sagradas para los hindúes. 声誉 丑闻让他付出了失去 sheng1yu4 的代价. Este escándalo le ha costado su reputación. 示意 父亲 shi4yi4 我离开会议室. Mi padre me hizo un gesto que abandonara el cuarto. 势力 他试图扩大自己的 shi4li5 范围. Él trata de expandir su área de influencia. 试图 他 shi4tu2 游过河,但是失败了. Él intentó cruzar el río a nado pero fracasó. 试图 他 shi4tu2 把注意力集中在信上. Él trató de concentrarse en la carta. 试图 他 shi4tu2 自杀,但是失败了. Intentó suicidarse pero no lo consiguió. 试图 我开车去办公室,我 shi4tu2 尽可能早的从家里出发,以便能避开交通拥堵. Voy a la oficina en coche e intento salir de casa lo antes posible para evitar el tráfico. 试图 她 shi4tu2 安慰他. Ella intentó consolarlo. 试图 我的妻子在 shi4tu2 睡觉. Mi mujer está intentando dormir. 视力 我的 shi4li4 很好. Tengo buena vista. 收音机 请打开 shou1yin1ji1 Pon la radio, por favor. 收音机 这台 shou1yin1ji1 多少钱? ¿Cuánto cuesta esta radio? 收音机 请你把 shou1yin1ji1 关掉. Apaga el radio, por favor. 收音机 你该上床了.把 shou1yin1ji1 关了. Tienes que irte a la cama, apaga la radio. 收音机 把 shou1yin1ji1 调大声点.我听不清楚. Sube el volumen del radio, no lo oigo bien. 死亡 si3wang2 就如同做梦一样. La muerte es similar al sueño. 耸 他 song3 了 song3 肩. Él se encogió de hombros. 耸 她 song3 了 song3 肩. Ella se encogió de hombro. / Ella se encogió de hombros. 随意 不要 sui2yi4 在路边停车 No pares el coche al azar en el arcén de la carretera. 塔 我爱娜 ta3 莎. Amo a Natasha. 台风 又开始刮 tai2feng1 了. El huracán comienza a soplar de nuevo. 太空 美国的 tai4kong1 科技十分先进. La tecnología espacial de los EE.UU. es mucho más avanzada. 太空 我曾经想过当个 tai4kong1 物理学家. Una vez quise ser astrofísico. 提示 你可以给我一个 ti2shi4 吗? ¿Puedes darme una pista? 舔 也许你 tian3 了它? ¿Lo chupaste? 通用 英语是一种全世界 tong1yong4 的语言. El inglés es un idioma hablado en todo el mundo. 童话 像灰姑娘这样的 tong2hua4 在中国,日本及世界其他国家广为流传. Cuentos como la Cenicienta son muy extendidos en China, Japón y otros países del mundo. 统治 这位领导人 tong3zhi4 了他的国家五十年. El líder gobernó su país por más de 50 años. 秃 我不明白为什么他全 tu1 还要去理发店. No sé por qué va a la peluquería si está todo calvo. 脱离 他就是那样如何 tuo1li2 危险的. Y así fue como se salvó del peligro. 妥协 看起来好像没什么 tuo3xie2 的可能. Parece no haber alguna posibilidad de un compromiso. 外行 这是 wai4hang2 的想法. Esa es una idea de alguien lego en la materia. 维生素 柳丁含有大量的 wei2sheng1su4 C. Las naranjas contienen mucha vitamina C. 卫星 那些 wei4xing1 在哪里? ¿Dónde están los satélites? 卫星 木星的 wei4xing1 上可能有生命存在. Puede que haya vida en las lunas de Júpiter. 喂 我要去 wei4 狗. Tengo que dar de comer al perro. 温和 这个冬天特别 wen1he2 的. El invierno fue extremadamente suave. 牺牲 他在战争中 xi1sheng1 了. Él murió en la guerra. 先前 我 xian1qian2 在中国住了六个月. He vivido en China durante seis meses. 先前 我 xian1qian2 就知道这一刻将会到来. Sabía que este momento llegaría. / Sabía que este momento vendría. 先前 我们 xian1qian2 不知道要怎么做,所以才求助. No sabíamos cómo hacer, así que pedimos ayuda. 陷入 Tom和别的女人 xian4ru4 爱河. Tom está enamorado de otra mujer. 削 帮我 xiao1 一下土豆. Ayúdame a pelar patatas. 性命 胜利是用许多人的 xing4ming4 换来的. La victoria ha costado muchas vidas. 修建 那座桥是罗马人 xiu1jian4 的. El puente fue construido por los romanos. 羞耻 提问对他来说是很 xiu1chi3 的事. A él le da vergüenza preguntar. 虚假 宁愿做自己而被人讨厌,也不要因为 xu1jia3 而被人喜欢. Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. 许可 若天气 xu3ke3 的话,派对将会在户外举行. La fiesta será al aire libre si el tiempo lo permite. 掩饰 汤姆不能 yan3shi4 他的失望. Tom no pudo ocultar su decepción. 眼神 他用他的 yan3shen2 感谢了我. Con sus ojos me dio las gracias. 谣言 这则 yao2yan2 令人信以为真. El rumor se cree que es verdad. 要点 我想 yao4dian3 蛋糕. Quiero un poco de tarta. 一向 我 yi1xiang4 都早睡早起. Siempre me duermo y me despierto temprano. 遗留 他们把这个未解决的问题 yi2liu2 了下来. Ellos dejaron el problema sin resolver. 意识 我们看东西不是看其实质,而是以我们的主观 yi4shi2 看它们的. No vemos las cosas según son, sino según somos. 婴儿 ying1er2 在睡觉. El bebé está durmiendo. 婴儿 她正在给 ying1er2 洗澡. Ella está bañando al bebé. 婴儿 ying1er2 有乳糖不耐症. El bebé tiene intolerancia a la lactosa. 婴儿 那个 ying1er2 还不会走路. El bebé todavía no puede andar. 婴儿 你看那个 ying1er2 在做什么! ¡Mira lo que está haciendo el bebé! 婴儿 他正睡着,像个 ying1er2 一样. Duerme como un bebé. 拥有 这个国家 yong1you3 丰富的天然资源. Ese país es rico en recursos naturales. 拥有 日本并不 yong1you3 丰富的自然资源. Japón no es rico en recursos naturales. 愚蠢 电脑让人变 yu2chun3 了. Los computadores vuelven a la gente estúpida. 欲望 没有 yu4wang4 就等于拥有. No desear es lo mismo que poseer. 欲望 我没有强烈的 yu4wang4 去学习. No tengo ganas de estudiar. 圆满 我偏好结局 yuan2man3 的小说. Prefiero las novelas con un final feliz. 噪音 居民们对 zao4yin1 表示了不满. Los residentes se quejaron del ruido. 展示 汤姆向玛丽 zhan3shi4 了他的新纹身. Tom le mostró a Mary su nuevo tatuaje. 真相 我希望你告诉我 zhen1xiang4 了. Ojalá me hubieras dicho la verdad. 真相 我想要你把 zhen1xiang4 告诉我. Quiero que me digas la verdad. 真相 有时候,不说出 zhen1xiang4 是必要的. A veces es necesario no decir la verdad. 政策 工作 zheng4ce4 是个失败. La política laboral es un fracaso. 指责 你为什么 zhi3ze2 我儿子? ¿Por qué acusa a mi hijo? 助手 zhu4shou3 拿了钱. El asistente tomó el dinero. 幢 看那边那 zhuang4 高楼. Mira aquel gran edificio. 祖父 我的 zu3fu4 非常健康. Mi abuelo está muy sano. 祖父 我 zu3fu4 五年前去世了. Mi abuelo murió hace cinco años. 钻石 这块 zuan4shi2 像是真的. Parece que el diamante es real. 嘴唇 你的 zui3chun2 很漂亮. Tus labios son bonitos. 罪犯 美国的 zui4fan4 大多是吸毒成瘾的瘾君子. Muchos criminales en los Estados Unidos son adictos a las drogas. 的 我 de5 祖父非常健康. Mi abuelo está muy sano. 和 这个世界上有许多看不见的墙 he2 看不见的牢笼. En este mundo hay muchas paredes y cadenas que no se pueden ver. 有 火星 you3 两个卫星. Marte tiene dos lunas. 你 ni3 一週过得怎么样? ¿Cómo estuvo tu semana? 个 除了我,每 ge4 人都受到了邀请. Todos excepto yo recibieron invitación. 也 他再 ye3 无法忍受这种痛苦. Ya no podía soportar el dolor. / Ya no podía aguantar el dolor. 对 我 dui4 他的坚持感到很惊讶. Me sorprendió su perseverancia. 好 月光 hao3 亮. La luna brilla. 而 他去钓鱼了, er2 没去打网球. Se fue a pescar en vez de a jugar al tenis. 被 帽子 bei4 风吹了起来. El sombrero voló con el viento. 但 生活很困难, dan4 我更坚强. La vida es dura, pero yo soy más duro. / La vida es dura, pero yo soy más dura. / La vida es dura, pero yo lo soy aún más. 从 我是 cong2 新加坡来的. Soy de Singapur. 以 你可 yi3 唱一首歌. Puedes cantar una canción. 下 乘客应该现在 xia4 火车了. Los pasajeros deben bajarse del tren ya. 天 漫长的一 tian1 过去了. Pasó un día largo. 可 马跟驴 ke3 分别. Los caballos son distintos de los asnos. 于 庙宇的毁坏有一部分要归因 yu2 酸雨. El deterioro del templo se debe en parte a la lluvia ácida. 已 大自然 yi3 充满了谜团. La naturaleza está llena de misterio. 因为 yin1wei4 我想成为翻译. Porque quiero ser traductor. 内 这瓶 nei4 有一点威士忌. Esta botella contiene un poco de güisqui. / Esta botella contiene un poco de whisky. 国家 这个 guo2jia1 拥有丰富的天然资源. Ese país es rico en recursos naturales. 国家 这位领导人统治了他的 guo2jia1 五十年. El líder gobernó su país por más de 50 años. 高 史 gao1 比耶是马其顿共和国的首都. Skopie es la capital de Macedonia. 目前 我叔叔 mu4qian2 在香港. Mi tío se hospeda actualmente en Hong Kong. 它 那是个幽灵,只有我能和 ta1 交谈. Es un fantasma, y solo yo puedo hablar con él. 使 汤姆给玛丽 shi3 了个眼色. Tom le guiñó un ojo a Mary. 通过 他 tong1guo4 巴黎去了伦敦. Él fue a Londres vía París. 才 我不是昨天 cai2 出生的. Yo no nací ayer. 成 他伪装 cheng2 警察逃跑了. Él escapó disfrazado de policía. 世界 shi4jie4 上许多人很饥饿. En el mundo muchas personas tienen hambre. 至 我有太多话想和你说,以 zhi4 于不知从何说起. Tengo tantas cosas para decirte que no sé por dónde empezar. 由于 you2yu2 噪音,我们无法入睡. No podemos dormir por el ruido. 由于 you2yu2 天气恶劣,飞机延误了. El avión se retrasó a causa del mal clima. 外 我听到车站 wai4 的人群中有人在叫我的名字. He oído a alguien de entre la muchedumbre que está fuera de la estación decir mi nombre. 像 他正睡着, xiang4 个婴儿一样. Duerme como un bebé. 水 油和 shui3 不能混合. El aceite no se mezcla con el agua. 快 据说我们很 kuai4 就会跨入新的时代. Dicen que pronto entraremos en una nueva era. 非常 他 fei1chang2 喜欢棒球. A él le gusta mucho el béisbol. 应该 你 ying1gai1 戒烟,因为不健康. Deberías dejar de fumar, porque no es saludable. 发生 汤姆和玛丽 fa1sheng1 了关系. Tom tuvo sexo con Mary. 作为 我们委任他 zuo4wei2 我们的代表. Nosotros lo contratamos como nuestro representante. 场 那 chang2 比赛,我从头看到尾. Vi ese partido de principio a fin. 服务 他在不知有监控录像的情况下支付了妓女 fu2wu4 费用. Pagó por los servicios de una prostituta sin saber que le estaban grabando las cámaras de seguridad. 