Thanks Mike! The ABC E-C is a pleasant Suprise.
I ran multiple searches and here are my observations:
1) ABC vs NWP. ABC is more likely to have the first translation as the word that most matches the english word. NWP sometimes has a long list, and the most useful one is often not the first one. ABC also seems to be more accurate (ie. baozi in NWP is listed for dumpling, which is a steamed bun, not a dumpling). NWP seems to be more guilty of using sample sentences that don't contain any of the introduced chinese translations.
2) ABC vs Oxford. I like the sample sentences better in the ABC. Also the ABC includes pinyin for ALL sample sentences; oxford does not. Oxford sometimes includes a bit of extra detail (like "felid animal" (in chinese) for cat, which is probably more confusing then helpful if you're a beginner (and you probably are if you're looking up "cat"). ABC seems to have a higher grasp of what is most useful information.
3) The ABC formatting is easier to scan and read compared to the Oxford and NWP.
I've switced my primary dictionary to ABC, but will keep the NWP as a backup for more sentence examples.