I encountered an interesting problem in the reader, and I haven't found it reported anywhere else, so let me report it here.
When I open a document that contains phrases in Chinese together with phrases in Russian, the Russian letters are, so to speak, "double-spaced," that is, there's a space character between every two adjacent Russian characters. Russian is BTW my native language and I have lots of very useful texts where Chinese sentences are commented in Russian, so this is kind of important for me.
The document is encoded in UTF-8 and looks perfect in the Notepad under Windows. In Pleco, I didn't forget to choose the same encoding in the document properties. My first guess was that the reader renders two-byte characters incorrectly (except for Chinese characters, of course), so I tried to look deeper into this problem by adding more foreign characters into the same document using that experimental "Edit" feature of the reader. I found out that German umlauts and French accents are displayed correctly (without extra spaces.) I also found out that in the "editor"mode all characters are displayed correctly, without extra spaces, including the Russian ones, but as soon as I go back to the "viewer" mode, the extra spaces are there again. I installed more international keyboards and did some more typing. I input some arbitrary Arabic, Greek and Korean characters. All of them were correctly displayed in the editor, but not in the viewer. Arabic characters simply disappeared in the viewer. (It's not like I'm interested in having comments and explanations in Arabic when reading Chinese in the Pleco reader :shock:

, but someone might be...) Greek and Korean characters showed the same behavior, with extra spaces between characters.
The problem is present on both the iPad and iPod Touch 4G. I can attach some screen-shots and provide the text I used if this is necessary. It doesn't look like it should be too difficult to fix it, since the Editor already "knows" how to display these characters correctly, right?