不过 公交车上 bu4guo4 五个乘客. No había más de cinco pasajeros en el autobús. 教育 父母 jiao4yu4 他们的孩子说谎是不好的. Los padres enseñan a sus hijos que está mal mentir. 只有 两者之间 zhi3you3 很小的差别. Sólo hay una pequeña diferencia entre los dos. 同 我们全住在 tong2 一个社区. Todos vivimos en el mismo vecindario. 支持 没人 zhi1chi2 我. Nadie me apoyó. 使用 我不知道如何 shi3yong4 它. No sé como usarla. 钱 总而言之,他赚的 qian2 很多. En resumen, él ganó mucho dinero. 请 qing3 去希尔顿酒店. Al hotel Hilton, por favor. 人民 中国 ren2min2 非常勤劳. El pueblo chino es muy trabajador. 女 Mary是个忙碌的 nü3 人. Mary es una mujer muy ocupada. 一下 帮我削 yi1xia4 土豆. Ayúdame a pelar patatas. 米 这就是我们烹调 mi3 的方法. Así es como cocinamos arroz. 放 我需要先 fang4 一枚硬币吗? ¿Tengo que introducir primero una moneda? 能够 我背上 neng2gou4 驮这个箱子 Soy capaz de llevar esta caja sobre mi espalda. 称 他们 cheng1 这个星球为「地球」. Ellos llaman a este planeta 'Tierra'. 加 麻烦你,咖啡, jia1 奶油和糖. Café, por favor, con crema y azúcar. 连 lian2 小孩儿都会做. Hasta un niño lo haría. 政策 工作 zheng4ce4 是个失败. La política laboral es un fracaso. 正 我 zheng4 在学日文. Estoy aprendiendo japonés. 占 床 zhan4 了很多空间. La cama ocupa mucho espacio. 行 xing2 . Vale. 决定 她 jue2ding4 嫁给汤姆. Ella decidió casarse con Tom. 会议 hui4yi4 在9点结束了. La reunión terminó a las 9. 之间 两者 zhi1jian1 只有很小的差别. Sólo hay una pequeña diferencia entre los dos. 学校 xue2xiao4 因为炸弹威胁关闭了. La escuela se cerró por la amenaza de bomba. 代表 绿色 dai4biao3 希望. El color verde simboliza la esperanza. 队 主场 dui4 总是比对手有优势. El equipo local siempre tiene ventaja sobre su rival. 曾 我 ceng2 尝试忘记. Intentaba olvidar. 如何 实验构造是怎样的?它们是 ru2he2 相连接的? ¿Cómo era la estructura del ensayo? ¿Qué estaba conectado y cómo? 任何 他除了英语之外不懂另外 ren4he2 一种外语. Él no sabe ningún otro idioma extranjero aparte de inglés. 一般 跟我女友肛交后,我们 yi1ban1 需要把自己洗干净. Después de tener sexo anal con mi novia, usualmente necesitamos lavarnos bien. 完 不可能啦,怎么可能写得 wan2 嘛! ¡No puede ser! ¿Cómo has terminado de escribirlo? 网络 wang3luo4 连不上. La internet no funciona. 明显 非常 ming2xian3 . Es muy obvio. 人们 ren2men5 在香港抗议. La gente está protestando en Hong Kong. 文 他太太是我们义大利 wen2 的老师. Su mujer es nuestra profesora de italiano. 许多 xu3duo1 劳动者受困在煤矿场中. Muchos trabajadores quedaron atrapados en la mina de carbón. 生 思想让人 sheng1 痛苦. El pensamiento hace la vida dolorosa. 控制 您应该学会 kong4zhi4 自己. Usted tiene que aprender a controlarse. / Usted debería aprender a controlarse. 玩 他在 wan2 俄罗斯方块. Está jugando al Tetris. 拉 继母对仙杜瑞 la1 冷冷一笑. La madrastra le sonrió fríamente a Cenicienta. 行为 这种 xing2wei2 叫做"打小报告". A esto se le llama "chivatear". 突然 我 tu1ran2 觉得胃痛. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago. 来自 他 lai2zi4 杭州. Él viene de Hangzhou. / Él viene de Hángzhōu. 来自 他 lai2zi4 英格兰. Él viene de Inglaterra. 穿 我觉的汤姆的外婆已经很老了,不适合 chuan1 比基尼了. Pienso que la abuela de Tom es muy vieja para estar usando una bikini. 海 乘船过 hai3 非常舒服. Es muy agradable cruzar el océano en buque. 未来 给我谈谈你 wei4lai2 的计划. Cuéntame tus planes para el futuro. 最近 离我们太阳系 zui4jin4 的恆星是比邻星. La estrella más cercana a nuestro sistema solar es Próxima Centauri. 不仅 他 bu4jin3 说英语,还说法语. No solamente habla inglés, sino que también habla francés. 帮助 喝酒 bang1zhu4 消化. Beber vino ayuda a hacer la digestión. 结束 什么时候 jie2shu4 的? ¿Cuándo se acabó? 改变 那 gai3bian4 了一切. Eso lo cambió todo. 拍 汤姆 pai1 了手. Tom aplaudió. 检查 你可以 jian3cha2 我的牙龈吗? ¿Me puede revisar las encías? 昨日 我 zuo2ri4 一天侪垃壗背英语单词. Ayer estuve todo el día memorizando palabras en inglés. 指 Tom抬起一只 zhi3 头. Tom levantó un dedo. 政治 玛丽对 zheng4zhi4 感兴趣. A Mary le interesa la política. 之前 他每件事做 zhi1qian2 都会细心计划. Él siempre planea una cosa cuidadosamente antes de hacerla. 特 我想和约翰格 te4 在一起死. Quiero morir con Getter Jaani. 最终 那个男人 zui4zhong1 供认了他的罪行. El hombre finalmente confesó sus crímenes. 科学 ke1xue2 造就了许多进步. La ciencia hizo muchos progresos. 真是 你母亲说六种语言 zhen1shi5 让人难以置信! ¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas! 动 Mike非常喜欢 dong4 物. A Mike le gustan mucho los animales. / A Mike le encantan los animales. 肯定 他 ken3ding4 不是什么绅士. Él de seguro no es ningún caballero. 回来 我明天 hui2lai5 的时候会跟他们联络. Los llamaré cuando regrese mañana. 开心 你圣诞过得 kai1xin1 吗? ¿Lo pasaste bien en Navidad? 公 Mario是义大利的 gong1 民. Mario es un ciudadano italiano. 集中 汤姆, ji2zhong1 注意力! Concéntrate, Tom. 台湾 Tai2wan1 岛的面积是三万六千平方公里. La isla de Taiwán tiene un área de treinta y seis mil kilómetros cuadrados. 大量 柳丁含有 da4liang4 的维生素C. Las naranjas contienen mucha vitamina C. 歌 咱们唱一唱白俄罗斯的 ge1 吧! ¡Vamos a cantar unas canciones bielorrusas! 持续 病患 chi2xu4 他的疗程. La enfermedad sigue su curso. 感 他对生物学很 gan3 兴趣. Le interesa mucho la biología. 同样 小人物 tong2yang4 可以创造历史. La gente local también puede hacer historia. 杀 贝蒂 sha1 了她. Betty la mató. / Betty le mató. 电脑 dian4nao3 是一种现代工具. La computadora es una herramienta moderna. 差 Tom不知道碳和煤的 cha4 别. Tom no sabe la diferencia entre carbón y carbono. 村 这个 cun1 四分之三的人没有投票. Tres cuartos de este pueblo no vota. 且 那些材料都是可回收 qie3 可再利用的. Todos esos materiales pueden ser reciclados y reaprovechados. 英国 伦敦是 Ying1guo2 的首都. Londres es la capital de Inglaterra. 训练 Tom xun4lian4 他的狗对陌生人吠. Tom entrenó a su perro a ladrar a los desconocidos. 负责 Tom fu4ze2 烤肉. Tom está a cargo del asado. 满 我的眼里噙 man3 泪水. Mis ojos están llorosos. 若 ruo4 天气许可的话,派对将会在户外举行. La fiesta será al aire libre si el tiempo lo permite. 节 你圣诞 jie2 买东西给她了吗? ¿Le compraste algo para Navidad? 绝对 顺道一提,我的英语是 jue2dui4 没有希望了. Por cierto, mi inglés no tiene remedio en absoluto. 幅 毕加索在1950年画了这 fu2 画. Picasso pintó este cuadro en 1950. 感到 我因为时差而 gan3dao4 疲惫. Estoy cansado debido al desfase horario. 仍然 数十人 reng2ran2 失踪. Decenas de personas siguen desaparecidas. 似乎 人们 si4hu5 只在夏天烤肉. Aparentemente la gente sólo hace barbacoa en verano. 时代 shi2dai4 在变化. Los tiempos cambian. 也许 如果我用爬行的, ye3xu3 能从栅栏下离开. Si me arrastro por debajo de esa reja, tal vez pueda salir. 相当 汤姆 xiang1dang1 聪明. Tom es bastante inteligente. 梦 人生如 meng4 , meng4 也还是 meng4 . Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son. 值得 每个人都 zhi2de5 被给予第二次机会. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad. 附近 这里 fu4jin4 有没有高尔夫球场? ¿Hay un campo de golf cerca de aquí? 世纪 在20 shi4ji4 期间,满洲国是一个傀儡国家. Durante el siglo 20, Manchuria era un estado títere. 感谢 首先,我要 gan3xie4 你们所有人. Para empezar, debo agradecer a todos ustedes. / Primero, quiero agradecer a todos ustedes. 利 汤姆和玛 li4 亚在他们的院子里种生菜. Tom y María cultivan lechuga en su jardín. 逼 魔鬼 bi1 我这么做的. El diablo me obligó a hacerlo. 比如 我喜欢花, bi3ru2 说,玫瑰. Me gustan las flores como, por ejemplo, las rosas. 照片 这些 zhao4pian4 真美. Estas fotos son realmente bonitas. 知 我有太多话想和你说,以至于不 zhi1 从何说起. Tengo tantas cosas para decirte que no sé por dónde empezar. 不再 他保证 bu4zai4 撒谎. Él prometió no mentir nunca más. 明白 感到惊讶,感到惊奇就是 ming2bai5 的开始. Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. 死亡 si3wang2 就如同做梦一样. La muerte es similar al sueño. 现实 然而, xian4shi2 并不一样. Sin embargo, la realidad era diferente. 德 在 de2 国北部有很多美丽的城堡? ¿Hay muchos castillos hermosos en Alemania del Norte? 班 我会搭下一 ban1 公车. Cogeré el próximo bus. 抱 这个运动员把奖杯 bao4 回来了. Este deportista volvió con el trofeo. 加入 Tatoeba: jia1ru4 黑暗的一面.我们有巧克力饼干. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. 左 他的 zuo3 手臂断了. Se rompió el brazo izquierdo. 它们 我试了Control,但是我觉得 ta1men5 的比杜蕾斯的紧. He probado los Control, pero me parecen más estrechos que los Durex. 上升 今天的气温 shang4sheng1 到了30摄氏度. Hoy la temperatura subió hasta 30 grados centígrados. 基 汤姆在看几个穿着比 ji1 尼的女孩. Tom estaba viendo a algunas chicas en bikini. 想要 我 xiang3yao4 你把真相告诉我. Quiero que me digas la verdad. 人类 非洲是 ren2lei4 的摇篮. África es la cuna de la humanidad. 体育 相扑是日本传统的 ti3yu4 活动. El Sumo es un deporte tradicional japonés. 她们 ta1men5 被母亲抛弃了. Ellas fueron abandonadas por su madre. 挂 若没有将衣服折起来或是 gua4 在衣架上,会起皱纹. La ropa se arruga si no se dobla o se pone en una percha. 德国 在 De2guo2 北部有很多美丽的城堡? ¿Hay muchos castillos hermosos en Alemania del Norte? 不足 所有的罪恶源于金钱的 bu4zu2 La falta de dinero es la raíz de todo mal. 放弃 汤姆没有 fang4qi4 那个计划. Tom no abandonó el proyecto. 自由 我是个 zi4you2 摄影师. Soy un fotógrafo freelance. 自由 zi4you2 非常非常重要. Libertad es muy, muy importante. 瓶 我母亲买了两 ping2 橙汁. Mi madre compró dos botellas de zumo de naranja. 父亲 鲍勃的 fu4qin5 在女校教书. El padre de Bob da clase en un colegio de niñas. 美丽 佛罗伦萨是意大利最 mei3li4 的城市. Florencia es la ciudad más bonita de Italia. 顶 她戴着 ding3 黑色的帽子. Usaba sombrero negro. 右 我无法举起我的 you4 手臂. No puedo levantar mi brazo derecho. 猫 mao1 很讨厌吸尘器. Los gatos odian las aspiradoras. 老板 别跟 lao3ban3 说. No le diga al jefe. 老板 上週日我的 lao3ban3 要我工作. Mi jefe me hizo trabajar el domingo pasado. 合 分支和 he2 併是版本控制的两种基本操作. Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones. 令人 他的怒气 ling4ren2 难以理解. Su rabia es comprensible. 位于 日本 wei4yu2 北半球. Japón se sitúa en el hemisferio norte. 菜 第二道 cai4 里有鹰嘴豆,鸡肉,猪肉,腊肠和土豆. El segundo plato lleva garbanzos, pollo, carne, chorizo y patatas. 火 huo3 是非常危险的. El fuego siempre es peligroso. 火 他在 huo3 旁烘干他的湿衣服. Él secó sus ropas mojadas junto al fuego. 成员 所有的 cheng2yuan2 都必须参加. Todo miembro debe asistir. 病人 bing4ren2 随时会死. El paciente puede morir en cualquier momento. 病人 护士给 bing4ren2 打了一针. La enfermera le aplicó una inyección al paciente. 必要 没有 bi4yao4 回那封信. No es necesario responder a esa carta. 距离 纽约和伦敦 ju4li2 多远? ¿Qué distancia hay entre Nueva York y Londres? 缺乏 她 que1fa2 常识. A ella le falta sentido común. 缺乏 他 que1fa2 常识. Le falta sentido común. 房子 那栋 fang2zi5 很大. Aquella casa es grande. 祝 zhu4 你圣诞节快乐. Te deseo una feliz Navidad. 傻 别 sha3 了 No seas tonto. / No seas estúpido. 部队 地面高低不平,给 bu4dui4 前进带来了困难. Los altibajos de terreno dificultan el avance de las tropas. 尼 托 ni2 的英语和你说得一样好. Tony habla inglés igual de bien que tú. 等待 在房间外面 deng3dai4 片刻. Espera un momento fuera de la sala. 世 英语是一种全 shi4 界通用的语言. El inglés es un idioma hablado en todo el mundo. 难道 他为什么老是挠? nan2dao4 是有虱子? ¿Por qué se rasca tanto? ¿Acaso tiene piojos? 杭州 他从 Hang2zhou1 来. Él viene de Hangzhou. 办公室 把 ban4gong1shi4 锁上. Cierra la oficina con llave. 意思 暑假?暑假是什么 yi4si5 啊? ¿Vacaciones? ¿Qué son las vacaciones? 觉 我 jue2 的汤姆的外婆已经很老了,不适合穿比基尼了. Pienso que la abuela de Tom es muy vieja para estar usando una bikini. 意 我注 yi4 到一个图案. Noté un patrón. 承认 玛丽娅 cheng2ren4 她是一个妓女. María confesó que es prostituta. 人口 纽约市的 ren2kou3 有多少? ¿Cuál es la población de Nueva York? 错误 cuo4wu4 是如何显示出来的? ¿Cómo se manifestó el error? 拒绝 他 ju4jue2 跟我握手. Se niega a darme la mano. 出席 我将不 chu1xi2 派对. No asistiré a la fiesta. 必 有爱情 bi4 有妒忌. No hay amor sin celos. 毕业 我爸爸是哈佛大学 bi4ye4 的. Mi padre se licenció en la Universidad de Harvard. 史 shi3 密斯太太是我们的英语老师. La señora Smith es nuestra profesora de inglés. 切 汤姆 qie4 了生菜. Tom cortó la lechuga. / Tom picó la lechuga. 爸 她 ba4 是日本人. El padre de ella es japonés. / Su padre es japonés. / Su papá es japonés. 姐姐 我 jie3jie5 对网球着迷. Mi hermana mayor está entusiasmada con el tenis. 感染 他 gan3ran3 了爱滋病. Se ha infectado con el SIDA. 一部分 庙宇的毁坏有 yi1bu4fen5 要归因于酸雨. El deterioro del templo se debe en parte a la lluvia ácida. 承诺 他 cheng2nuo4 不会和任何人说这件事. Él prometió no decirle eso a nadie. 有时 you3shi2 我梦见我的母亲. A veces sueño con mi madre. 从来 cong2lai2 就没有徒劳的爱情. Amar a alguien no es nunca un desperdicio. 攻击 你为什么 gong1ji1 汤姆? ¿Por qué atacaste a Tom? 汤 豌豆和胡萝卜是做 tang1 的常见配料. Los guisantes y las zanahorias son ingredientes comunes en las sopas. 汤 这个 tang1 里有胡萝卜,洋葱,欧芹,芹菜和土豆. Esta sopa contiene zanahorias, cebollas, perejil, apio y patatas. 冬天 这里的夏天很潮湿,另外, dong1tian1 很干燥. En verano, aquí hace mucho calor. El invierno es muy seco. 太阳 tai4yang2 在 tai4yang2 系的中心. El sol está en el centro del sistema solar. 始 从战争开 shi3 的那一瞬间开 shi3 ,两方都是罪恶的. Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas. 访问 我想 fang3wen4 韩国. Quiero visitar Corea. 本人 他是日 ben3ren2 吗? ¿Es él japonés? 本人 你是日 ben3ren2 吗? ¿Tú eres japonés? / ¿Sos japonés? / ¿Eres japonés? 之下 我们在枪林弹雨 zhi1xia4 行进. Marchamos bajo una lluvia de balas. 讨厌 托马斯 tao3yan4 青椒. Tomás odia los pimientos verdes. 当中 我不是一个句子.我应该从Tatoeba dang1zhong1 被删除掉. No soy una oración. Deberían borrarme de Tatoeba. 吹 我 chui1 次中音萨克斯风. Toco el saxofón tenor. 藏 玛丽把钱 cang2 在了文胸里. Mary escondió el dinero en el sujetador. 河 Tom和别的女人陷入爱 he2 . Tom está enamorado de otra mujer. 沟通 没有 gou1tong1 就没有进展. No hay progreso sin comunicación. 类似 你的问题 lei4si4 于我的. Tu problema se parece al mío. 黑色 日本人有 hei1se4 的眼睛. Los japoneses tienen ojos oscuros. 无聊 换个台吧,这个纪录片太 wu2liao2 了. Cambia de canal, que este documental es muy aburrido. 并非 这 bing4fei1 是我想要的. Eso no es exactamente lo que yo quería. 恨 他们 hen4 汤姆. Odiaban a Tom. 苏联 一九五七年, Su1lian2 将一只叫Laika的母狗送到太空. En 1957, la Unión Soviética envió al espacio a una perra llamada Laika. 俩 你们 lia3 是团队的核心. Vosotros dos sois el núcleo del equipo. 塔 我爱娜 ta3 莎. Amo a Natasha. 地上 孩子们在草 di4shang5 玩耍. Los niños juegan sobre el césped. 丢 很多人跳过栏杆,还 diu1 垃圾. Muchas personas saltan la reja y tiran la basura. 地铁 爸爸乘早上7点的 di4tie3 去上班. Papá coge el metro a las 7:00 para ir a trabajar. 爹 她 die1 是日本人. El padre de ella es japonés. / Su padre es japonés. 小孩 xiao3hai2 一般都讨厌菠菜. Frecuentemente, los niños odian las espinacas. 随时 sui2shi2 再来. Vuelve cuando quieras. 居住 我现在 ju1zhu4 在北京. Actualmente vivo en Beijing. 到达 他週六 dao4da2 京都. El sábado llegó a Kioto. 然 我是天 ran2 的金发,不是染的. Soy rubia natural, no soy teñida. 地面 di4mian4 高低不平,给部队前进带来了困难. Los altibajos de terreno dificultan el avance de las tropas. 付 我可以用支票 fu4 吗? ¿Puedo pagar con un cheque? 没什么 看起来好像 mei2 shen2me5 妥协的可能. Parece no haber alguna posibilidad de un compromiso. 年轻人 许多 nian2qing1ren2 在暑假时出国. Muchos jóvenes se van al extranjero durante las vacaciones de verano. 数学 他是一个 shu4xue2 天才. Él es un genio de la matemática. 便是 我到家后做的第一件事 bian4shi4 脱鞋. Llegué a la casa y lo primero que hice fue quitarme los zapatos. 谷 你得在涉 gu3 换乘火车. Tienes que cambiar de tren en Shibuya. 忍 没有人能 ren3 受你! ¡No hay quien te aguante! 乘客 cheng2ke4 应该现在下火车了. Los pasajeros deben bajarse del tren ya. 尝试 我 chang2shi4 爱所有人. Intente amar a todos. 尝试 她总是 chang2shi4 新事物. Siempre prueba cosas nuevas. 孩子们 hai2zi5men5 在公园里玩耍. Los niños estaban jugando en el parque. 孩子们 hai2zi5men5 在草地上玩耍. Los niños juegan sobre el césped. 禁止 jin4zhi3 停车. Prohibido estacionar. / No estacionar. 购物 我昨天 gou4wu4 时自行车被偷了. Ayer mi bicicleta fue robada mientras hacía algunas compras. 嫁 她决定 jia4 给汤姆. Ella decidió casarse con Tom. 气温 今天的 qi4wen1 上升到了30摄氏度. Hoy la temperatura subió hasta 30 grados centígrados. 澳大利亚 我想去 Ao4da4li4ya4 生活. Me gustaría vivir en Australia. 乘 cheng2 出租车去火车站只要20分钟. Tardaré 20 minutos en ir en taxi a la estación. 乘 他是开车来的,而不是 cheng2 火车来的. Vino en coche en vez de en tren. 姆 汤 mu3 和吉 mu3 一样高. Tom es tan alto como Jim. 签 我 qian1 了文件. Firmé el documento. 士 这不是绅 shi4 行为. Así no se comporta un caballero. / Esa no es conducta para un caballero. 打破 「你为什么 da3po4 我的花瓶?」「你恶有恶报.」 ¿Por qué rompiste mi jarrón? "Donde las dan las toman." 剩 还 sheng4 多少个三明治? ¿Cuántos bocatas quedan? 真相 有时候,不说出 zhen1xiang4 是必要的. A veces es necesario no decir la verdad. 无人 wu2ren2 领取的物品被拍卖了. Los objetos que no se reclamaron se vendieron en la subasta. 物品 无人领取的 wu4pin3 被拍卖了. Los objetos que no se reclamaron se vendieron en la subasta. 夏天 我打算 xia4tian1 去欧洲. Planeo ir a Europa en verano. 新加坡 我是从 Xin1jia1po1 来的. Soy de Singapur. 一刻 我先前就知道这 yi1ke4 将会到来. Sabía que este momento llegaría. / Sabía que este momento vendría. 天空 tian1kong1 是蓝色的. El cielo es azul. 大多 美国的罪犯 da4duo1 是吸毒成瘾的瘾君子. Muchos criminales en los Estados Unidos son adictos a las drogas. 分手 约翰和玛丽上週 fen1shou3 了. Juan y María rompieron la semana pasada. 烂 这些橙子 lan4 了. Estas naranjas están podridas. 签署 我 qian1shu3 了文件. Firmé el documento. 煤矿 许多劳动者受困在 mei2kuang4 场中. Muchos trabajadores quedaron atrapados en la mina de carbón. 等于 三加三 deng3yu2 六. Tres y tres son seis. 空中 天 kong1zhong1 有数十亿的星星. Hay miles de millones de estrellas en el cielo. 吉 ji2 姆过马路前先看左右. Jim miró a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle. 室内 不要在阅览 shi4nei4 谈话. No hables en la sala de lectura. 踩 真可惜,那个灌木被 cai3 了 Qué pena, ese arbusto ha sido pisoteado. 火车 huo3che1 什么时候到横滨? ¿A qué hora llega el tren a Yokohama? 天然 火星有两个 tian1ran2 卫星. Marte tiene dos satélites naturales. 赶快 gan3kuai4 ! ¡Date prisa! 交换 可以跟我 jiao1huan4 房间吗? ¿Cambiarías de pieza conmigo? 抵达 他们在四时 di3da2 了酒店. A las cuatro en punto llegaron al hotel. 试图 她 shi4tu2 安慰他. Ella intentó consolarlo. 伦敦 Lun2dun1 是英国的首都. Londres es la capital de Inglaterra. 伦敦 Lun2dun1 有很多漂亮的公园. En Londres hay muchos parques bonitos. 翻译 fan1yi4 这个词. Traduzca la palabra. 涉 你得在 she4 谷换乘火车. Tienes que cambiar de tren en Shibuya. 倾向 你为什么认为汤姆 qing1xiang4 于住在农村? ¿Por qué piensas que Tom prefiere vivir en el campo? 卫星 那些 wei4xing1 在哪里? ¿Dónde están los satélites? 随意 不要 sui2yi4 在路边停车 No pares el coche al azar en el arcén de la carretera. 不禁 我每次看到你都 bu4jin1 想起你母亲来. Cada vez que te veo no puedo evitar pensar en tu madre. 女友 我喜欢闻着我 nü3you3 的内裤自慰. Me gusta masturbarme oliendo las bragas de mi novia. 婚礼 他们的 hun1li3 将在明天举行. Su boda se celebrará mañana. 恶 「你为什么打破我的花瓶?」「你 e4 有 e4 报.」 ¿Por qué rompiste mi jarrón? "Donde las dan las toman." 歌手 但是 ge1shou3 并不否认她的出身. Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes. 事物 看看 shi4wu4 好的方面. Mira el lado positivo de las cosas. 寄 不要忘了 ji4 这封信. No te olvides de mandar esta carta. 安慰 汤姆 an1wei4 了玛丽. Tom consoló a Mary. 劝 医生 quan4 我戒烟. El doctor me aconsejó dejar de fumar. 婴儿 那个 ying1er2 还不会走路. El bebé todavía no puede andar. 婴儿 ying1er2 有乳糖不耐症. El bebé tiene intolerancia a la lactosa. 偶尔 日蚀只会 ou3er3 发生. Rara vez ocurre un eclipse solar. 那边 看 na4bian1 那幢高楼. Mira aquel gran edificio. 乳 她只有戴着两个 ru3 贴,穿着一条丁字裤. Ella solo viste pezoneras y un tanga de hilo. 抛 汤姆给玛丽 pao1 了个媚眼. Tom le guiñó un ojo a Mary. 气候 东京的 qi4hou4 和伦敦不同. El clima de Tokio es diferente al de Londres. / El clima de Tokio no es igual al de Londres. 想念 我 xiang3nian4 他们. Los echo de menos. 愤怒 Tom应该是对Mary感到 fen4nu4 不已. Tom debe estar furioso con Mary. 涂 她把墙壁都 Tu2 成了白色. Ella pintó las paredes de blanco. 愉快 预祝你有个 yu2kuai4 的週末. Ten un buen fin de semana. 密 他们很快就变成亲 mi4 的朋友. Rápidamente se hicieron amigos íntimos. 密 我们是亲 mi4 的朋友. Somos amigos íntimos. 抱怨 你总是 bao4yuan4 你丈夫. Siempre te quejas de tu esposo. 年纪 而托尼是 nian2ji4 最大的. Y Tony era el mayor. 棉花 mian2hua1 吸水. El algodón absorbe agua. 栋 那 dong4 房子是我的. Aquella casa es mía. 栋 那 dong4 灰色的大楼吗? ¿Ese edificio gris? 玩具 这个 wan2ju4 是木制的. Este juguete es de madera. 转向 我在小巷子里 zhuan3xiang4 了. Me perdí en las callejuelas. 吻 wen3 我. Bésame. 警告 我们的老师 jing3gao4 他不要再迟到. Nuestro maestro le advirtió que no volviera a llegar tarde. 分开 托马斯和他的妻子 fen1kai1 居住. Tomás y su mujer viven separados. 展览 zhan3lan3 现在已经开放. La exhibición ya está abierta. 代替 塑料 dai4ti4 了许多传统的原料. Los plásticos han reemplazado a muchos materiales convencionales. 遵守 我 zun1shou3 规矩. Obedecí las reglas. 遵守 他这个人话不多,但总是 zun1shou3 诺言. Es un hombre de pocas palabras, pero siempre cumple sus promesas. 按摩 我在 an4mo2 脚. Me estoy masajeando el pie. 一向 我 yi1xiang4 都早睡早起. Siempre me duermo y me despierto temprano. 碰 我能 peng4 你的咪咪吗? ¿Puedo tocar tus tetas? 早点 我要尽可能地 zao3dian3 结束. Voy a acabarlo tan pronto como sea posible. 听见 我 ting1jian5 噪音. Escucho el ruido. 脖子 她 bo2zi5 上围了条围巾. Ella lleva una bufanda alrededor del cuello. 马路 吉姆过 ma3lu4 前先看左右. Jim miró a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle. 指责 你为什么 zhi3ze2 我儿子? ¿Por qué acusa a mi hijo? 许多人 世界上 xu3duo1 ren2 很饥饿. En el mundo muchas personas tienen hambre. 杂 Marina週末看 za2 志. Marina leía revistas los fines de semana. 尽可能 我要 jin3ke3neng2 地早点结束. Voy a acabarlo tan pronto como sea posible. 世上 我母亲做的糕饼是这 shi4shang5 最好的. Mi madre hace las mejores tortas del mundo. 企图 为什么你 qi3tu2 逃走? ¿Por qué intentaste escapar? / ¿Por qué tratas de huir? 好奇 hao4qi2 害死猫. La curiosidad mató al gato. 发明 你知道显微镜是谁 fa1ming2 的吗? ¿Sabes quién inventó el microscopio? 秘书 我的儿子和他的 mi4shu1 订婚了. Mi hijo está casado con su secretaria. 被迫 因为他的病,他 bei4po4 戒烟. A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. 车子 看看! che1zi5 着火了. ¡Mira! ¡El coche está ardiendo! 莫斯科 在东京和 Mo4si1ke1 有一个航班. Hay un vuelo entre Tokio y Moscú. 网球 我喜欢打 wang3qiu2 和高尔夫球. Me gusta jugar al tenis y al golf. 从前 我无意间找到 cong2qian2 弄丢的相机. Encontró por casualidad la cámara que había perdido. 到家 我 dao4jia1 后做的第一件事便是脱鞋. Llegué a la casa y lo primero que hice fue quitarme los zapatos. 全程 他在讯问时 quan2cheng2 保持沉默. Él guardó silencio durante toda la interrogación. 欺骗 他 qi1pian4 了他的朋友. Engañó a su amigo. 肩膀 我 jian1bang3 痛. Me duele el hombro. 老虎 一只 lao3hu3 逃出了动物园. Un tigre se ha escapado del zoo. 嫉妒 我 ji2du4 她. La envidio. 嫉妒 她只是 ji2du4 你年轻. Ella sólo está celosa de tu juventud. 晚餐 Tom, wan3can1 想吃啥? Tom, ¿qué quieres de cenar? 烫 我没法 tang4 我的衣服,我没有熨斗. No puedo planchar mi ropa. No tengo plancha. 瞪 问她问题的时候她冷冷地 deng4 了我一眼. Cuando le hago una pregunta ella me mira enfurecida. 无所谓 我 wu2suo3wei4 谁赢. Me da igual quien gane. 自称 她 zi4cheng1 是世界上最友善的女人. Ella dice ser la mujer más amable del mundo. 日本人 Ri4ben3ren2 吃很多鱼吗? ¿Los japoneses comen mucho pescado? 日本人 Ri4ben3ren2 有黑色的眼睛. Los japoneses tienen ojos oscuros. 出身 我 chu1shen1 在1960年. Nací en 1960. 强迫 没有人 qiang3po4 你帮我. Nadie te obligó a ayudarme. 土豆 tu3dou4 很便宜的. Las papas son muy baratas. / Las patatas son muy baratas. 联络 今晚你可以在他家 lian2luo4 到他. Puedes contactarte con él esta noche en su casa. 手臂 我的 shou3bei5 很痛. Mi brazo duele mucho. 手臂 他的 shou3bei5 很有力. Él tiene poderosos brazos. 惩罚 你为什么 cheng2fa2 他们? ¿Por qué les estás castigando? 罐 他喝了几 guan4 啤酒? ¿Cuántas latas de cerveza bebió? 视力 我的 shi4li4 很好. Tengo buena vista. 古典 汤姆不喜欢 gu3dian3 音乐. A Tom no le gusta la música clásica. 狮 shi1 子是动物. El león es un animal. 鲜花 她提着一只满是 xian1hua1 的篮子. Ella llevaba una cesta llena de flores. 外语 精通一种 wai4yu3 需要耐心. El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia. 太太 史密斯 tai4tai5 坐车去教堂. La señora Smith va a la iglesia en coche. 平凡 她只是一个 ping2fan2 的小女孩. Ella sólo es una niña normal. 尊敬 年轻人应该 zun1jing4 老人. Los jóvenes tienen que respetar a los mayores. 古巴 船上充满了来自 Gu3ba1 的难民. El barco estaba lleno de refugiados de Cuba. 经纪人 jing1ji4ren2 觉得赚钱是无止境的 El intermediario considera que ganar dinero no tiene límites. 一瞬间 从战争开始的那 yi1shun4jian1 开始,两方都是罪恶的. Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas. 梨 这只 li2 闻上去很香. Esta pera huele agradable. 行李 你的 xing2li5 超重了. Su equipaje tiene sobrepeso. 草莓 在菜场我们买了桃子,洋蓟,西葫芦, cao3mei2 和茄子. En el mercado compramos melocotones, alcachofas, calabacines, fresas y berenjenas. 火星 huo3xing1 是一颗行星. Marte es planeta. 嘴唇 你的 zui3chun2 很漂亮. Tus labios son bonitos. 分支 fen1zhi1 和合併是版本控制的两种基本操作. Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones. 柬埔寨 我将去 Jian3pu3zhai4 生活. Voy a vivir en Camboya. 倒霉 他 dao3mei2 极了. Él tiene excesiva mala suerte. 删除 Tom shan1chu2 了他的Facebook帐号. Tom eliminó su cuenta de Facebook. 有名 他弟弟是个 you3ming2 的足球选手. Su hermano es un jugador famoso de fútbol. 有名 毕加索是个 you3ming2 的艺术家. Picasso es un artista famoso. 紫色 我漂亮的圆珠笔是 zi3se4 的. Mi hermoso bolígrafo es violeta. 掩饰 汤姆不能 yan3shi4 他的失望. Tom no pudo ocultar su decepción. 从来不 我 cong2lai2 bu4 喝柠檬茶. Nunca bebo té con limón. 擅长 汤姆比玛丽更 shan4chang2 游泳. Tom es mejor nadando que María . 擅长 她 shan4chang2 说英文. Ella destaca en hablar inglés. 封锁 Facebook在中国是被 feng1suo3 的. Facebook está bloqueado en China. 先前 我们 xian1qian2 不知道要怎么做,所以才求助. No sabíamos cómo hacer, así que pedimos ayuda. 大自然 da4zi4ran2 已充满了谜团. La naturaleza está llena de misterio. 杰出 我要成为最 jie2chu1 的那个. Quiero ser el más destacado. 蝴蝶 hu2die2 是昆虫. Las mariposas son insectos. 葡萄酒 pu2tao2jiu3 帮助消化. El vino ayuda a hacer la digestión. 痕 他额头上的疤 hen2 很醒目. La cicatriz en su frente resalta. 驶 火车很挤迫,一直 shi3 到了大坂我们都要站着. El tren estaba tan lleno, que todos tuvimos que permanecer parados hasta que llegamos a Osaka. 保密 你能 bao3mi4 吗? ¿Sabes guardar un secreto? 叹息 "我丢了钱包."约翰 tan4xi1 道. John gritó "he perdido la cartera". 点燃 肯 dian3ran2 了蜡烛. Ken encendió las velas. 上天 shang4tian1 可以作证. Dios es testigo. 数千 shu4qian1 人失业. Miles de personas perdieron su trabajo. 助手 zhu4shou3 拿了钱. El asistente tomó el dinero. 墙壁 她把 qiang2bi4 都涂成了白色. Ella pintó las paredes de blanco. 暑假 你的 shu3jia4 过得怎么样? ¿Cómo fueron tus vacaciones de verano? 死于 她 si3 yu2 一场汽车车祸. Ella murió en un accidente de tránsito. 要点 我想 yao4dian3 蛋糕. Quiero un poco de tarta. 梦见 有时我 meng4jian5 我的母亲. A veces sueño con mi madre. 袜子 把 wa4zi5 脱掉. Quítate las medias. 额头 他 e2tou5 上的疤痕很醒目. La cicatriz en su frente resalta. 舌头 女人的 she2tou5 是她的剑. La lengua de una mujer es su espada. 有数 天空中 you3shu4 十亿的星星. Hay miles de millones de estrellas en el cielo. 上床 你该 shang4chuang2 了.把收音机关了. Tienes que irte a la cama, apaga la radio. 遗留 他们把这个未解决的问题 yi2liu2 了下来. Ellos dejaron el problema sin resolver. 月光 yue4guang1 好亮. La luna brilla. 胃口 祝你 wei4kou3 好! ¡Buen provecho! 捕 他知道如何 bu3 鸟. Él sabe cómo atrapar pájaros. 箱子 我背上能够驮这个 xiang1zi5 Soy capaz de llevar esta caja sobre mi espalda. 向后 他 xiang4hou4 跌倒了. Se cayó hacia atrás. 拜访 我 bai4fang3 了Dan. Visité a Dan. 拜访 我只想 bai4fang3 Tom. Solo quiero visitar a Tom. 蘑菇 我特别喜欢 mo2gu5 的味道. Me encanta el sabor de las setas. 内裤 他从 nei4ku4 中漏出了一个蛋蛋. Se le sale un huevo por los calzoncillos. 内裤 我喜欢闻着我女友的 nei4ku4 自慰. Me gusta masturbarme oliendo las bragas de mi novia. 吃掉 你把你的菠菜 chi1diao4 了吗? ¿Te comiste tus espinacas? 怀抱 我还记得他 huai2bao4 的温暖. Me acuerdo del calor de sus brazos. 笨蛋 ben4dan4 ! ¡Idiota! / ¡Imbécil! / ¡Tonto! 会议室 hui4yi4shi4 正在使用中. La sala de reuniones está ocupada en este momento. 护照 我 hu4zhao4 被偷了. Me han robado el pasaporte. 生物学 他对 sheng1wu4xue2 很感兴趣. Le interesa mucho la biología. 专职 zhuan1zhi2 作家没有固定的收入. Autores profesionales no tienen ingreso estable. 耸 他 song3 了 song3 肩. Él se encogió de hombros. 耸 她 song3 了 song3 肩. Ella se encogió de hombro. / Ella se encogió de hombros. 星期天 xing1qi1tian1 银行没开. El banco no está abierto los domingos. 兽医 Tom有 shou4yi1 背景. Tom tiene experiencia como veterinario. 城堡 这个 cheng2bao3 也有一个鬼. También este castillo tiene un fantasma. 勘探 我和一个朋友 kan1tan4 巴黎一直到5点. Mi amigo y yo recorrimos París hasta las 5 AM. 法国人 Fa3guo2ren2 觉得世界上没有不可能的事. Los franceses creen que nada es imposible. 乐器 除了钢琴以外,还会玩什么 le4qi4 吗? Además del piano, ¿sabes tocar otros instrumentos? 朋 他们很快就变成亲密的 peng2 友. Rápidamente se hicieron amigos íntimos. 朋 我们是亲密的 peng2 友. Somos amigos íntimos. 再三 我 zai4san1 申明无罪,但是没人听我讲. Yo sigo diciendo que soy inocente, pero nadie me escucha. 德国人 许多犹太人被 de2guo2ren2 驱逐. Muchos judíos fueron deportados por los alemanes. 分辨 他无法 fen1bian4 好坏. Él no distingue el bien del mal. 饥饿 城市里充满了 ji1e4 的士兵. La ciudad estaba llena de soldados hambrientos. 跌倒 他向后 die1dao3 了. Se cayó hacia atrás. 菠菜 把你的 bo1cai4 给吃掉! ¡Cómete tu espinaca! 菠菜 如果你想变得更强,就吃点 bo1cai4 Si quieres estar más fuerte, come espinacas. 辜负 你这样做, gu1fu4 了朋友对你的信任. Si haces eso, traicionarás la confianza de tus amigos. 约翰 Yue1han4 是我最好朋友. Juan es mi mejor amigo. 约翰 "我丢了钱包." Yue1han4 叹息道. John gritó "he perdido la cartera". 钓鱼 他去 diao4yu2 了,而没去打网球. Se fue a pescar en vez de a jugar al tenis. 有钱人 他是 you3qian2ren2 家的儿子. Él es el hijo de una familia adinerada. / Él es el hijo de una familia rica. 行星 那个 xing2xing1 叫土星. Ese planeta se llama Saturno. 着火 zhao2huo3 了!快跑啊! ¡Fuego! ¡Corred! 犹太人 许多 You2tai4ren2 被德国人驱逐. Muchos judíos fueron deportados por los alemanes. 表哥 "你 biao3ge1 呢?""他刚走." ¿Dónde está tu primo? "Se acaba de ir." 香菇 xiang1gu1 是一种菌类. El "Shiitake" es un tipo de hongo. 晋升 她 jin4sheng1 了. Ella fue promovida. 金星 jin1xing1 没有卫星. Venus no tiene luna. 芹菜 我再种 qin2cai4 和土豆. Estoy pelando el apio y las patatas. 照相机 我的 zhao4xiang4ji1 是尼康的. Mi cámara es Nikon. 褐色 汤姆和玛丽都戴着 he4se4 的帽子. Tom y María llevan un sombrero marrón. 收音机 请打开 shou1yin1ji1 Pon la radio, por favor. 收音机 请你把 shou1yin1ji1 关掉. Apaga el radio, por favor. 婚前 她 hun1qian2 姓贝内特. Ella se apellidaba Bennett antes de casarse. 抽屉 屠夫的刀子在 chou1ti5 里 El cuchillo del carnicero está en el cajón. 丝袜 把 si1wa4 拉上去. Súbase las medias. 丝袜 把你的 si1wa4 拉上去. Subite las medias. 橙子 我能吃这只 cheng2zi5 吗? ¿Puedo comerme esta naranja? 撒谎 在 sa1huang3 吧? ¿Estás mintiendo, eh? 撒谎 他对我们 sa1huang3 了. Él nos mintió. 活生生 我从来没有见过一条 huo2sheng1sheng1 的鲸鱼. No he visto nunca una ballena viva. 老爹 她 lao3die1 是日本人. El padre de ella es japonés. / Su padre es japonés. 毁掉 汤姆打算 hui3diao4 这个项目. Tom conspiró para destruir el proyecto. 栏杆 他在 lan2gan1 之后. Él estaba tras las rejas. 痴迷 我 chi1mi2 于肛交. Me encanta el sexo anal. 晴朗 在 qing2lang3 的日子里,可以从这看见富士山. En un día despejado se puede ver el Monte Fuji desde aquí. 褐 汤姆和玛丽都戴着 he4 色的帽子. Tom y María llevan un sombrero marrón. 科幻 我在找 ke1huan4 色情小说. Estoy buscando novelas eróticas de ciencia ficción. 柜子 书从 gui4zi5 上掉下来. Un libro cayó desde la estantería. 牵扯 我不想被 qian1che3 到这件事里. No quiero involucrarme en este asunto. 祈求 Tom qi2qiu2 María的原谅. Tom le pidió perdón a María. 记性 你的 ji4xing5 很好. Tienes buena memoria. 供认 那个男人最终 gong4ren4 了他的罪行. El hombre finalmente confesó sus crímenes. 妒忌 没有 du4ji4 就没有爱情. No hay amor sin celos. 勃 鲍 bo2 的父亲在女校教书. El padre de Bob da clase en un colegio de niñas. 乌云 wu1yun2 是下雨的征兆. Nubes oscuras son señal de lluvia. 比基尼 那个穿着 bi3ji1ni2 的漂亮女孩是汤姆的妹妹. La linda chica en bikini es la hermana de Tom. 比基尼 那个穿着 bi3ji1ni2 的漂亮女孩是汤姆的姐姐. La linda chica en bikini es la hermana de Tom. 潮州 我是 Chao2zhou1 人. Yo soy chaozhou. 他们俩 ta1men5lia3 吹了. Ellos se separaron. 巷子 我在小 xiang4zi5 里转向了. Me perdí en las callejuelas. 绕行 海王星 rao4xing2 太阳一周要花一百六十五年. A Neptuno le toma 165 años orbitar alrededor del sol. 波士顿 你们有 Bo1shi4dun4 的照片吗? ¿Tenéis las fotos de Boston? 牙龈 我的 ya2yin2 流血. Me sangran las encías. / Tengo encías sangrantes. 牙龈 你的 ya2yin2 流血吗? ¿A ti te sangran las encías? 暴风雨 因为 bao4feng1yu3 的关系,所以我们必须待在家里. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta. 鹦鹉 那只 ying1wu3 死了. El loro está muerto. 讯问 他在 xun4wen4 时全程保持沉默. Él guardó silencio durante toda la interrogación. 期中 在假 qi1zhong1 我什么都没有做. No hice nada en las vacaciones. 怒气 他的 nu4qi4 令人难以理解. Su rabia es comprensible. 波斯 我要回到 Bo1si1 顿. Tengo que volver a Boston. 得利 渔人 de2li4 . Es el beneficio del pescador. / A río revuelto, ganancia de pescadores. 相拥 我们 xiang1yong1 而睡. Dormimos abrazados. 醒醒 xing3xing3 ! ¡Despierta! / ¡Despiértate! / ¡Despertate! 避孕套 你有 bi4yun4tao4 吗? ¿Tienes un condón? 超重 你的行李 chao1zhong4 了. Su equipaje tiene sobrepeso. 太阳系 tai4yang2xi4 有四个气态大行星:木星,土星,天王星和海王星. El Sistema Solar tiene cuatro gigantes gaseosos: Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno. 太阳系 木星是 tai4yang2xi4 中最大的行星. Júpiter es el mayor planeta del sistema solar. 见见 离开之前,我想 jian4jian5 你. Me gustaría verte antes de irme. 文胸 玛丽把钱藏在了 wen2xiong1 里. Mary escondió el dinero en el sujetador. 淋浴 你觉得我可以在 lin2yu4 时用手机吗? ¿Crees que puedo usar el móvil mientras me ducho? 没日没夜 汤姆和玛丽 mei2ri4mei2ye4 地吵架. Tom y Mary discuten día y noche. 菜场 在 cai4chang3 我们买了桃子,洋蓟,西葫芦,草莓和茄子. En el mercado compramos melocotones, alcachofas, calabacines, fresas y berenjenas. 外行 这是 wai4hang2 的想法. Esa es una idea de alguien lego en la materia. 照看 他们请凯特帮忙 zhao4kan4 他们的孩子. Le pidieron a Kate que cuidara a su hijo. / Le pidieron a Kate que cuidara de su hijo. 母语 Julia的 mu3yu3 是意大利语. El idioma nativo de Julia es el italiano. / La lengua materna de Julia es el italiano. 母语 我的 mu3yu3 是西班牙语. Mi idioma materno es el español. / Mi lengua materna es el español. 星系 我们的 xing1xi4 叫银河系. Nuestra galaxia se llama Vía Láctea. 德语 汤姆的 de2yu3 说得和英语一样好. Tom habla alemán igual de bien que inglés. 土星 tu3xing1 有光环. Saturno tiene anillos. 外文 学 wai4wen2 很无聊. Aprender lenguas extranjeras es aburrido. 木星 地球,火星和 mu4xing1 是行星. La Tierra, Marte y Júpiter son planetas. 淹死 他被 yan1si3 了. Él se ahogó. 黄油 要做蛋糕,你要用到鸡蛋, huang2you2 和糖. Para hacer una tarta, necesitas huevos, mantequilla y azúcar. 徒劳 从来就没有 tu2lao2 的爱情. Amar a alguien no es nunca un desperdicio. 托马斯 Tuo1ma3si1 和他的妻子分开居住. Tomás y su mujer viven separados. 挺直 我没有办法 ting3zhi2 我的背. No puedo enderezar mi espalda. 干杯 gan1bei1 ! ¡A tu salud! 左转 zuo3zhuan3 ! ¡Da vuelta a la izquierda! 毛毯 能给我拿一块 mao2tan3 来吗? ¿Me podrías traer una cobija? 尼姑 那个 ni2gu1 要去浇花和花菜. La monja tiene que regar las flores y las coliflores. 聚精会神 大家都在 ju4jing1-hui4shen2 地听着. Todos estaban escuchando atentamente. 毯子 如果你冷,就把 tan3zi5 盖上. Tápate con la cobija si tienes frío. 乘船 cheng2chuan2 过海非常舒服. Es muy agradable cruzar el océano en buque. 水火 shui3-huo3 不相容. El aceite no se mezcla con el agua. 连衣裙 这条 lian2yi1qun2 很便宜. Este vestido es muy barato. 研究生院 我想在 yan2jiu1sheng1yuan4 註册. Quisiera matricularme en la escuela de posgrado. 无止境 经纪人觉得赚钱是 wu2zhi3jing4 的 El intermediario considera que ganar dinero no tiene límites. 圆珠笔 我漂亮的 yuan2zhu1bi3 是紫色的. Mi hermoso bolígrafo es violeta. 海伦 Hai3lun2 去年从高中毕业了. Helen acabó el instituto el año pasado. 荧幕 Tom的眼睛被 ying2mu4 吸引住了. Los ojos de Tom estaban clavados en la televisión. 炒锅 chao3guo1 在哪里? ¿Dónde está la sartén? 麦克 mai4ke4 和肯是朋友. Mike y Ken son amigos. 弹钢琴 迪克 dan4gang1qin2 露西唱歌. Dick toca el piano y Lucy canta. 温度计 把 wen1du4ji4 放到腋下. Ponete el termómetro abajo de la axila. 弄坏 我把汤姆的照片 nong4huai4 了. Rompí la foto de Tom. 阿拉伯语 A1la1bo2yu3 是一种很重要的语言. El árabe es un idioma muy importante. 经学 汤姆已 jing1xue2 了很久的法语了. Tom lleva estudiando francés mucho tiempo. 地理学 汤姆分不清 di4li3xue2 和地质学的区别. Tom no distingue entre geografía y geología. 秃顶 你有点 tu1ding3 了. Te estás quedando un poco calvo por la coronilla. / Te estás quedando un poco calvo por la zona de la coronilla. 罗素 她住在 Luo2su4 广场56号. Vive en el 56 de Rusell Square. 相容 水火不 xiang1rong2 . El aceite no se mezcla con el agua. 阅览 不要在 yue4lan3 室内谈话. No hables en la sala de lectura. 弗兰克 汤姆和 Fu2lan2ke4 是好朋友. Tom y Frank son buenos amigos. // Tatoeba CN-SPA Contextual HSK Level 6 爱 大部分小孩子都 ai4 吃冰淇淋. A los niños en general les gusta el helado. 吃 你不应该 chi1 这么多冰淇淋. No deberías comer tanto helado. 很 听说他是 hen3 胆怯,以至于他不敢踩虫子 Según se dice, es tan tímido que ni tan siquiera se atreve a pisar un mosquito. 几 我想买 ji3 副墨镜. Deseo comprar unos lentes oscuros. 开 玛丽亚不喜欢在公 kai1 场合说话. A María no le gusta hablar en público. 去 我要 qu4 唱诗班排练圣诞歌. Voy al coro a ensayar villancicos. 商店 好多马路 shang1dian4 集中,商品琳琅满目,真好看! ¡Es una chulada la concentración de changarritos y el surtido de mercancía! 喂 wei4 . ¿Diga? / ¿Bueno? / ¿Aló? 百 这些纸板盒是 bai3 分之 bai3 可回收的. Las cajas de cartón son cien por ciento reciclables. 别 bie2 把鲜花插在牛粪上. No arrojes perlas a los cerdos. 到 Tom失去平衡并跌 dao4 了. Tom perdió el equilibrio y se cayó. 非常 我 fei1chang2 喜欢冰淇淋. Me gusta mucho el helado. 路 这条 lu4 与河流平行. El camino va paralelo al río. 上班 除了雨天,我都是骑车去 shang4ban1 的. Voy en bicicleta a la oficina salvo los días de lluvia. 问题 wen4ti2 的根源是,在当今世界,愚人充满了自信,而智者充满了怀疑. La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas. 新 朱迪决定展示她的 xin1 比基尼. Judy decidió estrenar su nuevo bikini. 也 这棵600年的树,一人抱不住,甚至五人伸开手臂 ye3 合围不了. Este árbol de 600 años no puede rodearse ni tan siquiera con los brazos extendidos de cinco personas. 知道 搅拌蛋清 zhi1dao5 其变硬. Bate las claras del huevo hasta que estén duras. 最 乌克兰姑娘是全世界 zui4 漂亮的姑娘. Las chicas ucranianas son las más bellas de todo el mundo. 被 俗话说:「不应 bei4 流言蜚语所惑」,但你不觉得「知易行难」吗? Se dice que, "No se debería ser engañado por rumores falsos," no crees que, "Decir es fácil y hacer es difícil" ? 必须 我 bi4xu1 要去採购,这是一个脱离健谈的婆婆的好选择. Tengo que salir a hacer compras. Es una buena oportunidad para liberarse de una conversadora suegra. 成绩 含蓄的人不会公然标榜自己的 cheng2ji4 Las personas reservadas no alardean de sus logros en público. 除了 chu2le5 英文,她还会说德文. Además de inglés, también sabe hablar alemán. 当然 我理所 dang1ran2 地认为他会履行诺言. Di por sentado que él cumpliría su palabra. 地 很不幸 de5 ,我得邻居被卷入交通事故,呈现昏迷状态. Desafortunadamente, mi vecino se vio involucrado en un accidente de tránsito y quedó en estado de coma. 根据 价格 gen1ju4 需求变化. El precio varía en función de la demanda. / El precio varía con la demanda. 关于 汤姆说了 guan1yu2 波斯顿的事. Tom habló sobre Boston. 国家 guo2jia1 将对毒品政策进行改革. El estado va a reformar sus políticas de drogas. 过去 放弃 guo4qu5 而注重目前. Dejá el pasado atrás y preocupate por el presente. / Deja el pasado atrás y preocúpate por el presente. 过去 伦敦 guo4qu5 因为经济和文化的缘故,十分重要. Londres era muy importante por razones económicas y culturales. 过去 Josefina guo4qu5 是天主教教徒及佛朗哥支持者. Josefina era católica y franquista. 花 学外语要 hua1 好几年的时间才能学得精通. Lleva años dominar un idioma extranjero. 决定 朱迪 jue2ding4 展示她的新比基尼. Judy decidió estrenar su nuevo bikini. 决定 汤姆 jue2ding4 不去波斯顿了. Tom decidió no ir a Boston. 邻居 很不幸地,我得 lin2ju1 被卷入交通事故,呈现昏迷状态. Desafortunadamente, mi vecino se vio involucrado en un accidente de tránsito y quedó en estado de coma. 拿 为什么我是他们唯一抱怨的人?他们就这样 na2 我作例子,利用我当代罪羔羊. ¿Por qué soy el único del que se quejan? Ellos sólo quieren que yo sirva de ejemplo y me están usando como chivo expiatorio. 年轻 我的姊姊为一个 nian2qing1 的相扑力士加油. Mi hermana mayor anima a un luchador de sumo joven. 容易 香皂通常 rong2yi4 让皮肤发痒. Los jabones aromáticos solían provocarle picor en la piel. 如果 ru2guo3 他们必须先学拉丁文的话,是没有时间让罗马人征服世界的对吧. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín. 叔叔 我 shu1shu5 两年前因癌症而去世了. Mi tío murió de cáncer hace dos años. 疼 胃 teng2 得难以忍受. Este dolor de estómago es insoportable. 万 世界上有超过八十 wan4 的巴斯克语使用者. Hay más de 8 millones de hablantes del euskera en el mundo. 文化 伦敦过去因为经济和 wen2hua4 的缘故,十分重要. Londres era muy importante por razones económicas y culturales. 习惯 许多传统的 xi2guan4 渐渐在消逝. Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente. 习惯 讲西班牙语的人 xi2guan4 把一种仙人掌叫做「继母的垫子」. A unos cactus los hispanohablantes los suelen llamar "cojines de suegra". 先 如果他们必须 xian1 学拉丁文的话,是没有时间让罗马人征服世界的对吧. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín. 选择 我们要 xuan3ze2 是死亡还是臣服. Debemos elegir entre la muerte y la sumisión. 影响 饮用水中的酸雨 ying3xiang3 人类的健康. La lluvia ácida en el agua de beber afecta la salud humana. 照片 这张 zhao4pian4 是在奈良市拍的. Esta foto fue tomada en Nara. 只 这条规则 zhi3 适用于外国人. La regla solo aplica para extranjeros. 种 狗肉可以由各 zhong3 方式烹调的. El perro puede ser preparado de diversas maneras. 重要 马戛尔尼的到来在中国是 zhong4yao4 里程碑了 La llegada de McCartney a China fue un hito muy importante. 自己 含蓄的人不会公然标榜 zi4ji3 的成绩 Las personas reservadas no alardean de sus logros en público. 抱 这棵600年的树,一人 bao4 不住,甚至五人伸开手臂也合围不了. Este árbol de 600 años no puede rodearse ni tan siquiera con los brazos extendidos de cinco personas. 场 玛丽亚不喜欢在公开 chang3 合说话. A María no le gusta hablar en público. 超过 世界上有 chao1guo4 八十万的巴斯克语使用者. Hay más de 8 millones de hablantes del euskera en el mundo. 当 为什么我是他们唯一抱怨的人?他们就这样拿我作例子,利用我 dang1 代罪羔羊. ¿Por qué soy el único del que se quejan? Ellos sólo quieren que yo sirva de ejemplo y me están usando como chivo expiatorio. 掉 锅锈 diao4 了. La sartén está oxidada. 而 问题的根源是,在当今世界,愚人充满了自信, er2 智者充满了怀疑. La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas. 而 放弃过去 er2 注重目前. Dejá el pasado atrás y preocupate por el presente. / Deja el pasado atrás y preocúpate por el presente. 发生 事故 fa1sheng1 在转角. El accidente tuvo lugar en la esquina. 反对 他们 fan3dui4 达尔文的进化论. Ellos se opusieron a la teoría de la evolución de Darwin. 各 狗肉可以由 ge4 种方式烹调的. El perro puede ser preparado de diversas maneras. 购物 你在 gou4wu4 前需要先註册. Tiene que registrarse antes de realizar la compra. 挂 他将大衣 gua4 在衣架上,因为他不想要大衣起皱纹. Colgó el abrigo en una percha porque no quería que se le arrugara. 计划 部长 ji4hua4 下週访问墨西哥. El ministro planea visitar México la semana que viene. 价格 jia4ge2 根据需求变化. El precio varía en función de la demanda. / El precio varía con la demanda. 节 我期望能在圣诞 jie2 见到你. Espero verte en navidades. 进行 国家将对毒品政策 jin4xing2 改革. El estado va a reformar sus políticas de drogas. 警察 美国 jing3cha2 穿蓝色的制服. Los policías estadounidenses visten uniforme azul. 警察 纽约 jing3cha2 穿深蓝色制服. Los policías de la ciudad de Nueva York llevan un uniforme azul oscuro. 拒绝 Manuel因为是无神论者,所以 ju4jue2 参加逝世朋友的第七天弥撒. Manuel, que es ateo, se rehusó a ir a la misa del séptimo día del amigo fallecido. 俩 她们姊妹 lia3 都是舞蹈选手:一个会跳萨尔萨舞,另一个会跳探戈舞. Las dos hermanas son campeonas de baile: una sabe bailar salsa y la otra sabe bailar tango. 皮肤 香皂通常容易让 pi2fu1 发痒. Los jabones aromáticos solían provocarle picor en la piel. 是否 这个梯子 shi4fou3 足够坚固以承受我的重量? ¿Es esta escalera lo suficientemente sólida como para soportar mi peso? 死 Juan si3 于结核病. Juan murió de tuberculosis. 讨论 tao3lun4 结束了. La discusión terminó. 讨厌 我 tao3yan4 番茄. Odio los tomates. 文章 wen2zhang1 应该被翻成白俄罗斯文. El texto debe ser traducido al bielorruso. 压力 金星的大气 ya1li4 非常高. La presión atmosférica en Venus es muy alta. 一切 迄今, yi1qie4 妥当. Hasta ahora, todo bien. 以 这个梯子是否足够坚固 yi3 承受我的重量? ¿Es esta escalera lo suficientemente sólida como para soportar mi peso? 由 奶酪是 you2 母牛,山羊,绵羊或其它哺乳动物的奶被加工制造的坚硬的食物. El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos. 与 这条路 yu3 河流平行. El camino va paralelo al río. 之 这些纸板盒是百分 zhi1 百可回收的. Las cajas de cartón son cien por ciento reciclables. 之 多年来汤姆一直在忍受偏头痛 zhi1 苦. Tom sufrió de migrañas durante años. 支持 胡安 zhi1chi2 政治改革. Juan está a favor de la reforma política. 支持 他们摆出了很多理由来 zhi1chi2 他们的立场,且敦促我们 zhi1chi2 他们. Han dado muchas razones a favor de su posición y me urgieron a apoyarles. 最好 这里卖的鲑鱼是品质 zui4hao3 的. El salmón que se vende aquí es de la mejor calidad. 安慰 玛丽尝试 an1wei4 汤姆. Mary intentó consolar a Tom. 保持 让房间 bao3chi2 原样. Deja el cuarto como está. 背 塔罗聚精会神地 bei4 英语单词. Taro se concentró en memorizar palabras en inglés. 玻璃 纸张, bo1li5 和塑胶都是可回收的材质. El papel, el vidrio y el plástico son materiales reciclables. 踩 听说他是很胆怯,以至于他不敢 cai3 虫子 Según se dice, es tan tímido que ni tan siquiera se atreve a pisar un mosquito. 沉默 chen2mo4 就意味着同意. Quien calla otorga. 促使 饥饿 cu4shi3 他偷窃. El hambre lo forzó a robar. 耽误 事故 dan1wu4 了交通. El accidente retrasó el tráfico. 顿 汤姆决定不去波斯 dun4 了. Tom decidió no ir a Boston. 顿 汤姆说了关于波斯 dun4 的事. Tom habló sobre Boston. 肥皂 fei2zao4 可以清除脏污. El jabón ayuda a remover lo sucio. 根 他在意外中断了两 gen1 肋骨. Él se rompió dos costillas en un accidente. 姑娘 乌克兰 gu1niang5 是全世界最漂亮的 gu1niang5 . Las chicas ucranianas son las más bellas de todo el mundo. 规则 这条 gui1ze2 只适用于外国人. La regla solo aplica para extranjeros. 锅 guo1 锈掉了. La sartén está oxidada. 恨 耶稣 hen4 你. Jesús te odia. 绝对 领主对他的臣民有 jue2dui4 权力. El señor tenía un poder absoluto sobre sus súbditos. 靠 kao4 ! ¡Chin! 颗 土星是一 ke1 行星. Saturno es planeta. 控制 我无法 kong4zhi4 风的方向,但我总能调整我的羽翼以到达目的地. No puedo cambiar la dirección del viento, pero sí ajustar mis velas para llegar siempre a mi destino. 理由 他们摆出了很多 li3you2 来支持他们的立场,且敦促我们支持他们. Han dado muchas razones a favor de su posición y me urgieron a apoyarles. 拍 这张照片是在奈良市 pai1 的. Esta foto fue tomada en Nara. 切 qie1 土豆. Corta las patatas. 去世 我叔叔两年前因癌症而 qu4shi4 了. Mi tío murió de cáncer hace dos años. 人类 饮用水中的酸雨影响 ren2lei4 的健康. La lluvia ácida en el agua de beber afecta la salud humana. 人生 他的 ren2sheng1 充满了起起落落. Su vida estuvo llena de altos y bajos. 商品 好多马路商店集中, shang1pin3 琳琅满目,真好看! ¡Es una chulada la concentración de changarritos y el surtido de mercancía! 狮子 shi1zi5 是百兽之王. El león es el rey de los animales. 狮子 shi1zi5 是万兽之王. El león es el rey de los animales. 所 俗话说:「不应被流言蜚语 suo3 惑」,但你不觉得「知易行难」吗? Se dice que, "No se debería ser engañado por rumores falsos," no crees que, "Decir es fácil y hacer es difícil" ? 所 我理 suo3 当然地认为他会履行诺言. Di por sentado que él cumpliría su palabra. 天空 tian1kong1 很晴朗. El cielo está despejado. 调整 我无法控制风的方向,但我总能 tiao2zheng3 我的羽翼以到达目的地. No puedo cambiar la dirección del viento, pero sí ajustar mis velas para llegar siempre a mi destino. 微笑 迈克 wei1xiao4 了. Mike sonrió. 唯一 去那个村庄的 wei2yi1 途径是过河. El único acceso al pueblo es desde el río. 位于 古巴 wei4yu2 中美洲. Cuba queda en América Central. 胃 wei4 疼得难以忍受. Este dolor de estómago es insoportable. 心脏 我的 xin1zang4 停止了跳动. Mi corazón dejó de latir. 心脏 动脉将带氧的血液从 xin1zang4 传送到组织. Las arterias transportan sangre oxigenada desde el corazón a los tejidos. 阳台 不要靠在 yang2tai2 的栏杆上,很危险. No te apoyes en la reja del balcón, es peligroso. 疑问 宇宙毫无 yi2wen4 是无限的. No cabe duda de que el universo es infinito. 意外 他在 yi4wai4 中断了两根肋骨. Él se rompió dos costillas en un accidente. 玉米 我 yu4mi3 过敏. Soy alérgico al maíz. / Soy alérgica al maíz. 正 在花园里的玫瑰 zheng4 盛开着. Las rosas del jardín están floreciendo. 政治 胡安支持 zheng4zhi4 改革. Juan está a favor de la reforma política. 直 多年来汤姆一 zhi2 在忍受偏头痛之苦. Tom sufrió de migrañas durante años. 制度 宗族 zhi4du4 是中国传统文化的重要组成部分. El sistema de clanes forma una parte importante de la cultura tradicional china. 制造 他们知道如何 zhi4zao4 原子弹. Saben cómo se construye una bomba atómica. 制造 奶酪是由母牛,山羊,绵羊或其它哺乳动物的奶被加工 zhi4zao4 的坚硬的食物. El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos. 尝试 玛丽 chang2shi4 安慰汤姆. Mary intentó consolar a Tom. 承诺 她 cheng2nuo4 不再说谎话. Ella prometió no decir ninguna mentira más. 吃苦 chi1ku3 了苦,苦尽甘来,享福了福,福尽悲来. Cuando termina lo amargo llega lo dulce y cuando terminan las bendiciones llega la tristeza. 冲动 chong1dong4 是魔鬼! ¡Cálmate! / ¡Impulse es el diablo! 搭 我 da1 公车和火车去那里. Fui allí en autobús y tren. 淡水 鲑鱼在 dan4shui3 中产卵. El salmón pone sus huevos en agua dulce. 淡水 三文鱼在 dan4shui3 中产卵. El salmón pone sus huevos en agua dulce. 当选 克林伊斯威特 dang1xuan3 为卡梅尔市市长. Clint Eastwood fue elegido alcalde de Carmel. 导弹 飞机即将撞上成塔,但是防空 dao3dan4 将它制止了. El avión estaba a punto de chocar contra la torre, pero un misil antiaéreo lo detuvo. 跌 Tom失去平衡并 die1 到了. Tom perdió el equilibrio y se cayó. 动脉 dong4mai4 将带氧的血液从心脏传送到组织. Las arterias transportan sangre oxigenada desde el corazón a los tejidos. 队伍 dui4wu3 必须赢得明天的球赛. El equipo tiene que ganar el partido de mañana. 访问 欢迎 fang3wen4 Tatoeba! ¡Bienvenido a Tatoeba! 访问 部长计划下週 fang3wen4 墨西哥. El ministro planea visitar México la semana que viene. 副 我想买几 fu4 墨镜. Deseo comprar unos lentes oscuros. 故乡 低头思 gu4xiang1 . Bajo la cabeza y echo de menos mi pueblo natal. 罐 我搆不到那 guan4 番茄 guan4 头. No puedo alcanzar esa lata de tomate. 洪水 山坡让滔滔的 hong2shui3 往西流 La ladera de la montaña hizo que las aguas torrenciales de la inundación girasen hacia el oeste. 混合 hun4he2 米,蛋跟酱油. Mezcle el arroz con los huevos y la salsa de soja. 饥饿 ji1e4 促使他偷窃. El hambre lo forzó a robar. 即将 飞机 ji2jiang1 撞上成塔,但是防空导弹将它制止了. El avión estaba a punto de chocar contra la torre, pero un misil antiaéreo lo detuvo. 坚固 那是个 jian1gu4 的栏杆. Es una reja muy fuerte. 搅拌 jiao3ban4 蛋清知道其变硬. Bate las claras del huevo hasta que estén duras. 解除 海啸的警报 jie3chu2 了. Se canceló la alarma de tsunami. 近来 jin4lai2 进入三伏天了. Acaban de comenzar los días más calurosos del verano. 酒精 jiu3jing1 会损害肝脏. El alcohol daña el hígado. 聚精会神 塔罗 ju4jing1-hui4shen2 地背英语单词. Taro se concentró en memorizar palabras en inglés. 来源 这个词 lai2yuan2 于希腊语. Esta palabra tiene origen griego. 里程碑 马戛尔尼的到来在中国是重要 li3cheng2bei1 了 La llegada de McCartney a China fue un hito muy importante. 母语 你可以删除「需要 mu3yu3 确认」的标签. Puedes quitar el NNC. 排练 我要去唱诗班 pai2lian4 圣诞歌. Voy al coro a ensayar villancicos. 品质 这里卖的鲑鱼是 pin3zhi4 最好的. El salmón que se vende aquí es de la mejor calidad. 期望 我 qi1wang4 能在圣诞节见到你. Espero verte en navidades. 企图 他们 qi3tu2 暗杀总统. Intentaron asesinar al presidente. 签署 请 qian1shu3 契约. Por favor firma el contrato. 强迫 她 qiang3po4 他吃菠菜. Ella le obligó a comer espinacas. 清除 肥皂可以 qing1chu2 脏污. El jabón ayuda a remover lo sucio. 涉及 天文学 she4ji2 恆星和行星. La astronomía trata de estrellas y planetas. 时常 老人 shi2chang2 自言自语. El anciano a veces habla consigo mismo. 事故 shi4gu4 发生在转角. El accidente tuvo lugar en la esquina. 事故 shi4gu4 耽误了交通. El accidente retrasó el tráfico. 事故 他在一个飞机 shi4gu4 中倖存了下来. Él sobrevivió a un accidente en avión. 试图 他们 shi4tu2 冲破敌军线路. Ellos intentan abrirse paso entre la línea enemiga. 视力 Tom的 shi4li4 正在恶化. La vista de Tom está empeorando. 逝世 Manuel因为是无神论者,所以拒绝参加 shi4shi4 朋友的第七天弥撒. Manuel, que es ateo, se rehusó a ir a la misa del séptimo día del amigo fallecido. 收音机 shou1yin1ji1 坏了. La radio se ha roto. / La radio está rota. 死亡 我们要选择是 si3wang2 还是臣服. Debemos elegir entre la muerte y la sumisión. 艘 湖面上有几 sou1 船. Algunos botes están en el lago. 塔 ta3 有点向西边倾斜. La torre estaba un poco inclinada hacia el oeste. 调节 汤姆想要 tiao2jie2 淋浴的温度. Tom trató de ajustar la temperatura de la ducha. 途径 去那个村庄的唯一 tu2jing4 是过河. El único acceso al pueblo es desde el río. 脱离 我必须要去採购,这是一个 tuo1li2 健谈的婆婆的好选择. Tengo que salir a hacer compras. Es una buena oportunidad para liberarse de una conversadora suegra. 卫星 许多 wei4xing1 绕着土星运行. Muchas lunas orbitan alrededor de Saturno. 喂 wei4 . ¿Diga? / ¿Bueno? / ¿Aló? 舞蹈 她们姊妹俩都是 wu3dao3 选手:一个会跳萨尔萨舞,另一个会跳探戈舞. Las dos hermanas son campeonas de baile: una sabe bailar salsa y la otra sabe bailar tango. 意味着 沉默就 yi4wei4zhe5 同意. Quien calla otorga. 宇宙 yu3zhou4 毫无疑问是无限的. No cabe duda de que el universo es infinito. 转移 她 zhuan3yi2 了视线. Ella desvió la vista. / Desvió la vista. / Apartó su mirada. / Ella apartó su mirada. 宗教 zong1jiao4 是人民的鸦片. La religión es el opio del pueblo. 中 三文鱼在淡水 zhong1 产卵. El salmón pone sus huevos en agua dulce. 为 我的姊姊 wei2 一个年轻的相扑力士加油. Mi hermana mayor anima a un luchador de sumo joven. 让 rang4 房间保持原样. Deja el cuarto como está. 于 Juan死 yu2 结核病. Juan murió de tuberculosis. 及 Josefina过去是天主教教徒 ji2 佛朗哥支持者. Josefina era católica y franquista. 或 柳橙汁 huo4 香槟? ¿Jugo de naranja o champaña? 参加 许多国家 can1jia1 了奥林匹克运动会. Muchos países participaron en los Juegos Olímpicos. 人民 宗教是 ren2min2 的鸦片. La religión es el opio del pueblo. 进入 近来 jin4ru4 三伏天了. Acaban de comenzar los días más calurosos del verano. 正 在花园里的玫瑰 zheng4 盛开着. Las rosas del jardín están floreciendo. 卡 克林伊斯威特当选为 ka3 梅尔市市长. Clint Eastwood fue elegido alcalde de Carmel. 花 学外语要 hua1 好几年的时间才能学得精通. Lleva años dominar un idioma extranjero. 制度 宗族 zhi4du4 是中国传统文化的重要组成部分. El sistema de clanes forma una parte importante de la cultura tradicional china. 许多 xu3duo1 国家参加了奥林匹克运动会. Muchos países participaron en los Juegos Olímpicos. 仍 消防员们 reng2 在搜寻倖存者. Los bomberos todavía están buscando sobrevivientes. 除了 chu2le5 英文,他还会说德文. Además de inglés, también sabe hablar alemán. 除了 chu2le5 英文,她还会说德文. Además de inglés, también sabe hablar alemán. 靠 kao4 ! ¡Chin! 不到 我搆 bu4dao4 那罐番茄罐头. No puedo alcanzar esa lata de tomate. 人生 他的 ren2sheng1 充满了起起落落. Su vida estuvo llena de altos y bajos. 压力 金星的大气 ya1li4 非常高. La presión atmosférica en Venus es muy alta. 性 食色 xing4 也(孔子). Deseamos comida y sexo por naturaleza. 清 他 qing1 了 qing1 喉咙. Él se aclaró la garganta. 流 山坡让滔滔的洪水往西 liu2 La ladera de la montaña hizo que las aguas torrenciales de la inundación girasen hacia el oeste. 讨论 tao3lun4 结束了. La discusión terminó. 事故 他在一个飞机 shi4gu4 中倖存了下来. Él sobrevivió a un accidente en avión. 欢迎 huan1ying2 访问Tatoeba! ¡Bienvenido a Tatoeba! 习惯 讲西班牙语的人 xi2guan4 把一种仙人掌叫做「继母的垫子」. A unos cactus los hispanohablantes los suelen llamar "cojines de suegra". 来源 这个词 lai2yuan2 于希腊语. Esta palabra tiene origen griego. 挂 他将大衣 gua4 在衣架上,因为他不想要大衣起皱纹. Colgó el abrigo en una percha porque no quería que se le arrugara. 老人 lao3ren2 时常自言自语. El anciano a veces habla consigo mismo. 母亲 汤姆自慰时被他 mu3qin5 撞见. A Tom le pilló su madre masturbándose. 尽 吃苦了苦,苦 jin3 甘来,享福了福,福 jin3 悲来. Cuando termina lo amargo llega lo dulce y cuando terminan las bendiciones llega la tristeza. 位于 古巴 wei4yu2 中美洲. Cuba queda en América Central. 队伍 dui4wu3 必须赢得明天的球赛. El equipo tiene que ganar el partido de mañana. 制造 他们知道如何 zhi4zao4 原子弹. Saben cómo se construye una bomba atómica. 反对 他们 fan3dui4 达尔文的进化论. Ellos se opusieron a la teoría de la evolución de Darwin. 文章 wen2zhang1 应该被翻成白俄罗斯文. El texto debe ser traducido al bielorruso. 上班 除了雨天,我都是骑车去 shang4ban1 的. Voy en bicicleta a la oficina salvo los días de lluvia. 涉及 天文学 she4ji2 恆星和行星. La astronomía trata de estrellas y planetas. 大部分 da4bu4fen5 小孩子都爱吃冰淇淋. A los niños en general les gusta el helado. 切 qie4 土豆. Corta las patatas. 转移 她 zhuan3yi2 了视线. Ella desvió la vista. / Desvió la vista. / Apartó su mirada. / Ella apartó su mirada. 警察 美国 jing3cha2 穿蓝色的制服. Los policías estadounidenses visten uniforme azul. 蛋 混合米, dan4 跟酱油. Mezcle el arroz con los huevos y la salsa de soja. 承诺 她 cheng2nuo4 不再说谎话. Ella prometió no decir ninguna mentira más. 微笑 迈克 wei1xiao4 了. Mike sonrió. 一生 我很喜欢鲑鱼;我 yi1sheng1 都在捕捞. Me gusta el salmón; llevo pescándolo toda la vida. 停止 ting2zhi3 抵抗! ¡Deja de resistirte! 停止 我的心脏 ting2zhi3 了跳动. Mi corazón dejó de latir. 冰 bing1 的双手,炙热的心脏. Manos frías, corazón caliente. 恨 耶稣 hen4 你. Jesús te odia. 塔 ta3 有点向西边倾斜. La torre estaba un poco inclinada hacia el oeste. 思 低头 si1 故乡. Bajo la cabeza y echo de menos mi pueblo natal. 搭 我 da1 公车和火车去那里. Fui allí en autobús y tren. 玻璃 纸张, bo1li5 和塑胶都是可回收的材质. El papel, el vidrio y el plástico son materiales reciclables. 调节 汤姆想要 tiao2jie2 淋浴的温度. Tom trató de ajustar la temperatura de la ducha. 损害 酒精会 sun3hai4 肝脏. El alcohol daña el hígado. 购物 你在 gou4wu4 前需要先註册. Tiene que registrarse antes de realizar la compra. 渐渐 许多传统的习惯 jian4jian4 在消逝. Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente. 艘 湖面上有几 sou1 船. Algunos botes están en el lago. 玉米 我 yu4mi3 过敏. Soy alérgico al maíz. / Soy alérgica al maíz. 天空 tian1kong1 很晴朗. El cielo está despejado. 躲 松鼠 duo3 在树枝底下. Una ardilla se escondió entre las ramas. 签署 请 qian1shu3 契约. Por favor firma el contrato. 空中 kong1zhong1 乌云密佈. El cielo está lleno de nubes oscuras. 试图 他们 shi4tu2 冲破敌军线路. Ellos intentan abrirse paso entre la línea enemiga. 狮子 shi1zi5 是百兽之王. El león es el rey de los animales. 狮子 shi1zi5 是万兽之王. El león es el rey de los animales. 卫星 许多 wei4xing1 绕着土星运行. Muchas lunas orbitan alrededor de Saturno. 恶 Tom的视力正在 e4 化. La vista de Tom está empeorando. 冲动 chong1dong4 是魔鬼! ¡Cálmate! / ¡Impulse es el diablo! 上帝 shang4di4 保佑乌克兰! ¡Que Dios salve a Ucrania! 每周 在意大利,他们 mei3 zhou1 工作五天. En Italia trabajan cinco días a la semana. 解除 海啸的警报 jie3chu2 了. Se canceló la alarma de tsunami. 企图 他们 qi3tu2 暗杀总统. Intentaron asesinar al presidente. 强迫 她 qiang3po4 他吃菠菜. Ella le obligó a comer espinacas. 救命 jiu4ming4 ! ¡Auxilio! 鲜花 别把 xian1hua1 插在牛粪上. No arrojes perlas a los cerdos. 阳台 不要靠在 yang2tai2 的栏杆上,很危险. No te apoyes en la reja del balcón, es peligroso. 保佑 上帝 bao3you4 乌克兰! ¡Que Dios salve a Ucrania! 屋顶 wu1ding3 上有只白鸽. Hay una paloma blanca en el tejado. 生物学 他是哈佛大学的 sheng1wu4xue2 教授. Es profesor de biología en Harvard. 狐狸 hu2li5 是野生动物. Los zorros son animales salvajes. 狐狸 hu2li5 是一种野生动物. El zorro es un animal salvaje. 搜寻 消防员们仍在 sou1xun2 倖存者. Los bomberos todavía están buscando sobrevivientes. 苍蝇 cang1ying5 是昆虫. Las moscas son insectos. 树枝 松鼠躲在 shu4zhi1 底下. Una ardilla se escondió entre las ramas. 坚固 那是个 jian1gu4 的栏杆. Es una reja muy fuerte. 哈佛 他是 Ha1fo2 大学的生物学教授. Es profesor de biología en Harvard. 淡水 鲑鱼在 dan4shui3 中产卵. El salmón pone sus huevos en agua dulce. 京都 jing1du1 以其祭坛和寺院闻名. Kyoto es famoso por sus santuarios y templos. 乌云 空中 wu1yun2 密佈. El cielo está lleno de nubes oscuras. 寺院 京都以其祭坛和 si4yuan4 闻名. Kyoto es famoso por sus santuarios y templos. 香槟 柳橙汁或 xiang1bin1 ? ¿Jugo de naranja o champaña? 基督 我是 Ji1du1 教徒,而他则是佛教徒. Yo soy cristiano, pero él es budista. 燕麦 我们早餐有 yan4mai4 和玉米. Tenemos avena y maíz para el desayuno. 土星 tu3xing1 是一颗行星. Saturno es planeta. 木星 mu4xing1 非常巨大. Júpiter es muy grande. 算盘 suan4pan5 一直在中世纪使用. El ábaco se usaba mucho en la Edad Media. 趴下 pa1xia5 ! ¡Agáchate! 短语 duan3yu3 是句法单位. Una frase es una unidad sintáctica. 自慰 汤姆 zi4wei4 时被他母亲撞见. A Tom le pilló su madre masturbándose. 句法 短语是 ju4fa3 单位. Una frase es una unidad sintáctica. 罐装 Tom汞中毒,因为他每天吃 guan4zhuang1 鲔鱼. Tom tuvo una intoxicación de mercurio porque comía atún enlatado todos los días. 领主 ling3zhu3 对他的臣民有绝对权力. El señor tenía un poder absoluto sobre sus súbditos. 炙热 冰的双手, zhi4re4 的心脏. Manos frías, corazón caliente.